Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I67dec21c29fa5001e57d712109d66e98ac3bae9b
This commit is contained in:
@@ -65,7 +65,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຫຼືບໍ່?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"ເປີດໃຊ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດອີກຄັ້ງມື້ອື່ນ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_title (2203993262483477532) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"ຈັບຄູ່ຫູຂວາ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"ຈັບຄູ່ຫູອີກຂ້າງຂອງທ່ານ"</string>
|
||||
@@ -613,8 +614,10 @@
|
||||
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"ຕິດຕັ້ງແອັບ"</b>\n"ຕິດຕັ້ງແອັບທີ່ທ່ານຕ້ອງການເກັບໄວ້ເປັນສ່ວນຕົວໃນພື້ນທີ່ຂອງທ່ານ"</string>
|
||||
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"ຂໍ້ຄວນຈື່"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"ແອັບຈະຢຸດເຮັດວຽກເມື່ອທ່ານລັອກພື້ນທີ່ຂອງທ່ານ"</b>\n"ເມື່ອທ່ານລັອກພື້ນທີ່ຂອງທ່ານ, ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບໃນພື້ນທີ່ດັ່ງກ່າວຢຸດເຮັດວຽກ ແລະ ທ່ານກໍຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບເຫຼົ່ານັ້ນ"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"ແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະບໍ່ປາກົດໃນຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ, ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆເມື່ອລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ.\n\nລະບົບບໍ່ສາມາດຍ້າຍພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄປຫາອຸປະກອນໃໝ່ໄດ້. ທ່ານຈະຕ້ອງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວໃໝ່ຫາກທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ຢູ່ອຸປະກອນອື່ນ.\n\nໃຜກໍຕາມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານກັບຄອມພິວເຕີ ຫຼື ຕິດຕັ້ງແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດສາມາດເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້."</string>
|
||||
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="4877745497351782272">"ເມື່ອທ່ານລັອກພື້ນທີ່ຂອງທ່ານ, ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນດັ່ງກ່າວຢຸດເຮັດວຽກ ແລະ ທ່ານກໍຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບເຫຼົ່ານັ້ນ.\n\nແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານຈະບໍ່ປາກົດໃນຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ, ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆເມື່ອລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານໄວ້.\n\nລະບົບບໍ່ສາມາດກູ້ຄືນພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານໄປຫາອຸປະກອນໃໝ່ໄດ້. ທ່ານຈະຕ້ອງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ອີກລາຍການໜຶ່ງຫາກທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ພື້ນທີ່ນັ້ນໃນອຸປະກອນອື່ນ.\n\nໃຜກໍຕາມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານກັບຄອມພິວເຕີ ຫຼື ຕິດຕັ້ງແອັບທີ່ປະສົງຮ້າຍໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານໄດ້."</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ"</string>
|
||||
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"ຂັ້ນຕອນນີ້ຈະໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງ"</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"ກຳລັງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ…"</string>
|
||||
@@ -2029,7 +2032,7 @@
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ການສະແດງຜົນ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"ສີ ແລະ ໂມຊັນ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"ຄວາມຄົມຊັດຂອງສີ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"ຄວາມຄົມຊັດທີ່ສູງຂຶ້ນເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມ, ປຸ່ມ, ແລະ ໄອຄອນໂດດເດັ່ນຫຼາຍຂຶ້ນ. ເລືອກຮູບລັກຄວາມຄົມຊັດທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບທ່ານ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"ຄວາມຄົມຊັດທີ່ສູງຂຶ້ນເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມ, ປຸ່ມ ແລະ ໄອຄອນໂດດເດັ່ນຫຼາຍຂຶ້ນ. ເລືອກຮູບລັກຄວາມຄົມຊັດທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບທ່ານ."</string>
|
||||
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"ບາງແອັບອາດຈະບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າສີ ແລະ ຄວາມຄົມຊັດຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"ຕົວຢ່າງ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Helen, Adam"</string>
|
||||
@@ -2037,7 +2040,7 @@
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ຕິດຕາມຜົນບໍ?"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ລາຍງານການເດີນທາງເພື່ອທຸລະກິດ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຂ້ອຍເອງ ຫຼື Helen. ລາຍງານນີ້ຈະເປັນ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລູກຂ່າຍ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລູກຄ້າ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ກ່ຽວກັບຄອນທຣາສຂອງສີ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍມືດລົງ"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ການຄວບຄຸມການໂຕ້ຕອບ"</string>
|
||||
@@ -3610,9 +3613,12 @@
|
||||
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າທີ່ປັບປຸງໃຫ້ດີຂຶ້ນ"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມແມ່ນມີໃຫ້ຢູ່ພາຍໃນແອັບ"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_title" msgid="3801775758735739286">"ຄູດາວ"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="855117131309844580">"ໃຊ້ຄູດາວ"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_description" msgid="6414215800132666462">"ເມື່ອທ່ານໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນຈຳນວນຫຼາຍພາຍໃນໄລຍະເວລາສັ້ນໆ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະຫຼຸດສຽງລົບກວນ ແລະ ຫຼຸດຈຳນວນປັອບອັບຢູ່ໜ້າຈໍລົງ. ໂດຍການໂທ, ການປຸກ ແລະ ການສົນທະນາສຳຄັນຈະຍັງຄົງແຈ້ງເຕືອນຕາມປົກກະຕິ ແລະ ຍັງສາມາດຊອກຫາການແຈ້ງເຕືອນທີ່ສົ່ງມາທັງໝົດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍຕາມເສດສີ."</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_polite_title (4737150709382859870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (7267191551379543859) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_polite_description (7749280535620291610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"ນຳໃຊ້ກັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"ໃຊ້ກັບແອັບໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"ບໍລິການຕົວຊ່ວຍ VR"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user