Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7f948fb8948f8b0782a4a75dea963d6ba1481bd5
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2013-11-15 11:08:07 -08:00
parent 7662c1f21f
commit 5d671a70ad
56 changed files with 194 additions and 222 deletions

View File

@@ -128,8 +128,7 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Želite prekiniti povezavo?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"S tem bo prekinjena povezava z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_broadcasting (16583128958125247) -->
<skip />
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Oddajanje"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Želite onemogočiti profil?"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"S tem boste onemogočili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezava je vzpostavljena"</string>
@@ -156,12 +155,9 @@
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikacija želi, da lahko druge naprave Bluetooth vidijo vaš telefon toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikacija želi omogočiti, da lahko druge naprave Bluetooth vidijo vaš tablični računalnik. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikacija želi omogočiti, da lahko druge naprave Bluetooth vidijo vaš telefon. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah Bluetooth."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ask_start_broadcast (3535628155254187911) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast (8810858601242763295) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_broadcasting_explaination (4249322115655011799) -->
<skip />
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti oddajanje Bluetooth za komuniciranje z drugimi napravami v bližini. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth in oddajanje Bluetooth za komuniciranje z drugimi napravami v bližini. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Ko je ta funkcija vklopljena, lahko telefon komunicira z drugimi napravami v bližini.\n\nOddajanje uporablja signale Bluetooth majhne moči."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da lahko druge naprave vidijo vaš tablični računalnik toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da lahko druge naprave vidijo vaš telefon toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da lahko druge naprave vidijo vaš tablični računalnik. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah Bluetooth."</string>
@@ -1476,6 +1472,7 @@
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Prekliči"</string>
<string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Tiskanje: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Preklic: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Napaka tiskalnika: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Tiskalnik je blokiral <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Iskalno polje je prikazano"</string>