Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I67dec21c29fa5001e57d712109d66e98ac3bae9b
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-06-13 14:46:13 -07:00
parent 10c4f84852
commit 5d771a4760
85 changed files with 1474 additions and 1337 deletions

View File

@@ -65,7 +65,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Prekinuti vezu uređaja?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Uparite novi uređaj"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"Automatski uključi ponovno sutra"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_title (2203993262483477532) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Upari desno uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Upari lijevo uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Uparite drugo uho"</string>
@@ -613,8 +614,10 @@
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Instalirajte aplikacije"</b>\n"Instalirajte aplikacije koje želite da ostanu privatne u vašem prostoru"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Napomena"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Aplikacije se zaustavljaju kad zaključate prostor"</b>\n"Kad zaključate prostor, aplikacije u vašem prostoru zaustavljaju se i nećete primati obavijesti od njih"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Aplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazivati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može premjestiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti novi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira štetne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="4877745497351782272">"Kad zaključate prostor, aplikacije u vašem privatnom prostoru zaustavljaju se i nećete primati obavijesti od njih.\n\nAplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazivati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može vratiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti drugi prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira zlonamjerne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru."</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
<skip />
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Saznajte više o privatnom prostoru"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"To će potrajati nekoliko trenutaka"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"U tijeku je postavljanje privatnog prostora…"</string>
@@ -2029,7 +2032,7 @@
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zaslon"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Boja i pokret"</string>
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Kontrast boja"</string>
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Veći kontrast omogućuje da se tekst, gumbi i ikone bolje istaknu. Odaberite kontrast koji vam se čini najbolji."</string>
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Veći kontrast omogućuje da se tekst, gumbi i ikone bolje istaknu. Odaberite kontrast koji vam najbolje odgovara."</string>
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Neke aplikacije možda ne podržavaju sve postavke kontrasta boja i teksta"</string>
<string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"Pregled"</string>
<string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Helen, Adam"</string>
@@ -2773,7 +2776,7 @@
<string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Aplikacije administratora uređaja"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Nema dostupnih aplikacija administratora uređaja"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Agenti za pouzdanost nisu dostupni"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktivirati apl. administratora uređaja?"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktivirati administratorsku aplikaciju uređaja?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktiviraj tu administratorsku aplikaciju uređaja"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Administrator uređaja"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktiviranjem ove administratorske aplikacije dopustit ćete aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> izvođenje sljedećih radnji:"</string>
@@ -3334,12 +3337,9 @@
<string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="7216665046452644450">"Dodajte kalendar"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_link" msgid="5694504696975898068">"Upotreba kalendara"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_category_title" msgid="4860286061420133360">"Raspored"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_title (8023100831320026233) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_link (2534032127923435737) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_schedule_duration (299332195675875111) -->
<skip />
<string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8023100831320026233">"Postavite raspored"</string>
<string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Raspored"</string>
<string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Raspored"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Utišaj telefon u određeno vrijeme"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Postavite pravila za način Ne uznemiravaj"</string>
@@ -3610,9 +3610,12 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Ta aplikacija ne podržava napredne postavke"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Više postavki"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Više postavki dostupno je unutar aplikacije"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="3801775758735739286">"Stišavanje obavijesti"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="855117131309844580">"Upotreba stišavanja obavijesti"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="6414215800132666462">"Kad u kratkom vremenskom razdoblju primite velik broj obavijesti, uređaj će minimizirati zvučna ometanja i skočne prozore na zaslonu. Za pozive, alarme i prioritetne razgovore upozorenja će funkcionirati normalno, a sve isporučene obavijesti jednostavno ćete pronaći na zaslonu obavijesti."</string>
<!-- no translation found for notification_polite_title (4737150709382859870) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (7267191551379543859) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_description (7749280535620291610) -->
<skip />
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Primijeni na poslovne profile"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Primijeni na aplikacije poslovnog profila"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomoćne usluge za virtualnu stvarnost"</string>
@@ -3744,7 +3747,7 @@
<string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Nitko"</string>
<string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Nitko"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmi"</string>
<string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Alarmi odbrojavanja, sata, sigurnosnih sustava i drugih aplikacija"</string>
<string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Obavijesti tajmera, alarma, sigurnosnih sustava i drugih aplikacija"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmi"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Alarmi"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvukovi medija"</string>
@@ -3752,7 +3755,7 @@
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"mediji"</string>
<string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Mediji"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvukovi dodirivanja"</string>
<string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Zvukovi tipkovnice i drugih gumba"</string>
<string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Zvukovi tipkovnice i drugih tipki"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvukovi dodirivanja"</string>
<string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Zvukovi dodirivanja"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Podsjetnici"</string>
@@ -3804,12 +3807,9 @@
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Promijeni na opciju Samo alarmi na jedan sat do {time}}one{Promijeni na opciju Samo alarmi na # sat do {time}}few{Promijeni na opciju Samo alarmi na # sata do {time}}other{Promijeni na opciju Samo alarmi na # sati do {time}}}"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Promijeni na \"Samo alarmi\" do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Promijeni na \"Uvijek prekidaj\""</string>
<!-- no translation found for zen_mode_action_change_name (766639614789907016) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_action_change_icon (6192187791750301778) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_icon_picker_title (6845490379143557472) -->
<skip />
<string name="zen_mode_action_change_name" msgid="766639614789907016">"Promijeni naziv"</string>
<string name="zen_mode_action_change_icon" msgid="6192187791750301778">"Promijeni ikonu"</string>
<string name="zen_mode_icon_picker_title" msgid="6845490379143557472">"Promijenite ikonu"</string>
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Upozorenje"</string>
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Zatvori"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Pošalji povr. informacije o uređaju"</string>
@@ -4163,7 +4163,7 @@
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Upravo je ažurirano"</string>
<string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Prikaz pojedinosti"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Štednja podatkovnog prometa"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"Paket mobilnih podataka bez ograničenja brzine prijenosa"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"Neograničena upotreba mobilnih podataka"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Pozadinski su podaci isključeni"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Uključeno"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Isključeno"</string>
@@ -5108,7 +5108,7 @@
</string-array>
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Potvrdi"</string>
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Isprobaj"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Odabir čuvara zaslona"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Odaberite čuvar zaslona"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Prikaži dodatne informacije"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Čuvar zaslona prikazuje vrijeme, vremenske uvjete i druge informacije"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Prikaži upravljanje kućanskim uređajima"</string>
@@ -5231,7 +5231,7 @@
<string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Uključeno"</string>
<string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Isključeno"</string>
<string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Svijetli zasloni postaju tamni, a tamni zasloni svijetli"</string>
<string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Povećaj na zaslonu"</string>
<string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Povećajte na zaslonu"</string>
<string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Isključeno"</string>
<string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Isključeno"</string>
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Uključeno"</string>