Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I67dec21c29fa5001e57d712109d66e98ac3bae9b
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-06-13 14:46:13 -07:00
parent 10c4f84852
commit 5d771a4760
85 changed files with 1474 additions and 1337 deletions

View File

@@ -65,7 +65,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ઉપકરણને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"નવા ડિવાઇસ જોડો"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"બ્લૂટૂથ"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"આવતીકાલે ફરીથી ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_title (2203993262483477532) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"જમણા કાનને જોડો"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ડાબા કાનને જોડો"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"તમારા બીજા કાનનું જોડો"</string>
@@ -613,8 +614,10 @@
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</b>\n"તમે તમારી સ્પેસમાં ખાનગી રાખવા માગતા હો, તે ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"ધ્યાનમાં રાખો"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"જ્યારે તમે તમારી સ્પેસ લૉક કરશો, ત્યારે ઍપ બંધ થઈ જશે"</b>\n"જ્યારે તમે તમારી સ્પેસ લૉક કરશો, ત્યારે તમારી સ્પેસમાંની ઍપ બંધ થઈ જશે અને તમને તેમના તરફથી કોઈ નોટિફિકેશન મળશે નહીં"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે પરવાનગી મેનેજર, પ્રાઇવસી ડૅશબોર્ડ અને અન્ય સેટિંગમાં તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપ દેખાશે નહીં.\n\nતમારી ખાનગી સ્પેસ નવા ડિવાઇસ પર ખસેડી શકાતી નથી. અન્ય કોઈ ડિવાઇસમાં ઉપયોગ કરવા માટે તમારે અન્ય કોઈ ખાનગી સ્પેસ સેટઅપ કરવી પડશે.\n\nજો કોઈ વ્યક્તિ તમારા ડિવાઇસને કોઈ કમ્પ્યૂટર સાથે જોડે કે તમારા ડિવાઇસ પર નુકસાનકારક ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરે, તો તેઓ તમારી ખાનગી સ્પેસને ઍક્સેસ કરી શકે એમ બને."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="4877745497351782272">"જ્યારે તમે તમારી સ્પેસ લૉક કરશો, ત્યારે તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપ બંધ થઈ જશે અને તમને તેમના તરફથી કોઈ નોટિફિકેશન મળશે નહીં.\n\nજ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરેલી હોય, ત્યારે તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપ પરવાનગી મેનેજર, પ્રાઇવસી ડૅશબોર્ડ અને અન્ય સેટિંગમાં જોવા મળશે નહીં.\n\nકોઈ નવા ડિવાઇસ પર તમારી ખાનગી સ્પેસ રિસ્ટોર કરી શકાતી નથી. જો તમે કોઈ બીજા ડિવાઇસ પર તેનો ઉપયોગ કરવા માગતા હો, તો તમારે કોઈ બીજી સ્પેસનું સેટઅપ કરવું જરૂરી રહેશે.\n\nતમારા ડિવાઇસને કોઈ કમ્પ્યૂટર સાથે કનેક્ટ કરનાર કે તમારા ડિવાઇસ પર દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરનાર કોઈપણ વ્યક્તિ તમારી ખાનગી સ્પેસને ઍક્સેસ કરી શકે છે."</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
<skip />
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"ખાનગી સ્પેસ વિશે વધુ જાણો"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"આમાં થોડો સમય લાગશે"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
@@ -3610,9 +3613,12 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"આ ઍપ વધારાના સેટિંગને સપોર્ટ કરતી નથી"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"વધુ સેટિંગ"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"આ ઍપમાં વધુ સેટિંગ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="3801775758735739286">"કૂલડાઉન"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="855117131309844580">"કૂલડાઉનનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="6414215800132666462">"જ્યારે ટૂંકા સમયગાળામાં તમને ઘણા નોટિફિકેશન મળે છે, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ સ્ક્રીન પર અવાજવાળા વિક્ષેપો અને પૉપ-અપને ઘટાડશે. કૉલ, અલાર્મ અને પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતોને હજુ પણ સામાન્ય તરીકે ચેતવણી આપશે, અને ડિલિવર કરેલા તમામ નોટિફિકેશનને શેડમાં શોધવાનું સરળ બને છે."</string>
<!-- no translation found for notification_polite_title (4737150709382859870) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (7267191551379543859) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_description (7749280535620291610) -->
<skip />
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ પર લાગુ કરો"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ ઍપ પર લાગુ કરો"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR સહાયક સેવાઓ"</string>