Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If3341cd98a53defc4dd17aa91cd6c0e06eb202eb
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-05-26 13:17:53 +00:00
parent b54561807d
commit 5af6b67fa1
85 changed files with 2289 additions and 2011 deletions

View File

@@ -1187,6 +1187,8 @@
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"ඔබේ තිරයේ දීප්තිය ස්වයංක්‍රියව ඔබගේ පරිසරයට සහ ක්‍රියාකාරකම්වලට ගළපනු ඇත. අනුවර්තන දීප්තියට ඔබේ මනාප දැන ගැනීමට උදවු වීමට ඔබට ස්ලයිඩරය හස්තීයව ගෙන යාමට හැකිය."</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"සුදු සමබරතාව සංදර්ශන කරන්න"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"සුමට සංදර්ශකය"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"සමහර අන්තර්ගත සඳහා නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය හර්ට්ස් 60 සිට 90 දක්වා ස්වයංක්‍රියව ඉහළ නංවයි. බැටරි භාවිතය වැඩි කරයි."</string>
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"තිර අවධානය"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"සක්‍රීයයි / ඔබ එය දිහා බලා සිටින්නේ නම් තිරය අක්‍රිය නොවේ"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"අක්‍රියයි"</string>
@@ -2019,8 +2021,7 @@
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"භාෂාව"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"යතුරු පුවරු"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"තිරය-මත යතුරු පුවරුව"</string>
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (6930012948152749337) -->
<skip />
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"තිරය මත යතුරු පුවරුව ලබා ගත හැකිය"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"තිර යතුරු පුවරුවල කළමනාකරණය කරන්න"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"යතුරු පුවරු සහාය"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"භෞතික යතුරු පුවරුව"</string>
@@ -2029,8 +2030,7 @@
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"යතුරු පුවරු කෙටිමං"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"ලබා ගත හැකි කෙටි මං සංදර්ශනය කරන්න"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"කාර්යාල පැතිකඩ යතුරු පුවරු සහ මෙවලම්"</string>
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (786459157034008675) -->
<skip />
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"කාර්යය සඳහා තිරය මත යතුරු පුවරුව"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"පෙරනිමි"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"දර්ශක වේගය"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"ක්‍රීඩා පාලකය"</string>
@@ -2127,8 +2127,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"විශාලනය කිරීමට බොත්තමක් තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"අන්තර්ගතය වඩාත් පැහැදිලිව සංදර්ශනය කිරීමට තිරය මත ඉක්මනින් විශාලනය වැඩි කරන්න.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;විශාලනය වැඩි කිරීමට:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න&lt;br/&gt; 2. තිරය තට්ටු කරන්න&lt;br/&gt; 3. තිරය වටා ගෙන යාමට ඇඟිලි 2කින් අදින්න&lt;br/&gt; 4. විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2කින් කොනහන්න&lt;br/&gt; 5. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;තාවකාලිකව විශාලනය වැඩි කිරීමට:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න&lt;br/&gt; 2. තිර‍යේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර &amp; අල්ලා ගන්න&lt;br/&gt; 3. තිරය වටා ගෙන යාමට ඇඟිල්ල අදින්න&lt;br/&gt; 4. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"විශාලනය ක්‍රියාත්මක කර ඇති විට, ඔබට ඔබේ තිරයේ දී විශාලනය වැඩි කළ හැකිය.\n\n"<b>"විශාලනය කිරීමට"</b>", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක තට්ටු කරන්න.\n"<ul><li>"අනුචලනය කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් අදින්න"</li>\n<li>"විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් කොනහන්න"</li></ul>\n\n<b>"තාවකාලිකව විශාලනය කිරීමට"</b>", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර &amp; අල්ලාගෙන සිටින්න.\n"<ul><li>"තිරය වටා චලනය කිරීමට අදින්න"</li>\n<li>"විශාලනය අඩු කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න"</li></ul>\n\n"ඔබට යතුරු පුවරුවේ හෝ සංචාලන තීරුවේ දී විශාලනය වැඩි කළ නොහැකිය."</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_pager (8461939455728454061) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> න් <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> පිටුව"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"විවෘත කිරීමට ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම භාවිත කරන්න"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"විවෘත කිරීමට හඬ පරිමා යතුරු අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"විවෘත කිරීමට තිරය තෙවරක් තට්ටු කරන්න"</string>
@@ -3503,10 +3502,10 @@
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"මුහුණ අගුළු හැරීමෙන් පසුව, අවසානයට භාවිත තිරයට කෙළින්ම යන්න"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"අගුළු තිරය, අගුළුතිරය, මඟහරින්න, මඟහැරයාම"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"කාර්යාල පැතිකඩ අගුලු දමා ඇති විට"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"අුලු තිරය මත දැනුම්දීම්"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"අඟවන සහ නිහඬ දැනුම්දීම් පෙන්වන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"අඟවන දැනුම්දීම් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"දැනුම්දීම් නොපෙන්වන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"අුලු තිරයෙහි දැනුම් දීම්"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"සංවාද, පෙරනිමිය සහ නිහඬ පෙන්වන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"නිහඬ සංවාද සහ දැනුම් දීම් සඟවන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"කිසිදු දැනුම් දීම් නොපෙන්වන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"සංවේදී දැනුම්දීම්"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"අඟුලු වැටී තිබෙන විට සංවේදී අන්තර්ගතය පෙන්වන්න"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"සංවේදී කාර්යාල පැතිකඩ දැනුම්දීම්"</string>
