Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I827e4a7e82da9e5fa04dd222f3058f15a567ff38
This commit is contained in:
@@ -1277,13 +1277,21 @@
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Zapne se automaticky za soumraku"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Zapne se automaticky v <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Automaticky se zapne během nočního klidu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_summary_off_auto_mode_modes (2672694802103388896) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Nikdy se automaticky nevypne"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Vypne se automaticky za úsvitu"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Vypne se automaticky v <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Po skončení režimu nočního klidu se automaticky vypne"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_summary_on_auto_mode_modes (7769594183411785087) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tmavý motiv u některých obrazovek používá černé pozadí a prodlužuje tak výdrž baterie. Plány tmavého motivu čekají na zapnutí, dokud se obrazovka nevypne."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu nočního klidu"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavení režimu nočního klidu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_modes_footer_summary (1041117250408363391) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_modes_footer_action (80671811848446248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"Ještě tmavší"</string>
|
||||
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Povolit větší ztmavení zařízení než obvykle"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Interval vypnutí obrazovky"</string>
|
||||
@@ -1948,7 +1956,8 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Kliknutí pravým tlačítkem dole"</string>
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Kliknutím na pravý dolní roh touchpadu zobrazíte další možnosti"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Rychlost kurzoru"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8413840032931637595">"Styl vyplnění ukazatele"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style (8794616790175016092) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Změnit vyplnění ukazatele na černé"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Změnit vyplnění ukazatele na zelené"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_yellow_button" msgid="5025969961559379024">"Změnit vyplnění ukazatele na žluté"</string>
|
||||
@@ -2065,6 +2074,12 @@
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Obecné"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zobrazení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Barvy a pohyb"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_title (8719482393177273831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_summary (6089872217234956258) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_color_customization_title (3376392766113189508) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Barevný kontrast"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Text, tlačítka a ikony při vyšším kontrastu více vyniknou. Vyberte kontrast, který vám nejvíc vyhovuje."</string>
|
||||
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Některé aplikace nemusí podporovat všechna nastavení kontrastu barev a textu."</string>
|
||||
@@ -2230,6 +2245,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Míra průhlednosti při nepoužívání"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Průhledné"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Neprůhledné"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_disabled_button_mode_summary (1978174613270619492) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Text s vysokým kontrastem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Změnit barvu textu na černou nebo bílou, čímž se maximalizuje kontrast vůči pozadí."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Maximalizovat kontrast textu"</string>
|
||||
@@ -5288,8 +5305,10 @@
|
||||
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="8814986910920838972">"Zvuk %1$d %% vlevo, %2$d %% vpravo"</string>
|
||||
<string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="1999368979633398876">"Zvuk %1$d %% vpravo, %2$d %% vlevo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_seek_bar_state_left_first (1641359989891833888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_seek_bar_state_right_first (6027686565598201061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Název vašeho zařízení je viditelný pro nainstalované aplikace. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Gramatický rod"</string>
|
||||
<string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Vyberte mluvnický rod"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user