Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If3341cd98a53defc4dd17aa91cd6c0e06eb202eb
This commit is contained in:
@@ -1187,6 +1187,8 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"El brillo de la pantalla se ajustará automáticamente según el entorno y lo que hagas. Puedes mover el control deslizante para que la función de brillo adaptativo reconozca tus preferencias."</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Balance de blancos de pantalla"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Pantalla fluida"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Aumenta automáticamente la frecuencia de actualización de 60 a 90 Hz en determinados tipos de contenido, lo que gasta más batería."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Atención a la pantalla"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Activado / La pantalla no se apagará si estás mirándola"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Desactivado"</string>
|
||||
@@ -2019,8 +2021,7 @@
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Idioma"</string>
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Teclados"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Teclado en pantalla"</string>
|
||||
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (6930012948152749337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Teclado en pantalla disponible"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Gestionar teclados en pantalla"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Ayuda del teclado"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Teclado físico"</string>
|
||||
@@ -2029,8 +2030,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Combinaciones de teclas"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Muestra combinaciones de teclas disponibles"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Perfiles de trabajo y herramientas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (786459157034008675) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Teclado en pantalla para el trabajo"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Predeterminado"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Velocidad del puntero"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Mandos de videojuegos"</string>
|
||||
@@ -2127,8 +2127,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Toca un botón para ampliar"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Amplía rápidamente la pantalla para ver mejor el contenido.<br/><br/><b>Para ampliar, haz lo siguiente:</b><br/> 1. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> 2. Toca la pantalla.<br/> 3. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> 4. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> 5. Detén la ampliación mediante el acceso directo.<br/><br/><b>Para ampliar contenido de forma temporal, haz lo siguiente:</b><br/> 1. Usa el acceso directo para la ampliación.<br/> 2. Mantén pulsado cualquier punto de la pantalla.<br/> 3. Arrastra un dedo para moverte por la pantalla.<br/> 4. Levanta el dedo para dejar de ampliar."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n"<b>"Para ampliar"</b>", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"<ul><li>"Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."</li>\n<li>"Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para ampliar elementos temporalmente"</b>", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."</li>\n<li>"Levanta el dedo para reducir la imagen."</li></ul>\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_pager (8461939455728454061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Usa el botón de accesibilidad para abrir"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Mantén pulsadas las teclas de volumen para abrirla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Tocar tres veces la pantalla para abrir"</string>
|
||||
@@ -3503,10 +3502,10 @@
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Después del desbloqueo facial, ir a la última pantalla usada"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Perfil de trabajo bloqueado"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"Notificaciones en la pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"Mostrar notificaciones de alerta y silenciosas"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"Mostrar solo notificaciones de alerta"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"No mostrar notificaciones"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notificaciones en la pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Ocultar conversaciones y notificaciones silenciadas"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"No mostrar ninguna notificación"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Notificaciones sensibles"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostrar contenido sensible en la pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Notificaciones sensibles del perfil de trabajo"</string>
|
||||
@@ -3529,22 +3528,22 @@
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"No mostrar notificaciones nunca"</string>
|
||||
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Conversaciones"</string>
|
||||
<string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"Conversación"</string>
|
||||
<!-- no translation found for conversation_section_switch_title (3332885377659473775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (2513479452656556753) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Sección de conversaciones"</string>
|
||||
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Permitir que la aplicación utilice la sección de conversaciones"</string>
|
||||
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"No es una conversación"</string>
|
||||
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Quitar de la sección de conversaciones"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Es una conversación"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Añadir a la sección de conversaciones"</string>
|
||||
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Gestiona las conversaciones"</string>
|
||||
<!-- no translation found for priority_conversation_count_zero (3862289535537564713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for priority_conversation_count (4229447176780862649) -->
|
||||
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Ninguna conversación prioritaria"</string>
|
||||
<plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> conversaciones prioritarias</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> conversación prioritaria</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Conversaciones prioritarias"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Mostrar en la parte superior de la sección de conversaciones y en forma de burbuja"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Mostrar en la parte superior de la sección de conversaciones"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"Conversaciones modificadas"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Otras conversaciones"</string>
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Conversaciones que has modificado"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Convertir conversaciones prioritarias en burbujas"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Las conversaciones prioritarias se muestran en la parte superior del panel desplegable. También puedes configurarlas para que se muestren en burbujas y puedan interrumpirte aunque esté activado No molestar."</string>
|
||||
@@ -3561,15 +3560,16 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Mostrar en pantalla"</string>
|
||||
<string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"Bloquear"</string>
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Silencio"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Alertas"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Predeterminada"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Permitir interrupciones"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Permite que la aplicación emita sonido, vibre o muestre notificaciones en la pantalla"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioridad"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"Se muestra en la parte superior de la sección de conversaciones y aparece en forma de burbuja"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no es compatible con ajustes específicos de conversaciones."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Se muestra en la parte superior de la sección de conversaciones en forma de burbuja flotante, y la imagen de perfil aparece en la pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no admite la mayoría de las funciones de conversaciones. No puedes definir una conversación como prioritaria y las conversaciones no se mostrarán en forma de burbuja flotante."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"En la pantalla desplegable, mostrar las notificaciones en una sola línea"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Te ayuda a concentrarte sin sonido ni vibración"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Llama tu atención con sonido o vibración."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Sin sonido ni vibración"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Sin sonido ni vibración y se muestra más abajo en la sección de conversaciones"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Según los ajustes definidos en el teléfono, es posible que suene o vibre"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Cuando el dispositivo está desbloqueado, muestra las notificaciones en la parte superior"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Todas las notificaciones de \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Todas las notificaciones de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3681,7 +3681,7 @@
|
||||
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Luz parpadeante"</string>
|
||||
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Vibración"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Sonido"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"Importante"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Prioridad"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"Añadir a la página principal"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"Cambiar nombre"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user