Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Bill Yi
2023-08-25 16:37:00 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 3676 additions and 3598 deletions

View File

@@ -199,6 +199,8 @@
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"E papërcaktuar"</string>
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Femërore"</string>
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Mashkullore"</string>
<!-- no translation found for terms_of_address_neutral (5475414185543112478) -->
<skip />
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Të hiqet gjuha e zgjedhur?}other{Të hiqen gjuhët e zgjedhura?}}"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Teksti do të shfaqet në një gjuhë tjetër."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Nuk mund të hiqen të gjitha gjuhët"</string>
@@ -388,34 +390,31 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Fytyra dhe <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> u shtuan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Fytyra, gjurma e gishtit dhe <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> u shtuan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Fytyra, gjurmët e gishtave dhe <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> u shtuan"</string>
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title (2151004795778999671) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message (8737276885766036074) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree (7639258097401796028) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree (5271119227172049339) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more (1644105894631257595) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title (6604152528267830349) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open (8570511335628725116) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications (4298855831154039694) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title (7974976673323638524) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch (1888318677088986801) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification (1597397399097952974) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up (2129230804324634653) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_finish_title (3807372930755413112) -->
<skip />
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Konfiguro orën tënde"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"\"Shkyçja me orë\" është një mënyrë tjetër praktike për të shkyçur këtë telefon, p.sh. kur i ke gishtat të lagur ose kur fytyra nuk njihet.\n\nMund të përdorësh orën tënde për ta shkyçur këtë telefon kur:"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Jo tani"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Vazhdo"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Më shumë"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Si funksionon"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Ora jote duhet të jetë e shkyçur në kyçin e dorës dhe të jetë në afërsi me këtë telefon. Nuk do të jetë e nevojshme ta shkyçësh përsëri orën tënde kur është në kyçin e dorës."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Kur ky telefon është i shkyçur, do të njoftohesh në orën tënde. Nëse është shkyçur aksidentalisht, trokit njoftimin për ta kyçur sërish telefonin."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Kontrolli është në duart e tua"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Mund ta heqësh orën tënde nga \"Shkyçja me orë\" në çdo kohë te \"Cilësimet\""</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Trokit një njoftim"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Rrëshqit shpejt lart në ekranin e kyçjes"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Zgjidh orën tënde"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Orët që ofrohen"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Anulo"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Konfirmo"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Je plotësisht gati!"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Tani mund ta përdorësh orën për të shkyçur këtë telefon kur rrëshqet shpejt lart në ekranin e kyçjes ose kur troket një njoftim"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"U krye"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Shkyçja me orë"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Mund ta përdorësh orën për të shkyçur këtë telefon kur rrëshqet shpejt lart në ekranin e kyçjes ose kur troket një njoftim"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Për të përdorur \"Shkyçjen me orë\", ora jote duhet të jetë e shkyçur në kyçin e dorës, në afërsi dhe të jetë e lidhur me këtë telefon. Nëse lidhja ndërpritet, do të të duhet të shkyçësh telefonin para se të mund të përdorësh \"Shkyçjen me orë\".\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një orë njëkohësisht. Për të shtuar një orë tjetër, fillimisht hiq orën aktuale."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Mëso më shumë rreth \"Shkyçjes me orë\""</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Shto orën"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Hiq orën"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Shkyçja me gjurmë gishti dhe me fytyrë"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Shkyçja me fytyrë dhe gjurmë gishti për profilin e punës"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Nevojitet konfigurimi"</string>
@@ -679,10 +678,8 @@
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Mund të duhet gjithashtu ta shkruash këtë çelës kalimi në pajisjen tjetër."</string>
<string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Konfirmo për të çiftuar me grupin e koordinuar"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Lejo qasjen te kontaktet dhe historiku i telefonatave"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text (2474015367387690034) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details (1367197978487212581) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Lejo gjithashtu qasjen te kontaktet dhe historiku i telefonatave"</string>
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Informacionet do të përdoren për njoftimet për telefonatat etj."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Nuk mundi të lidhej me <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Pajisjet që ofrohen"</string>
@@ -955,6 +952,12 @@
