Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If3341cd98a53defc4dd17aa91cd6c0e06eb202eb
This commit is contained in:
@@ -353,7 +353,7 @@
|
||||
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Impossibile aggiungere altri volti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Registrazione non completata"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"OK"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Raggiunto il tempo limite per la registrazione del volto. Riprova."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Hai raggiunto il tempo limite per la registrazione del volto. Riprova."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Registrazione del volto non riuscita."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Fatto. Tutto OK."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Fine"</string>
|
||||
@@ -439,7 +439,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ops, questo non è il sensore"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Tocca il sensore sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Registrazione non completata"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Raggiunto tempo limite per la registrazione dell\'impronta. Riprova."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Hai raggiunto il tempo limite per la registrazione dell\'impronta. Riprova."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Registrazione dell\'impronta non riuscita. Riprova o utilizza un dito diverso."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Aggiungine un\'altra"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Avanti"</string>
|
||||
@@ -1187,6 +1187,8 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"La luminosità dello schermo verrà regolata automaticamente in base all\'ambiente e alle attività. Puoi spostare manualmente il dispositivo di scorrimento per far sì che la luminosità adattiva memorizzi le tue preferenze."</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Bilanciamento bianco display"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Display fluido"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Aumenta automaticamente la frequenza di aggiornamento da 60 a 90 Hz per alcuni contenuti. Aumenta l\'utilizzo della batteria."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Schermo vigile"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"On/Lo schermo non si spegne se lo stai guardando"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Off"</string>
|
||||
@@ -2019,8 +2021,7 @@
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Lingua"</string>
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Tastiere"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Tastiera sullo schermo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (6930012948152749337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Tastiera sullo schermo disponibile"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Gestisci tastiere sullo schermo"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Supporto tastiera"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Tastiera fisica"</string>
|
||||
@@ -2029,8 +2030,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Scorciatoie da tastiera"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Mostra le scorciatoie disponibili"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tastiere e strumenti del profilo di lavoro"</string>
|
||||
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (786459157034008675) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Tastiera sullo schermo per il lavoro"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Predefinito"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Velocità del puntatore"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Controller di gioco"</string>
|
||||
@@ -2127,8 +2127,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Tocca un pulsante per eseguire lo zoom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Aumenta velocemente lo zoom dello schermo per mostrare più chiaramente i contenuti.<br/><br/> <b>Per aumentare lo zoom:</b><br/> 1. Usa la scorciatoia per avviare la funzionalità Ingrandimento<br/> 2. Tocca lo schermo<br/> 3. Trascina due dita per spostarti nella schermata<br/> 4. Pizzica con due dita per regolare lo zoom<br/> 5. Usa la scorciatoia per interrompere la funzionalità Ingrandimento<br/><br/> <b>Per aumentare lo zoom temporaneamente:</b><br/> 1. Usa la scorciatoia per avviare la funzionalità Ingrandimento<br/> 2. Tocca e tieni premuto un punto qualsiasi della schermata<br/> 3. Trascina il dito per spostarti nella schermata<br/> 4. Solleva il dito per interrompere la funzionalità Ingrandimento"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quando è attivo l\'ingrandimento, puoi aumentare lo zoom sullo schermo.\n\n"<b>"Per eseguire lo zoom"</b>", avvia l\'ingrandimento, quindi tocca un punto qualsiasi sullo schermo.\n"<ul><li>"Trascina almeno due dita per scorrere"</li>\n<li>"Pizzica con almeno due dita per regolare lo zoom."</li></ul>\n\n<b>"Per ingrandire temporaneamente"</b>", avvia l\'ingrandimento, quindi tocca e tieni premuto un punto qualsiasi sullo schermo.\n"<ul><li>"Trascina per spostarti sullo schermo"</li>\n<li>"Solleva il dito per ridurre lo zoom"</li></ul>\n\n"Non puoi aumentare lo zoom sulla tastiera o nella barra di navigazione."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_pager (8461939455728454061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Usa il pulsante Accessibilità per aprire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Tieni premuti i tasti del volume per aprire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Tocca tre volte lo schermo per aprire"</string>
|
||||
@@ -3055,7 +3054,7 @@
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"OK"</string>
|
||||
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Altro..."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Imposta app predefinita per i pagamenti"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Aggiorna app predefinita per i pagamenti"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Aggiorna l\'app predefinita per i pagamenti"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Se è disponibile un terminale contactless, paga con l\'app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Se è disponibile un terminale contactless, paga con l\'app <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nQuesta app sostituisce <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> come app predefinita per i pagamenti."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Imposta come predefinita"</string>
|
||||
@@ -3503,10 +3502,10 @@
