Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If3341cd98a53defc4dd17aa91cd6c0e06eb202eb
This commit is contained in:
@@ -1187,6 +1187,8 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Pantailaren distira automatikoki doituko da inguruneko argiaren eta egiten ari zarenaren arabera. Eskuz aldatu nahi baduzu distira, mugitu graduatzailea distira doigarriak zure hobespenak ikas ditzan."</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Pantailaren zuri-balantzea"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Automatikoki igotzen du freskatze-abiadura 60 Hz-tik 90 Hz-ra zenbait edukitarako. Bateria-erabilera luzatzen du."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Pantaila kontzientea"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Aktibatuta / Pantaila ez da itzaliko hari begira zauden bitartean"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Desaktibatuta"</string>
|
||||
@@ -2019,8 +2021,7 @@
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Hizkuntza"</string>
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Teklatuak"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Pantailako teklatua"</string>
|
||||
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (6930012948152749337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Pantailako teklatu erabilgarria"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Kudeatu pantailako teklatuak"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Teklatuaren laguntza"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Teklatu fisikoa"</string>
|
||||
@@ -2029,8 +2030,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Lasterbideak"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Bistaratu erabilgarri dauden lasterbideak"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Laneko profilaren teklatuak eta tresnak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (786459157034008675) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Lanerako pantailako teklatua"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Lehenetsia"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Erakuslearen abiadura"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Bideo-jokoen kontrolagailua"</string>
|
||||
@@ -2127,8 +2127,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Handitu pantaila bizkor edukiak hobeto bistaratzeko.<br/><br/><b>Pantaila handitzeko:</b><br/> 1. Erabili lasterbidea luparen eginbidea abiarazteko.<br/> 2. Sakatu pantaila.<br/> 3. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> 4. Atximurkatu bi hatzekin zooma doitzeko.<br/> 5. Erabili lasterbidea luparen eginbidea gelditzeko.<br/><br/><b>Pantaila aldi baterako handitzeko:</b><br/> 1. Erabili lasterbide bat luparen eginbidea abiarazteko.<br/> 2. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> 3. Arrastatu hatza pantailan zehar mugitzeko.<br/> 4. Altxatu hatza luparen eginbidea gelditzeko."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n"<b>"Handitzeko"</b>", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"<ul><li>"Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."</li>\n<li>"Atximurkatu bi hatz edo gehiago zooma doitzeko."</li></ul>\n\n<b>"Zooma unetxo batez aplikatzeko"</b>", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"<ul><li>"Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."</li>\n<li>"Altxatu hatza txikitzeko."</li></ul>\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_pager (8461939455728454061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> orria"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Irekitzeko, eduki sakatuta bolumen-teklak"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Irekitzeko, sakatu pantaila hiru aldiz"</string>
|
||||
@@ -2782,7 +2781,7 @@
|
||||
<string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"Android-eko gailua abiarazteko, marraztu eredua"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"Eredu okerra"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"Pasahitz okerra"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"PIN okerra"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"PINa okerra da"</string>
|
||||
<string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"Egiaztatzen…"</string>
|
||||
<string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"Android abiarazten…"</string>
|
||||
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Ezabatu"</string>
|
||||
@@ -3503,10 +3502,10 @@
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Aurpegiaren bidez desblokeatu ondoren, joan zuzenean erabili duzun azken pantailara"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"pantaila blokeatua, blokeo pantaila, saltatu, zeharbidea"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Laneko profila blokeatu bada"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"Pantaila blokeatuko jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"Erakutsi jakinarazpen ohartarazleak eta soinurik gabekoak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"Erakutsi jakinarazpen ohartarazleak soilik"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"Ez erakutsi jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Pantaila blokeatuko jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Erakutsi elkarrizketak, bai lehenetsiak, bai isilak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Ezkutatu elkarrizketa isilak eta jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Ez erakutsi jakinarazpenik"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Kontuzko jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Erakutsi kontuzko edukia pantaila blokeatuta dagoenean"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Laneko profileko kontuzko jakinarazpenak"</string>
|
||||
@@ -3529,22 +3528,22 @@
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"Ez erakutsi jakinarazpenik inoiz"</string>
|
||||
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Elkarrizketak"</string>
|
||||
<string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"Elkarrizketa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for conversation_section_switch_title (3332885377659473775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (2513479452656556753) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Elkarrizketen atala"</string>
|
||||
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Eman baimena aplikazioari elkarrizketen atala erabiltzeko"</string>
|
||||
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Ez da elkarrizketa bat"</string>
|
||||
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Kendu elkarrizketen ataletik"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Elkarrizketa bat da hau"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Gehitu elkarrizketen atalean"</string>
|
||||
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Kudeatu elkarrizketak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for priority_conversation_count_zero (3862289535537564713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for priority_conversation_count (4229447176780862649) -->
|
||||
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Ez dago lehentasunezko elkarrizketarik"</string>
|
||||
<plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
|
||||
<item quantity="other">Lehentasunezko <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> elkarrizketa</item>
|
||||
<item quantity="one">Lehentasunezko <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> elkarrizketa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Lehentasunezko elkarrizketak"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Erakutsi elkarrizketen atalaren goialdean, burbuila gainerakor gisa"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Erakutsi elkarrizketen atalaren goialdean"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"Aldatutako elkarrizketak"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Beste elkarrizketa batzuk"</string>
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Aldatu dituzun elkarrizketak"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen."</string>
|
||||
@@ -3561,15 +3560,16 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Erakutsi pantailan"</string>
|
||||
<string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"Blokeatu"</string>
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Isila"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Ohartarazlea"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Balio lehenetsia"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Baimendu etenaldiak"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Baimendu aplikazioari soinuak edo dardara egitea, edota pantailan jakinarazpenak erakustea"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Lehentasuna"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"Elkarrizketen atalaren goialdean agertzen da, burbuila gisa"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du onartzen elkarrizketen berariazko ezarpenik."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Burbuila gisa agertzen da elkarrizketen atalaren goialdean, eta profileko argazkia bistaratzen du pantaila blokeatuta dagoenean"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketa-eginbide gehienak. Ezin dituzu ezarri elkarrizketak lehentasunezko gisa, eta ez dira agertuko burbuila gainerakor gisa elkarrizketen atalaren goialdean."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Ez du egiten soinu edo dardararik, arretarik gal ez dezazun"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Arreta erakartzen du soinua eta dardara eginda"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Ez du jotzen tonua edo egiten dar-dar"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Ez du jotzen tonua edo egiten dar-dar, eta elkarrizketaren atalaren behealdean agertzen da"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda gisa pantailaren goialdean"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak"</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpen guztiak"</string>
|
||||
@@ -3681,7 +3681,7 @@
|
||||
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Egin keinu argiarekin"</string>
|
||||
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Dardara"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Soinua"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"Garrantzitsua"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Lehentasunezkoa"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"Gehitu hasierako pantailan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"Ezabatu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"Aldatu izena"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user