Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If3341cd98a53defc4dd17aa91cd6c0e06eb202eb
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-05-26 13:17:53 +00:00
parent b54561807d
commit 5af6b67fa1
85 changed files with 2289 additions and 2011 deletions

View File

@@ -1187,6 +1187,10 @@
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"तुमच्या स्क्रीनचा ब्राइटनेस तुमच्या वातावरण आणि ॲक्टिव्हिटीशी आपोआप अ‍ॅडजस्ट होईल. अ‍ॅडॅप्टिव्ह ब्राइटनेसला तुमची प्राधान्ये जाणून घेण्यात मदत करण्यासाठी तुम्ही स्लाइडर मॅन्युअली हलवू शकता."</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"व्हाइट बॅलन्स डिस्प्ले करा"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_title (1878771412897140903) -->
<skip />
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (1527087897198455042) -->
<skip />
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"स्क्रीन अटेंशन"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"सुरू करा / तुम्ही स्क्रीनकडे पाहत असल्यास स्क्रीन बंद होणार नाही"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"बंद आहे"</string>
@@ -2020,8 +2024,7 @@
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"भाषा"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"कीबोर्ड"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड"</string>
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (6930012948152749337) -->
<skip />
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"उपलब्ध ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड व्यवस्थापित करा"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"कीबोर्ड मदत"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"वास्तविक कीबोर्ड"</string>
@@ -2030,8 +2033,7 @@
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"कीबोर्ड शॉर्टकट"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"उपलब्ध शॉर्टकट डिस्प्ले करा"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"कार्य प्रोफाइल कीबोर्ड आणि टूल"</string>
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (786459157034008675) -->
<skip />
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"ऑफिसमध्ये वापरण्यायोग्य ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"डीफॉल्ट"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"पॉइंटर गती"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"गेम नियंत्रक"</string>
@@ -2128,8 +2130,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"झूम करण्यासाठी बटणावर टॅप करा"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"आशय अधिक स्पष्टपणे पाहण्यासाठी स्क्रीनवर लगेच झूम इन करा.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;झूम इन करण्यासाठी:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; १. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा&lt;br/&gt; २. स्क्रीनवर टॅप करा&lt;br/&gt; ३. स्क्रीनवर फिरवण्यासाठी दोन बोटांनी ड्रॅग करा&lt;br/&gt; ४. झूम अ‍ॅडजस्ट करण्यासाठी दोन बोटांनी पिंच करा&lt;br/&gt; ५. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;तात्पुरते झूम इन करण्यासाठी:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; १. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा&lt;br/&gt; २. स्क्रीनवर कुठेही स्पर्श करा आणि धरून ठेवा&lt;br/&gt; ३. स्क्रीनवर फिरवण्यासाठी बोटाने ड्रॅग करा&lt;br/&gt; ४. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी बोट उचला"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"मॅग्निफिकेशन सुरू असल्यास, तुम्ही तुमची स्क्रीन झूम इन करू शकता.\n\n"<b>"झूम करण्यासाठी"</b>", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि त्यानंतर स्क्रीनवर कुठेही टॅप करा.\n"<ul><li>"स्क्रोल करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी ड्रॅग करा."</li>\n<li>"झूम अ‍ॅडजस्ट करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी पिंच करा"</li></ul>\n\n<b>"तात्पुरते झूम करण्यासाठी "</b>", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि स्क्रीनवर कुठेही धरून ठेवा.\n"<ul><li>"स्क्रीनवर कुठेही जाण्यासाठी ड्रॅग करा "</li>\n<li>"झूम आउट करण्यासाठी बोट उचला"</li></ul>\n\n"तुम्ही कीबोर्ड किंवा नेव्हिगेशन बार वर झूम इन करू शकत नाही."</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_pager (8461939455728454061) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> पेज"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"उघडण्यासाठी अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटण वापरा"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"उघडण्यासाठी व्हॉल्यूम की धरून ठेवा"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"उघडण्यासाठी स्क्रीनवर तीनदा टॅप करा"</string>
@@ -3504,10 +3505,14 @@
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"फेस अनलॉक नंतर, थेट शेवटच्या वापरलेल्या स्क्रीनवर जा"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, वगळा, बायपास"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"कार्य प्रोफाइल लॉक केली असताना"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"लॉकस्क्रीनवरील सूचना"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"इशारा आणि सायलंट सूचना दाखवा"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"फक्त इशारा देणाऱ्या सूचना दाखवा"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"सूचना दाखवू नका"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_title (3412042692317304449) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_all (1300418674456749664) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_alerting (6584682657382684566) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_none (1941044980403067101) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"संवेदनशील सूचना"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"लॉक केलेली असताना संवेदनशील आशय दाखवा"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"संवेदनशील कार्य प्रोफाइलच्या सूचना"</string>