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Dopo lo sblocco con il volto, vai all\'ultima schermata usata"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Schermata di blocco, Schermata blocco, Salta, Ignora"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Con profilo di lavoro bloccato"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"Notifiche sulla schermata di blocco"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"Mostra le notifiche silenziose e di avviso"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"Mostra solo notifiche di avviso"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"Non mostrare notifiche"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notifiche nella schermata di blocco"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Mostra tutte le conversazioni, predefinite e silenziose"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Nascondi conversazioni e notifiche silenziose"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Non mostrare le notifiche"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Notifiche sensibili"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostra contenuti sensibili quando è attivo il blocco"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Notifiche sensibili del profilo di lavoro"</string>
|
||||
@@ -3529,22 +3528,22 @@
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"Non mostrare mai notifiche"</string>
|
||||
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Conversazioni"</string>
|
||||
<string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"Conversazione"</string>
|
||||
<!-- no translation found for conversation_section_switch_title (3332885377659473775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (2513479452656556753) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Sezione delle conversazioni"</string>
|
||||
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Consenti all\'app di usare la sezione delle conversazioni"</string>
|
||||
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Non è una conversazione"</string>
|
||||
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Rimuovi dalla sezione delle conversazioni"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Questa è una conversazione"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Aggiungi alla sezione delle conversazioni"</string>
|
||||
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Gestisci le conversazioni"</string>
|
||||
<!-- no translation found for priority_conversation_count_zero (3862289535537564713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for priority_conversation_count (4229447176780862649) -->
|
||||
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Nessuna conversazione prioritaria"</string>
|
||||
<plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> conversazioni prioritarie</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> conversazione prioritaria</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Conversazioni prioritarie"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Appaiono in cima alla sezione delle conversazioni sotto forma di bolle mobili"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Appaiono in cima alla sezione delle conversazioni"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"Conversazioni modificate"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Altre conversazioni"</string>
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Conversazioni a cui hai apportato modifiche"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Usa bolla per conversazioni prioritarie"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Le conversazioni prioritarie vengono mostrate nella parte superiore dell\'area a discesa. Puoi anche impostarle in modo che vengano visualizzate come bolle e che interrompano la modalità Non disturbare."</string>
|
||||
@@ -3561,15 +3560,16 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Visualizza sullo schermo"</string>
|
||||
<string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"Blocca"</string>
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Modalità silenziosa"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Avvisi"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Livello predefinito"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Consenti interruzioni"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Consenti all\'app di emettere suoni o vibrazioni e/o mostrare notifiche sullo schermo"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Priorità"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"Appare in cima alla sezione delle conversazioni sotto forma di bolla"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> non supporta impostazioni specifiche per le conversazioni."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Viene mostrata in cima alla sezione delle conversazioni, appare sotto forma di bolla mobile, mostra l\'immagine del profilo nella schermata di blocco"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> non supporta la maggior parte delle funzionalità delle conversazioni. Non puoi impostare una conversazione come prioritaria e le conversazioni non appariranno sotto forma di bolle mobili."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Nell\'area a discesa comprime le notifiche su una sola riga"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Ti aiuta a non perdere la concentrazione grazie all\'assenza di suono o vibrazione."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Richiama la tua attenzione con suono o vibrazione"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Nessun suono o vibrazione"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Nessun suono o vibrazione e appare più in basso nella sezione delle conversazioni"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Potrebbero essere attivati lo squillo o la vibrazione in base alle impostazioni del telefono"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Quando il dispositivo è sbloccato, mostra le notifiche come banner in cima allo schermo"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Tutte le notifiche \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Tutte le notifiche di <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3681,7 +3681,7 @@
|
||||
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Luce lampeggiante"</string>
|
||||
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Vibrazione"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Suoneria"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"Importante"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Priorità"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"Aggiungi alla schermata Home"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"Elimina"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"Rinomina"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user