Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8077f693df23f73cd069ec7a28a59b6689de2ed0
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-09 19:56:54 -07:00
parent 6b96b8fc4f
commit 54d9caa29c
85 changed files with 2361 additions and 1853 deletions

View File

@@ -105,6 +105,8 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Отказ"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Деактивиране на Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Деактивира Bluetooth LE Audio, ако устройството поддържа хардуер с възможност за LE Audio."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_leaudio_device_details (3306637862550475370) -->
<skip />
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Активиране на списъка с разрешени устройства за Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Служи за активиране на функцията за списък с разрешени устройства за Bluetooth LE Audio."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Мултимедийни устройства"</string>
@@ -354,6 +356,14 @@
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили опциите за отключване с лице и отпечатък, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си.\n\nМожете да отключите телефона чрез часовника си, ако лицето или отпечатъкът ви не бъдат разпознати."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Можете да отключите устройството чрез часовника си, ако отпечатъкът ви не бъде разпознат."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Можете да отключите устройството чрез часовника си, ако лицето ви не бъде разпознато."</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for (1160830065613858095) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_or_watch_for (1507077107150278532) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for (7495835723072020641) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_watch_for (5454545622244040110) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Посредством лице или часовник"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Посредством отпечатък или часовник"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Посредством лице, отпечатък или часовник"</string>
@@ -455,7 +465,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"С показалеца си докоснете сензора на гърба на телефона."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Регистрирането не бе завършено"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Настройването на отпечатък не завърши навреме"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Опитайте отново сега или настройте отпечатъка си по-късно от настройките"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Можете да настроите отпечатъка си по-късно от настройките."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Регистрирането на отпечатък не бе успешно. Опитайте отново или използвайте друг пръст."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Добавяне на друг"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Напред"</string>
@@ -958,7 +968,6 @@
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Вкл.  въз основа на лицето"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Лицево разпознаване"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Научете повече за автоматичното завъртане"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Когато завъртите телефона си вертикално или хоризонтално"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Разделит. способност на екрана"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Висока разделителна способност"</string>
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Пълна разделителна способност"</string>
@@ -1961,9 +1970,9 @@
<string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Можете също да добавите функцията за инвертиране на цветовете към бързите настройки от горната част на екрана"</string>
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Функцията за допълнително затъмняване е добавена към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да я включите или изключите."</string>
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Можете също да добавите функцията за допълнително затъмняване към бързите настройки от горната част на екрана"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Режимът за работа с една ръка е добавен към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да го включите или изключите."</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Режимът за работа с една ръка е добавен към бързите настройки. По всяко време можете да плъзнете пръст надолу, за да го включите или изключите."</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Можете също да добавите режима за работа с една ръка към бързите настройки от горната част на екрана"</string>
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Опцията за промяна на размера на шрифта е добавена към бързите настройки. Прекарайте пръст надолу, за да промените размера на шрифта по всяко време."</string>
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Опцията за промяна на размера на шрифта е добавена към бързите настройки. Плъзнте пръст надолу, за да промените размера на шрифта по всяко време."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Отхвърляне"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Използване на корекция на цветовете"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Пряк път за корекция на цветовете"</string>
@@ -2180,13 +2189,13 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Вкл. режим за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батерията може да се изтощи по-рано от обикновено"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Режимът за запазване на батерията е включен"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_link_a11y (6613079613524512257) -->
<skip />
<string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Научете повече за режима за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Някои функции може да са ограничени"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"По-голямо използване на батерията"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Вижте приложенията с най-голямо използване"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6836981984725209843">"С цел удължаване на живота на батерията зареждането е оптимизирано"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5107379280241187562) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"С цел удължаване на живота на батерията ви зареждането е оптимизирано, докато е установена връзка с докинг станция"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви"</string>
@@ -2307,10 +2316,8 @@
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Използване на батерията за периода <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Време на ползване след последното пълно зареждане"</string>
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Време на ползване за периода <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_apps (8769276544072098082) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_systems (7904104223212160541) -->
<skip />
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Преглед по приложения"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Преглед по системи"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Статистически данни за процесите"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
@@ -3649,12 +3656,9 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Разрешаване на достъп за управл. на всички файлове"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Разрешете на това приложение да чете, променя и изтрива всички файлове на устройството или обемите на свързаните хранилища. Ако то получи разрешението, може да осъществява достъп до файловете без изричното ви знание."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Може да осъществява достъп до всички файлове"</string>
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (747270185715224130) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (9035367640019960861) -->
<skip />
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (7716518411349225528) -->
<skip />
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Известия на цял екран"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Разрешаване на известията на цял екран от това приложение"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Разрешаване на това приложение да показва известия, които заемат целия екран, когато устройството е заключено. Приложенията могат да ги използват, за да открояват будилници, входящи обаждания или други спешни известия."</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Приложения за управление на мултимедията"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Разрешаване на прил. да управл. мултимедията"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Ако е разрешено, това приложение може да променя или изтрива мултимедийните файлове, създадени чрез други приложения, без да ви попита. То трябва да има разрешение за достъп до файловете и мултимедията."</string>
@@ -4066,7 +4070,10 @@
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# парола}other{# пароли}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"автоматично, попълване, автоматично попълване, парола"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"данни, код за достъп, парола"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"автоматично, попълване, автоматично попълване, данни, ключ за достъп, парола"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Уверете се, че имате доверие на това приложение&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Функцията на Google за автоматично попълване&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Използвайте &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично. От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и друга информация."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Пароли, ключове за достъп и услуги за данни"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Искате ли да изключите %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Запазените данни, като например адреси и начини на плащане, няма да се попълват при влизане в профил. Ако искате да се попълват, задайте парола, код за достъп или услуга за данни."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Да се използва ли %1$s?"</string>
@@ -4119,12 +4126,9 @@
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (3985105681812713612) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (4173041926052925436) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver (2619263039763150810) -->
<skip />
<string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="3985105681812713612">"Активиране на ANGLE"</string>
<string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="4173041926052925436">"Активиране на ANGLE като системен OpenGL ES драйвер"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"За промяна на системния OpenGL ES драйвер се изисква рестартиране"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Промени в съвместимостта на приложенията"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Включване/изключване на промените в съвместимостта на приложенията"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Промени, свързани с активирането по подразбиране"</string>