Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Bill Yi
2023-08-25 16:37:00 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 3676 additions and 3598 deletions

View File

@@ -199,6 +199,8 @@
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Nije specificirano"</string>
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Ženski rod"</string>
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Muški rod"</string>
<!-- no translation found for terms_of_address_neutral (5475414185543112478) -->
<skip />
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Želite li ukloniti odabran jezik?}one{Želite li ukloniti odabran jezik?}few{Želite li ukloniti odabrana jezika?}other{Želite li ukloniti odabranih jezika?}}"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Ne možete ukloniti sve jezike"</string>
@@ -388,34 +390,31 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Dodano je lice i sat <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Dodani su lice, otisak prsta i sat <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Dodani su lice, otisci prstiju i sat <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title (2151004795778999671) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message (8737276885766036074) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree (7639258097401796028) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree (5271119227172049339) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more (1644105894631257595) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title (6604152528267830349) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open (8570511335628725116) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications (4298855831154039694) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title (7974976673323638524) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch (1888318677088986801) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification (1597397399097952974) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up (2129230804324634653) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_finish_title (3807372930755413112) -->
<skip />
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Postavite telefon"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Otključavanje satom još je jedan praktičan način otključavanja ovog telefona, primjerice kad su vam prsti mokri ili kad uređaj ne prepoznaje vaše lice.\n\nSat možete upotrijebiti za otključavanje telefona u sljedećim situacijama:"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Ne sad"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Nastavi"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Više"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Način rada"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Sat mora biti otključan, na vašoj ruci i unutar dometa ovog telefona. Nećete trebati ponovo otključavati sat dok vam je na ruci."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Kad se ovaj telefon otključa, dobit ćete obavijest na satu. Ako se otključa kad to ne želite, dodirnite obavijest da biste ponovno zaključali telefon."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Kontrola je u vašim rukama"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Sat možete ukloniti iz značajke otključavanja satom kad god želite u postavkama"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Dodirnite obavijest"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Prijeđite prstom prema gore na zaključanom zaslonu"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Odaberite svoj sat"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Dostupni satovi"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Odustani"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Potvrdi"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Spremni ste!"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Pomoću sata sada možete otključati ovaj telefon kad prijeđete prstom prema gore po zaključanom zaslonu ili kad dodirnete obavijest"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Gotovo"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Otključavanje satom"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Pomoću sata možete otključati ovaj telefon kad prijeđete prstom prema gore po zaključanom zaslonu ili kad dodirnete obavijest"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Da biste upotrebljavali otključavanje satom, vaš sat mora biti otključan, na vašoj ruci, unutar dometa i povezan s ovim telefonom. Ako je veza prekinuta, morat ćete otključati telefon da biste mogli upotrebljavati otključavanje satom.\n\nImajte na umu:\nne možete imati nekoliko povezanih satova istovremeno. Da biste dodali neki drugi sat, najprije uklonite trenutačni."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Saznajte više o otključavanju satom"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Dodaj sat"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Uklonite sat"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Otisak prsta i otključavanje licem"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Otključavanje licem i otiskom prsta za posao"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Potrebno je postavljanje"</string>
@@ -679,10 +678,8 @@
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Možda ćete ovaj pristupni kôd trebati unijeti i na drugi uređaj."</string>
<string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Potvrdite za uparivanje s koordiniranim skupom"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Dopuštam pristup kontaktima i povijesti poziva"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text (2474015367387690034) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details (1367197978487212581) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Dopusti i pristup kontaktima i povijesti poziva"</string>
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Podaci će se koristiti za najave poziva i drugo"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Nije moguće povezati se na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Dostupni uređaji"</string>
@@ -955,6 +952,12 @@
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Ako vaša preferirana frekvencija nije dostupna, vaša žarišna točka može upotrebljavati neku drugu. Postavke sigurnosti žarišne točke mogu se promijeniti ako promijenite frekvenciju."</string>
<string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Nije dostupno uz 6 GHz"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Postavke sigurnosti mogu se promijeniti ako promijenite frekvenciju žarišne točke"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_title (7052526695338853703) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_on (3142749148673081288) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_off (8594065628453795615) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Uključivanje žarišne točke…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Isključivanje žarišne točke…"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Modemsko povezivanje nije dostupno"</string>
@@ -4127,7 +4130,7 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Automatsko popunjavanje"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Zadana usluga automatskog popunjavanja"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Zaporke"</string>
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Usluge za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"Usluge za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Dodatni davatelji usluga"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# zaporka}one{# zaporka}few{# zaporke}other{# zaporki}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, zaporka"</string>
@@ -4135,13 +4138,13 @@
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni ključ, zaporka"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Provjerite je li ova aplikacija pouzdana&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Želite li koristiti aplikaciju &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; na temelju sadržaja vašeg zaslona utvrđuje što se može automatski popuniti. Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Usluge za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Usluge za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Isključiti %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Želite li isključiti uslugu?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Spremljeni podaci, kao što su zaporke, pristupni ključevi, načini plaćanja i drugi podaci možda se neće unijeti kad se prijavite. Da biste upotrebljavali spremljene podatke, odaberite zaporku, pristupni ključ ili podatkovnu uslugu."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Upotrijebiti davatelja vjerodajnica %1$s?"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s utvrđuje što se može automatski popuniti na temelju sadržaja zaslona."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Ograničenje broja usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Istovremeno možete imati pet aktivnih usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke. Isključite jednu uslugu da biste ih dodali još."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ograničenje broja usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Istovremeno možete imati pet aktivnih usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke. Isključite jednu uslugu da biste ih dodali još."</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Isključi"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automatsko popunjavanje"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Razina zapisivanja"</string>
@@ -4710,6 +4713,8 @@
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Nepoznato"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Zvučnik"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Slušalice"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid (1310631131071939859) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Komplet za auto"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Drugo"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Ograničenje brzine preuzimanja s mreže"</string>
@@ -4790,12 +4795,9 @@
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Srednji"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Visoki"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Ova se aplikacija može otvoriti samo u jednom prozoru"</string>
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_on (4466229372357726824) -->
<skip />
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_off (4759859497651675724) -->
<skip />
<!-- no translation found for generic_accessibility_feature_shortcut_off (4022872394514077907) -->
<skip />
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Uključeno"</string>
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Isključeno"</string>
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Isključeno"</string>
<string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Isključeno"</string>
<string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Uključeno"</string>
<string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Isključeno"</string>