Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I67dec21c29fa5001e57d712109d66e98ac3bae9b
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-06-13 14:46:13 -07:00
parent 10c4f84852
commit 5d771a4760
85 changed files with 1474 additions and 1337 deletions

View File

@@ -65,7 +65,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"စက်ပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်လိုပါသလား။"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ဘလူးတုသ်"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"မနက်ဖြန် အလိုအလျောက် ပြန်ဖွင့်ရန်"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_title (2203993262483477532) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"ညာဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ဘယ်ဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"အခြားတစ်ဖက်တွဲချိတ်ခြင်း"</string>
@@ -382,7 +383,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"အလုပ်လုပ်ပုံ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးရပါမည်။"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင့်ကလေးကို သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးရပါမည်။"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည်’ လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်ကို သုံးပါ။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင်လက်ဗွေ အလုပ် လုပ်ချင်မှ လုပ်ပါမည်။"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင်အကာအကွယ် သုံးနိုင်သည်။ အခြား ဖန်သားပြင်အကာအကွယ်များ သုံးပါက သင်လက်ဗွေ အလုပ်လုပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးပါ။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင့်ကလေး၏လက်ဗွေ အလုပ် လုပ်ချင်မှ လုပ်ပါမည်။"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း"</string>
@@ -613,8 +614,10 @@
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"အက်ပ်များ ထည့်သွင်းပါ"</b>\n"သင်၏နေရာတွင် သီးသန့်ထားလိုသော အက်ပ်များကို ထည့်သွင်းပါ"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"သတိပြုရန်"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"သင့်နေရာကို လော့ခ်ချပါက အက်ပ်များ ရပ်သွားမည်"</b>\n"သင့်နေရာကို လော့ခ်ချပါက သင်၏နေရာရှိ အက်ပ်များ ရပ်သွားပြီး ၎င်းတို့ထံမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ရရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်သို့ ရွှေ့၍မရပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။"</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="4877745497351782272">"သင်၏နေရာကို လော့ခ်ချပါက သင့်သီးသန့်နေရာရှိ အက်ပ်များ ရပ်တန့်သွားပြီး ၎င်းတို့ထံမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ရရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်တွင် ပြန်မယူနိုင်ပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။"</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
<skip />
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"သီးသန့်နေရာအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"အချိန်အနည်းငယ် ကြာပါမည်"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…"</string>
@@ -624,8 +627,7 @@
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"သီးသန့်နေရာအတွက် လော့ခ်အသစ် သတ်မှတ်နိုင်သည် (သို့) သင့်စက်ဖွင့်ရန်သုံးသည့် တူညီသော လော့ခ်ကို အသုံးပြုနိုင်သည်"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"လော့ခ်အသစ် ရွေးရန်"</string>
<!-- no translation found for private_space_wait_screen_title (1535431437075585381) -->
<skip />
<string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"ခဏစောင့်ပါ…"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"အားလုံး အသင့်ပါ။"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို ရှာရန် အက်ပ်စာရင်းသို့ သွားပြီး အောက်သို့လှိမ့်ပါ"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"ပြီးပြီ"</string>
@@ -1921,18 +1923,12 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"အောက်ခြေညာကို တို့ခြင်း"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"နောက်ထပ်ရွေးစရာအတွက် တာ့ချ်ပက်၏ အောက်ခြေညာထောင့်ကို တို့ပါ"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"မြားရွေ့နှုန်း"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style (8413840032931637595) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_black_button (4540815366995820960) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_green_button (3731413496528067979) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_yellow_button (5025969961559379024) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_pink_button (4106218142489635673) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_fill_style_blue_button (5594958078854032785) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style" msgid="8413840032931637595">"မြား ဖြည့်စွက်ပုံစံ"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"မြား ဖြည့်စွက်ပုံစံကို အမည်း ပြောင်းရန်"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"မြား ဖြည့်စွက်ပုံစံကို အစိမ်း ပြောင်းရန်"</string>
<string name="pointer_fill_style_yellow_button" msgid="5025969961559379024">"မြား ဖြည့်စွက်ပုံစံကို အဝါ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"မြား ဖြည့်စွက်ပုံစံကို ပန်းရောင် ပြောင်းရန်"</string>
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"မြား ဖြည့်စွက်ပုံစံကို အပြာ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"တာ့ချ်ပက်လက်ဟန်များကို လေ့လာရန်"</string>
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"တာ့ချ်ပက်၊ တာ့ချ်ပက်၊ မောက်စ်၊ ကာဆာ၊ လှိမ့်၊ ပွတ်ဆွဲ၊ ညာဘက်ခလုတ်ကို နှိပ်၊ နှိပ်၊ မြား"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"ညာဘက်ခလုတ်ကို နှိပ်၊ တို့"</string>
@@ -3617,9 +3613,12 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"ဤအက်ပ်က အဆင့်မြှင့်ထားသော ဆက်တင်များကို မပံ့ပိုးပါ"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"နောက်ထပ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"ဤအက်ပ်အတွင်း ဆက်တင်များ ရရှိနိုင်သည်"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="3801775758735739286">"အသံလျှော့ချခြင်း"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="855117131309844580">"အသံလျှော့ချမှု သုံးရန်"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="6414215800132666462">"အချိန်တိုအတွင်း အကြောင်းကြားချက်များစွာ ရရှိပါက သင့်စက်သည် အသံနှောင့်ယှက်မှုနှင့် စခရင်ပေါ်ရှိ ပေါ့ပ်အပ်များကို လျှော့ချပါမည်။ ခေါ်ဆိုမှု၊ နှိုးစက်နှင့် ဦးစားပေးစကားဝိုင်းများအတွက် ပုံမှန်အတိုင်း သတိပေးမည်ဖြစ်ပြီး ရောက်လာသမျှ အကြောင်းကြားချက်အားလုံးကို ‘အကွက်’ ထဲတွင် အလွယ်တကူ ရှာတွေ့နိုင်သည်။"</string>
<!-- no translation found for notification_polite_title (4737150709382859870) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (7267191551379543859) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_description (7749280535620291610) -->
<skip />
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"အလုပ်ပရိုဖိုင်များတွင် သုံးရန်"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"အလုပ်ပရိုဖိုင်အက်ပ်များတွင် သုံးရန်"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>