Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8077f693df23f73cd069ec7a28a59b6689de2ed0
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-09 19:56:54 -07:00
parent 6b96b8fc4f
commit 54d9caa29c
85 changed files with 2361 additions and 1853 deletions

View File

@@ -105,6 +105,8 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Cancelar"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Desativar LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Desativa o recurso de áudio Bluetooth de baixo consumo caso o hardware do dispositivo tenha essa opção."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_leaudio_device_details (3306637862550475370) -->
<skip />
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Ativar a lista de permissões de LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Ative o recurso de lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Dispositivos portáteis de mídia"</string>
@@ -159,8 +161,7 @@
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Padrão do sistema"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração."</string>
<!-- no translation found for desc_app_locale_selection_supported (6744909281573556379) -->
<skip />
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Defina o idioma de cada app."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Saiba mais sobre idiomas de apps"</string>
@@ -221,7 +222,7 @@
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Definir automaticamente"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"A localização vai ser usada para definir o fuso horário quando esta opção estiver ativada"</string>
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Usar o padrão do local"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Formato de 24 horas"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Usar formato de 24 horas"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Horário"</string>
<string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Formato de hora"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Fuso horário"</string>
@@ -355,6 +356,14 @@
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Quando tanto o Desbloqueio por impressão digital como o facial são configurados, sua digital é escohida para desbloquear o smartphone em locais escuros ou em caso de máscara.\n\nVocê pode usar o relógio quando seu rosto ou sua impressão digital não forem reconhecidos."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Você pode desbloquear o smartphone com o relógio quando sua impressão digital não é reconhecida."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Você pode desbloquear o smartphone com o relógio quando seu rosto não é reconhecido."</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for (1160830065613858095) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_or_watch_for (1507077107150278532) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for (7495835723072020641) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_watch_for (5454545622244040110) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Usando o rosto ou o relógio"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Usando a impressão digital ou o relógio"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Usando o rosto, a impressão digital ou o relógio"</string>
@@ -456,7 +465,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"O registro não foi concluído"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"A configuração da impressão digital expirou"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Tente novamente ou configure a impressão digital depois nas configurações"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Defina sua impressão digital mais tarde nas Configurações."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Adicionar outra"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Próxima"</string>
@@ -959,7 +968,6 @@
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Ativ. - Reconhecimento facial"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Detecção facial"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Saiba mais sobre o giro automático"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Ao virar o smartphone para as posições vertical e horizontal"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Resolução da tela"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Alta resolução"</string>
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Resolução máxima"</string>
@@ -1786,7 +1794,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Ampliar digitação"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A lupa acompanha o texto enquanto você digita"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Manter ativada quando mudar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa fica ativada e diminui zoom ao trocar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa fica ativada e diminui o zoom ao trocar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Sobre a ampliação"</string>
@@ -2186,7 +2194,8 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Maior uso da bateria"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Ver apps com maior uso"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Carregamento otimizado para proteger a bateria"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6836981984725209843">"Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento está otimizado"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5107379280241187562) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Carregamento otimizado para proteger a bateria"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Carregamento otimizado para proteger a bateria"</string>
@@ -4061,7 +4070,10 @@
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# senha}one{# senha}other{# senhas}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"preencher, automático, preenchimento automático, senha"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"dados, chave de acesso, senha"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, senha"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Você precisa confiar nesse app&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; usa o que está na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Usar &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; usa o que aparece na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Senhas, chaves de acesso e serviços de dados"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Desativar %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Informações salvas, como endereços ou formas de pagamento, não vão ser preenchidas quando você fizer login. Para mudar essa configuração, ative uma senha, uma chave de acesso e/ou serviços de dados."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Usar %1$s?"</string>
@@ -4114,12 +4126,9 @@
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (3985105681812713612) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (4173041926052925436) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver (2619263039763150810) -->
<skip />
<string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="3985105681812713612">"Ativar o ANGLE"</string>
<string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="4173041926052925436">"Ative o ANGLE como o driver do OpenGL ES do sistema"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"É necessário reiniciar o dispositivo para mudar o driver do OpenGL ES do sistema"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Mudanças na compatibilidade do app"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Alternar mudanças de compatibilidade do app"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Mudanças ativadas padrão"</string>