Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I67dec21c29fa5001e57d712109d66e98ac3bae9b
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-06-13 14:46:13 -07:00
parent 10c4f84852
commit 5d771a4760
85 changed files with 1474 additions and 1337 deletions

View File

@@ -65,7 +65,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ਬਲੂਟੁੱਥ"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_title (2203993262483477532) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"ਆਪਣਾ ਦੂਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
@@ -382,7 +383,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਓਗੇ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਉਹ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਵੇਗਾ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ"</string>
@@ -613,8 +614,10 @@
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</b>\n"ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ"</b>\n"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="4877745497351782272">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ।\n\nਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਮੁੜ-ਬਹਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
<skip />
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
@@ -624,8 +627,7 @@
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"ਤੁਸੀਂ ਬਸ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਨਵੇਂ ਲਾਕ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਬਿਲਕੁਲ ਉਹੀ ਲਾਕ ਵਰਤੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਚੁਣੋ"</string>
<!-- no translation found for private_space_wait_screen_title (1535431437075585381) -->
<skip />
<string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"ਬਸ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ…"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"ਸਭ ਹੋ ਗਿਆ!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲੱਭਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਐਪ ਸੂਚੀ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
@@ -843,11 +845,11 @@
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC ਵਰਬੋਸ ਵਿਕਰੇਤਾ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਿਕਰੇਤਾ ਲੌਗ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਿਕਰੇਤਾ ਲੌਗ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC NCI ਦਾ ਫਿਲਟਰ-ਰਹਿਤ ਲੌਗ"</string>
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੇ NFC ਪੈਕੇਟਾਂ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੇ NFC ਪੈਕੇਟਾਂ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੀ NFC ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ NFC ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੀ NFC ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ NFC ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"ਕਾਸਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"ਸ਼ੀਸ਼ਾ"</string>
@@ -1921,18 +1923,12 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"ਹੇਠਲਾ-ਸੱਜਾ ਟੈਪ"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਟੱਚਪੈਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਪੀਡ"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style (8413840032931637595) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_black_button (4540815366995820960) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_green_button (3731413496528067979) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_yellow_button (5025969961559379024) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_pink_button (4106218142489635673) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_blue_button (5594958078854032785) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style" msgid="8413840032931637595">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਭਰਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਭਰਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਕਾਲੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਭਰਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਹਰੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="pointer_fill_style_yellow_button" msgid="5025969961559379024">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਭਰਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਪੀਲੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਭਰਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਗੁਲਾਬੀ \'ਚ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਭਰਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਨੀਲੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ਟੱਚਪੈਡ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"ਟਰੈਕਪੈਡ, ਟਰੈਕ ਪੈਡ, ਮਾਊਸ, ਕਰਸਰ, ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ, ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ, ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ, ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ, ਪੁਆਇੰਟ"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ, ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
@@ -3617,9 +3613,12 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"ਇਹ ਐਪ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਉਪਲਬਧ ਹਨ"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="3801775758735739286">"ਕੂਲਡਾਊਨ"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="855117131309844580">"\'ਕੂਲਡਾਊਨ\' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="6414215800132666462">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ ਵਿੱਚ ਕਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਧੁਨੀ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਅਤੇ ਪੌਪ-ਅੱਪਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਾਲਾਂ, ਅਲਾਰਮ ਅਤੇ ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਂਗ ਅਲਰਟ ਰਹਿਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਡਿਲੀਵਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੇਡ ਵਿੱਚ ਲੱਭਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ।"</string>
<!-- no translation found for notification_polite_title (4737150709382859870) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (7267191551379543859) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_description (7749280535620291610) -->
<skip />
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਦੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
@@ -5158,7 +5157,7 @@
<string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਲੱਭੋ"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਛੱਡੋ"</string>
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"ਪਾਸਵਰਡ ਪਾਓ"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ"</string>