@@ -3529,22 +3528,22 @@
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"දැනුම්දීම් කිසිදා නොපෙන්වන්න"</string>
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"සංවාද"</string>
<string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"සංවාදය"</string>
<!-- no translation found for conversation_section_switch_title (3332885377659473775) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (2513479452656556753) -->
<skip />
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"සංවාද කොටස"</string>
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"සංවාද කොටස භාවිත කිරීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"සංවාදයක් නොවේ"</string>
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"සංවාද කොටසෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"මෙය සංවාදයකි"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"සංවාද කොටසට එක් කරන්න"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"සංවාද කළමනාකරණය කරන්න"</string>
<!-- no translation found for priority_conversation_count_zero (3862289535537564713) -->
<skip />
<!-- no translation found for priority_conversation_count (4229447176780862649) -->
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"ප්‍රමුඛතා සංවාද නැත"</string>
<plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
<item quantity="one">ප්‍රමුඛතා සංවාද <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">ප්‍රමුඛතා සංවාද <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"ප්‍රමුඛතා සංවාද"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"සංවාද කොටසේ ඉහළම පෙන්වන අතර පාවෙන බුබුලු ලෙස දිස් වේ."</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"සංවාද කොටසේ ඉහළ දී පෙන්වන්න"</string>
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"වෙනස් කළ සංවාද"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"වෙනත් සංවාද"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ඔබ වෙනස් කිරීම් කර ඇති සංවාද"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"ප්‍රමුඛතා සංවාද බුබුලු දමන්න"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ප්‍රමුඛතා සංවාද පහළට-ඇදීමේ වැස්ම ඉහළින් පෙන්වයි. ඔබට ඒවා බුබුලු නැගීමට සැකසීමට සහ බාධා නොකරන්න බාධා කිරීමටද හැකිය."</string>
@@ -3561,15 +3560,16 @@
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"තිරය මත උත්පතනය"</string>
<string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"අවහිර කරන්න"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"නිහඬ"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"ඇඟවීම"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"පෙරනිමි"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"බාධා කිරීම්වලට ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"යෙදුමට ශබ්ද ඇති කිරීමට, කම්පනය වීමට, සහ/හෝ තිරය මත දැනුම්දීම් උත්පතනයට ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"ප්‍රමුඛතාව"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"සංවාද කොටසේ ඉහළම පෙන්වන අතර බුබුළක් ලෙස දිස් වේ"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සංවාදය නිශ්චිත සැකසීම්වලට සහාය නොදක්වයි."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"සංවාද කොටසේ ඉහළම පෙන්වයි, බුබුළක් ලෙස දිස් වේ, අගුලු තිරයේ පැතිකඩ පින්තූරය සංදර්ශනය වේ"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> වැඩිම සංවාද විශේෂාංගවලට සහාය නොදක්වයි. ඔබට සංවාදයක් ප්‍රමුඛතාවක් ලෙස සැකසිය නොහැකි අතර සංවාද පාවෙන බුබුළු ලෙස දිස් වේ."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"පහළට ඇදීමේ සෙවණැල්ලේ, දැනුම්දීම් එක පේළියට හකුළන්න"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"ඔබට ශබ්දය හෝ කම්පනය නොමැතිව අවධානය යොමු කිරීමට උදවු කරයි"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"ශබ්දය හෝ කම්පනය සමඟ ඔබේ අවධානය ලබා ගනී"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"හඬක් හෝ කම්පනයක් නැත"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"හඬක් හෝ කම්පනයක් නැති අතර සංවාද කොටසේ පහළම දිස් වේ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"උපාංගය අඟුලු අරිනු ලැබූ විට, තිරයේ මුදුනින් දැනුම්දීම් බැනරයක් ලෙස පෙන්වන්න"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"සියලු \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" දැනුම් දීම්"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"සියලු <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> දැනුම් දීම්"</string>
@@ -3681,7 +3681,7 @@
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"නිවී නිවී දැල්වෙන එළිය"</string>
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"කම්පනය"</string>
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"හඬ"</string>
<string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"වැදගත්"</string>
<string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"ප්‍රමුඛතාව"</string>
<string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"මුල් පිටුවට එක් කරන්න"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"මකන්න"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"නැවත නම් කරන්න"</string>