Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main
This commit is contained in:
@@ -199,6 +199,8 @@
|
||||
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀਂ"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"ਇਸਤਰੀ-ਲਿੰਗ"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"ਪੁਲਿੰਗ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for terms_of_address_neutral (5475414185543112478) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}one{ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}other{ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}}"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
|
||||
@@ -388,34 +390,31 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਤੇ <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਅਤੇ <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title (2151004795778999671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message (8737276885766036074) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree (7639258097401796028) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree (5271119227172049339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more (1644105894631257595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title (6604152528267830349) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open (8570511335628725116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications (4298855831154039694) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title (7974976673323638524) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch (1888318677088986801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification (1597397399097952974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up (2129230804324634653) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_finish_title (3807372930755413112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਗਿੱਲੀਆਂ ਹੋਣ ਜਾਂ ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣਿਆ ਨਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਦੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"ਹੋਰ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"ਇਸਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"ਤੁਹਾਡੀ ਘੜੀ ਦਾ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਗੁੱਟ \'ਤੇ ਹੋਣਾ ਅਤੇ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਘੜੀ ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਗੁੱਟ \'ਤੇ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੜੀ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਪਵੇਗੀ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਘੜੀ \'ਤੇ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਮਰਜ਼ੀ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸੂਚਨਾ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"ਸੂਚਨਾ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਚੁਣੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"ਉਪਲਬਧ ਘੜੀਆਂ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਿਆਰ ਹੋ!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਸੂਚਨਾ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਸੂਚਨਾ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੀ ਘੜੀ ਦਾ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਗੁੱਟ \'ਤੇ ਹੋਣਾ, ਪਹੁੰਚ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੋਣਾ ਅਤੇ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਜੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਘੜੀ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਘੜੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਘੜੀ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"ਘੜੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"ਘੜੀ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਤੇ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
|
||||
@@ -679,10 +678,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਵੀ ਇਹ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"ਤਾਲ-ਮੇਲ ਵਾਲੇ ਸੈੱਟ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text (2474015367387690034) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details (1367197978487212581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਵੀ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਾਲ ਘੋਸ਼ਣਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
|
||||
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
|
||||
@@ -955,6 +952,12 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਹੌਟਸਪੌਟ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"6 GHz ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੌਟਸਪੌਟ ਦੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_title (7052526695338853703) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_on (3142749148673081288) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_off (8594065628453795615) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"ਟੈਦਰਿੰਗ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
|
||||
@@ -4127,7 +4130,7 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"ਆਟੋਫਿਲ ਸੇਵਾ"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਆਟੋਫਿਲ ਸੇਵਾ"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"ਵਧੀਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# ਪਾਸਵਰਡ}one{# ਪਾਸਵਰਡ}other{# ਪਾਸਵਰਡ}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ਆਟੋ, ਫਿਲ, ਆਟੋਫਿਲ, ਪਾਸਵਰਡ"</string>
|
||||
@@ -4135,13 +4138,13 @@
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"ਆਟੋ, ਫਿਲ, ਆਟੋਫਿਲ, ਡਾਟਾ, ਪਾਸਕੀ, ਪਾਸਵਰਡ"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ਆਪਣੇ-ਆਪ ਭਰੀਆਂ ਜਾ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>ਕੀ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਆਪਣੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਜਾਂ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ।"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 5 ਤੱਕ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 5 ਤੱਕ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"ਆਟੋਫਿਲ"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"ਲੌਗਿੰਗ ਪੱਧਰ"</string>
|
||||
@@ -4705,18 +4708,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"ਅਨੁਰੂਪ ਮੀਡੀਆ ਤੋਂ ਆਡੀਓ ਵਧੇਰੇ ਇਮਰਸਿਵ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ਹੈੱਡ ਟਰੈਕਿੰਗ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਉਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋ ਜਿੱਥੋਂ ਧੁਨੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਆਡੀਓ ਹੋਰ ਕੁਦਰਤੀ ਸੁਣਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_types_title (3381941189346781614) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_unknown (839337391037998014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_speaker (3706227767994792124) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_headphones (7644588291215033798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_carkit (4439017600454703229) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_other (7019481234617207563) -->
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਕਿਸਮ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"ਅਗਿਆਤ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"ਸਪੀਕਰ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid (1310631131071939859) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"ਕਾਰ ਕਿੱਟ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"ਹੋਰ"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਰ ਸੀਮਾ"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ ਜੋ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ"</string>
|
||||
@@ -4795,12 +4794,9 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"ਦਰਮਿਆਨਾ"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"ਜ਼ਿਆਦਾ"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"ਇਹ ਐਪ ਸਿਰਫ਼ 1 ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_on (4466229372357726824) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_off (4759859497651675724) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for generic_accessibility_feature_shortcut_off (4022872394514077907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"ਬੰਦ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"ਬੰਦ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"ਬੰਦ"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"ਚਾਲੂ"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"ਬੰਦ"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user