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Nëse frekuenca jote e preferuar nuk ofrohet, zona e qasjes për internet mund të përdorë një tjetër. Cilësimet e sigurisë së zonës së qasjes për internet mund të ndryshojnë nëse ndryshon frekuencën."</string>
<string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Nuk ofrohet me 6 GHz"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Cilësimet e sigurisë mund të ndryshojnë nëse ndryshon frekuencën e zonës së qasjes për internet"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_title (7052526695338853703) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_on (3142749148673081288) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_off (8594065628453795615) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Po aktivizon zonën e qasjes..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Po çaktivizon zonën e qasjes..."</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Ndarja e internetit nuk ofrohet"</string>
@@ -4127,7 +4130,7 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Shërbimi i plotësimit automatik"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Shërbimi i parazgjedhur i plotësimit automatik"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Fjalëkalimet"</string>
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave"</string>
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Ofrues shtesë"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# fjalëkalim}other{# fjalëkalime}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automatikisht, plotëso, plotësimi automatik, fjalëkalim"</string>
@@ -4135,13 +4138,13 @@
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatik, plotëso, plotësimi automatik, të dhënat, çelësi i kalimit, fjalëkalimi"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Sigurohu që ke besim te ky aplikacion&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Plotësimi automatik i Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Përdor &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; përdor ato që janë në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht. Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera të reja do të ruhen këtu nga tani e tutje."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave"</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Të çaktivizohet %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Të çaktivizohet shërbimi?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Informacionet e ruajtura si fjalëkalimet, çelësat e kalimit, mënyrat e pagesës dhe informacione të tjera nuk do të plotësohen kur të identifikohesh. Për të përdorur informacionin tënd të ruajtur, zgjidh një fjalëkalim, çelës kalimi ose shërbim të dhënash."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Të përdoret %1$s?"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s përdor atë që ke në ekranin për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Kufiri i fjalëkalimeve, çelësave të kalimit dhe shërbimeve të të dhënave"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Mund të kesh aktive deri në 5 fjalëkalime, çelësa kalimi dhe shërbime të dhënash në të njëjtën kohë. Çaktivizo një shërbim për të shtuar një tjetër."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Kufiri i fjalëkalimeve, çelësave të kalimit dhe shërbimeve të të dhënave"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Mund të kesh aktive deri në 5 fjalëkalime, çelësa kalimi dhe shërbime të dhënash në të njëjtën kohë. Çaktivizo një shërbim për të shtuar një tjetër."</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Çaktivizo"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Plotësim automatik"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Niveli i identifikimit"</string>
@@ -4705,18 +4708,14 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Audioja nga media e përputhshme bëhet më përfshirëse"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Monitorimi i lëvizjes së kokës"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Audioja ndryshon ndërsa ti lëviz kokën për të tingëlluar më e natyrshme"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_types_title (3381941189346781614) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_unknown (839337391037998014) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_speaker (3706227767994792124) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_headphones (7644588291215033798) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_carkit (4439017600454703229) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_other (7019481234617207563) -->
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Lloji i pajisjes audio"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"E panjohur"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Altoparlant"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Kufje"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid (1310631131071939859) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Seti pa përdorur duart"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Tjetër"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Kufiri i shpejtësisë së shkarkimit në rrjet"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Konfiguro kufirin e shpejtësisë së daljes së bandës së gjerë të rrjetit që zbatohet për të gjitha rrjetet që ofrojnë lidhje me internetin."</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfiguro kufirin e shpejtësisë së shkarkimit në rrjet"</string>
@@ -4795,12 +4794,9 @@
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Mesatar"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"I lartë"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Ky aplikacion mund të hapet vetëm në 1 dritare"</string>
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_on (4466229372357726824) -->
<skip />
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_off (4759859497651675724) -->
<skip />
<!-- no translation found for generic_accessibility_feature_shortcut_off (4022872394514077907) -->
<skip />
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Aktive"</string>
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Joaktive"</string>
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Joaktive"</string>
<string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Çaktivizuar"</string>
<string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Aktivizuar"</string>
<string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Çaktivizuar"</string>