Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id6aad69dfd45e4ba4a299002bfa12893e3845e4b
This commit is contained in:
@@ -345,18 +345,26 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Ados"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Gehiago"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Desblokeatu aurpegiarekin"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Erabili aurpegia autentifikatzeko"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu aurpegia erabili gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="6502109133251718131"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_security" msgid="862833140352706137"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" msgid="1911530177804950718"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" msgid="4192656589626667797"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" msgid="9028182363896853946"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" msgid="4818463420573540379"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" msgid="4658082872829249850"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Zentratu aurpegia zirkuluan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Saltatu"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurpegi gehi ditzakezu"</string>
|
||||
@@ -402,9 +410,16 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Konfiguratu hatz-marka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Erabili hatz-marka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Sakatu hatz-marken sentsorea telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko. Kontuz aukeratu noren hatz-markak gehitzen dituzun; izan ere, gehitzen dituzun hatz-markak arestian aipatutako guzti-guztiak egiteko gai izango dira."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Zure esku dago"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Gogoan izan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Fingerprint-ek erregistratutako datuak modu seguruan gordetzen dira telefonoan, ez dira ateratzen bertatik eta nahi duzunean ezaba ditzakezu ezarpenetan."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Baliteke hatz-markak ez izatea eredu edo PIN konplexuak bezain seguruak."</string>
|
||||
@@ -423,10 +438,20 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Gogoan izan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Funtzionamendua"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak zure hatz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du, autentifikatzeko unean zu ezagutzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren irudiak aterako dituzu, hainbat posiziotan."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Halaber, hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzen duzunean lortutako irudiekin hatz-markaren eredua eguneratuko du telefonoak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Hatz-markaren eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren ereduak."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-markaren bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Aldi bakoitzean, aldatu hatzaren posizioa apur bat"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Kokatu hatz-markaren erdigunea ikonoaren gainean"</string>
|
||||
@@ -435,7 +460,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Altxatu hatza dardara sumatzen duzunean"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Joan argi gutxiagoko toki batera eta saiatu berriro"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Gehieneko saiakera kopurua agortu duzu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko\n\n"<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Sakatu konfiguratzeko"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira"</string>
|
||||
@@ -478,7 +504,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Horrela, hatz-marka osoa detektatuko da"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Hatz-markaren ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> erregistratu da"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Gehitu da hatz-marka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Geroago"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko."</string>
|
||||
@@ -549,8 +576,10 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Kendu \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Hatz-marka ezabatu nahi duzu?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Ezabatu egingo dira gailuan \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Ezin izango dituzu erabili hatz-markak telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Ezin izango dituzu erabili hatz-markak laneko profila desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo laneko aplikazioetan saioa hasteko"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Bai, kendu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Sakatu konfiguratzeko"</string>
|
||||
@@ -2317,8 +2346,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Sakatu pantailaren behealdeko <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> Erabilerraztasuna botoia.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_customize_software_gesture" msgid="2775306610392889839"><annotation id="link">"Pertsonalizatu erabilerraztasun-keinua"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"Pertsonalizatu Erabilerraztasuna botoia"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Lortu informazio gehiago <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funtzioari buruz"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"eduki sakatuta bolumen-botoiak"</string>
|
||||
@@ -2338,6 +2367,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Erabilerraztasun-botoia eta -keinua"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak edozein pantailatan. \n\nHasteko, joan erabilerraztasun-ezarpenetara eta hautatu eginbide bat. Sakatu lasterbidea eta, jarraian, sakatu Erabilerraztasuna botoia."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Erabili botoia edo keinua"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Kokapena"</string>
|
||||
@@ -3724,8 +3755,11 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Elkarrizketa"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Bidalitako azkenak"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Ikusi azken zazpi egunetako guztia"</string>
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="8753065680483788531">"Orokorra"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"Aplikazioen ezarpenak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Orokorrak"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Laneko jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Jakinarazpen egokituak"</string>
|
||||
@@ -3881,7 +3915,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Inoiz ez"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Gailu eta aplikazioen jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Kontrolatu zer jakinarazpen agertzen den aplikazio eta gailuetan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Blokeatuta dago laneko profileko jakinarazpenetarako sarbidea"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Aplikazioek ezin dituzte jakinarazpenak irakurri"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -5261,7 +5296,8 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfiguratu beste SIM txartela"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Aukeratu SIM txartel aktiboa edo erabili bi SIM txartel aldi berean"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Aukeratu erabili nahi duzun zenbakia"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zenbaki daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktibatzen<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Ezin izan da aktibatu"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Zenbaki ezezaguna"</string>
|
||||
@@ -5448,6 +5484,12 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Ez da automatikoki konektatuko Internetera"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"Ez dago beste sare erabilgarririk"</string>
|
||||
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"Ez dago sare erabilgarririk"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Berrezarri da jakinarazpenen garrantzia."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Aplikazioak"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user