@@ -3530,22 +3535,23 @@
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"सूचना कधीही दर्शवू नका"</string>
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"संभाषणे"</string>
<string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"संभाषण"</string>
<!-- no translation found for conversation_section_switch_title (3332885377659473775) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (2513479452656556753) -->
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"संभाषण विभाग"</string>
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (6123587625929439674) -->
<skip />
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"हे संभाषण नाही"</string>
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"संभाषण विभागातून काढून टाका"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"हे संभाषण आहे"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"संभाषण विभागात जोडा"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"संभाषणे व्यवस्थापित करा"</string>
<!-- no translation found for priority_conversation_count_zero (3862289535537564713) -->
<skip />
<!-- no translation found for priority_conversation_count (4229447176780862649) -->
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"प्राधान्‍य दिलेली संभाषणे नाहीत"</string>
<plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
<item quantity="other">प्राधान्य दिलेली <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> संभाषणे</item>
<item quantity="one">प्राधान्य दिलेले <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> संभाषण</item>
</plurals>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"प्राधान्यावर असलेली संभाषणे"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती दाखवा आणि फ्लोटिंग बबल म्हणून दिसतील"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती दाखवा"</string>
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"बदल केलेली संभाषणे"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"इतर संभाषणे"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"तुम्ही बदल केलेली संभाषणे"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"प्राधान्य असलेल्या संभाषणांना बबल करा"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"प्राधान्य असलेली संभाषणे पुल-डाउन शेडच्या सर्वात वरती दिसतात. तुम्ही त्यांना बबलवरदेखील सेट करू शकता आणि व्यत्यय आणू नका मध्ये व्यत्यय आणू शकता."</string>
@@ -3562,15 +3568,22 @@
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"स्क्रीनवरील पॉप"</string>
<string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"ब्लॉक करा"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"सायलंट"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"सूचना देत आहे"</string>
<!-- no translation found for notification_alert_title (1632401211722199217) -->
<skip />
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"व्‍यत्‍ययांना अनुमती द्या"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ॲपचा आवाज येऊ द्या, व्हायब्रेट करू द्या आणि/किंवा स्‍क्रीनवर पॉप सूचना येऊ द्या"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"प्राधान्य"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती दिसते आणि बबलसारखे दिसते"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> संभाषण-विशिष्ट सेटिंग्जना सपोर्ट करत नाही."</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7225362351439076913) -->
<skip />
<!-- no translation found for convo_not_supported_summary (4285471045268268048) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"पुल-डाउन शेडमध्ये, सूचना एका ओळीवर कोलॅप्स करा"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"आवाज किंवा व्हायब्रेशनशिवाय तुम्हाला लक्ष केंद्रित करण्यास मदत करते"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"आवाज किंवा व्हायब्रेशनने तुमचे लक्ष वेधून घेते"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low (5549662596677692000) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_conversation_summary_low (6352818857388412326) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (3674057458265438896) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"डिव्हाइस अनलॉक असताना, स्क्रीनच्या सर्वात वरती बॅनर म्हणून सूचना दाखवा"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"सर्व \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" सूचना"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"सर्व <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> वरील सूचना"</string>
@@ -3682,7 +3695,8 @@
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"ब्लिंक लाइट"</string>
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"व्हायब्रेशन"</string>
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"ध्वनी"</string>
<string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"महत्त्वाचे"</string>
<!-- no translation found for notification_conversation_important (4365437037763608045) -->
<skip />
<string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"होमवर जोडा"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"हटवा"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"नाव बदला"</string>