Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2e085262897359240e6f9aba91d7dc4ddb52eabc Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
|
||||
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"ဖန်တီးရန်"</string>
|
||||
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ခွင့်ပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ငြင်းပယ်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"ပိတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Switch"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
|
||||
@@ -334,8 +334,8 @@
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"အချိန်ဇုန်နယ်အလိုက်စီရန်"</string>
|
||||
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> သည် <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> တွင် စတင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"ဆောင်းရာသီ စံတော်ချိန်"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"စံအချိန်"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_region" msgid="4603214570803607532">"ဒေသအလိုက် စံတောင်ချိန်"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"စံတော်ချိန်"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_region" msgid="4603214570803607532">"ဒေသအလိုက် စံတော်ချိန်"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1172774718486088771">"ပုံသေ စံတော်ချိန်"</string>
|
||||
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ရက်စွဲ"</string>
|
||||
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"အချိန်"</string>
|
||||
@@ -347,6 +347,8 @@
|
||||
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်စာ"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"ပိတ်ရန် ရွေးချယ်စရာများကို ပြခြင်း"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="8678086272188880615">"ထပ်တိုး အသုံးပြုခွင့်နှင့် လက်ဗွေဖြင့် လော့ဖ်ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်သည့် မျက်နှာပြင်ပြသမှု ပါဝါခလုတ်။"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"မရှိ"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ဥပမာ၊ Joe ၏ Android"</string>
|
||||
@@ -467,9 +469,11 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"သင်ရိုက်ထည့်သောစကားဝှက် မှန်ကန်သော်လည်း သင့်အချက်အလက်တွေကမောက်ကမဖြစ်နေသည်။\n\nသင့်တပ်ဘလက်ကို ဆက်လက်သုံးစွဲရန်အတွက် စက်ရုံထုတ်အခြေအနေသို့ ပြန်ပြောင်းပါ။ ယင်းသို့ပြောင်းလဲပြီးသင့်တပ်ဘလက်ကိုပြန်သုံးစွဲသည့်အခါ သင့် Google အကောင့်အားထောက်ပံ့ပေးထားသော မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ပြန်လည်ရယူနိုင်ခွင့်ရှိသည်။"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"သင်ရိုက်ထည့်သောစကားဝှက် မှန်ကန်သော်လည်း သင့်အချက်အလက်တွေကမောက်ကမဖြစ်နေသည်။\n\nသင့်ဖုန်းကို ဆက်လက်သုံးစွဲရန်အတွက် စက်ရုံထုတ်အခြေအနေသို့ပြန်ပြောင်းပါ။ယင်းသို့ပြောင်းလဲပြီးသင့်ဖုန်းကိုပြန်သုံးစွဲသည့်အခါ သင့် Google အကောင့်အားထောက်ပံ့ပေးထားသော မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ပြန်လည်ရယူနိုင်ခွင့်ရှိသည်။"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"စာရိုက်ထည့်ပုံ ပြောင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"မျက်နှာပြင်လော့ခ်ကို သတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"သင့်စက်ပစ္စည်းအား ကာကွယ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"လက်ဗွေရာကို သုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8195437597439375655">"မျက်နှာပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="7915739444107426777">"အခြားသူများ သင့်တက်ဘလက်ကို အသုံးမပြုနိုင်အောင် ကာကွယ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="9202820303111653610">"အခြားသူများ သင့်စက်ပစ္စည်းကို အသုံးမပြုနိုင်အောင် ကာကွယ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1252628838133344781">"အခြားသူများ သင့်ဖုန်းကို အသုံးမပြုနိုင်အောင် ကာကွယ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="414499342011664436">"လက်ဗွေရာသုံး၍ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"သင့်လက်ဗွေဖြင့် သော့ဖွင့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချနည်းရွေးရန်"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"အလုပ် လော့ခ်ချခြင်းကို ရွေးပါ"</string>
|
||||
@@ -828,6 +832,7 @@
|
||||
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"စကားဝှက်ကို ပြသရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP လှိုင်း ရွေးရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"အလိုအလျောက်"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz Band"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz Band"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
@@ -933,7 +938,7 @@
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ဟော့စပေါ့"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှု"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုဖွင့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"မိုဘိုင်းကွန်ယက် အစား Wi-Fi ကိုအသုံးပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="4277772016570248405">"Wi-Fi သုံး၍ ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့် လိုင်းပိုမိလာအောင် လုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ခေါ်ဆိုရန် ရွေးချယ်မှု"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"ဝိုင်ဖိုင်ဖြင့် ခေါ်ဆိုသောမုဒ်"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"အခြားကွန်ရက်ဝင်သုံးမှုဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ"</string>
|
||||
@@ -1186,6 +1191,7 @@
|
||||
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"မိုဘိုင်းကွန်ယက်အမျိုးအစား"</string>
|
||||
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ဖုန်းလိုင်းကုမ္ပဏီအကြောင်း"</string>
|
||||
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"မိုဘိုင်းကွန်ယက်အခြေအနေ"</string>
|
||||
<string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
|
||||
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ"</string>
|
||||
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
|
||||
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ရုန်းမင်း"</string>
|
||||
@@ -1372,19 +1378,23 @@
|
||||
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ကွန်ရက်၊ အက်ပ် (သို့) ကိရိယာများကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်"</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi၊ မိုဘိုင်းနှင့် ဘလူးတုသ်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"၎င်းသည် အောက်ပါတို့အပါအဝင် ကွန်ရက်ဆက်တင်များအားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်−\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"မိုဘိုင်းဒေတာ"</li>\n<li>"ဘလူးတုသ်"</li></string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="5914265121343650792">"eSIM များကိုလည်း ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"ဖုန်းပေါ်ရှိ eSIM များအားလုံးကို ဖျက်ရန်။ သင်၏ eSIM များကို ပြန်လည်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် သင်၏ မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ရပါမည်။ ၎င်းသည် သင်၏ မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှု အစီအစဉ်ကို ပယ်ဖျက်လိုက်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ဆက်တင်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များအားလုံးပြန်လည်သတ်မှတ်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍ မရပါ!"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ဆက်တင်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"ပြန်လည်စတင်ရန် ပြုလုပ်မလား?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ဤအသုံးပြုသူအတွက် ကွန်ရက်ပြန်လည်သတ်မှတ်မှု မရရှိနိုင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"eSIM များ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"အမှားတစ်ခုကြောင့် eSIM များ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်၍မရပါ။"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ရန် (စက်ရုံထုတ်ဆက်တင်အတိုင်း ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ"<b></b>"သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"<li>"စနစ်နှင့် အက်ပ်ဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"</li>\n<li>"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အက်ပ်"</li>"iအပါအဝင်\n"<li>"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"</li>"များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ဤသည်က သင့်ဖုန်း၏"<b>"စက်အတွင်းသိုလှောင်မှု"</b>" အပါအဝင် အောက်ပါတို့ကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်- \n\n"<li>"သင်၏ Google အကောင့်"</li>\n<li>"စနစ်နှင့် အက်ပ်ဒေတာ၊ ဆက်တင်များ၊"</li>\n<li>"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့်အက်ပ်များ"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"သင်သည် လက်ရှိတွင် အောက်ပါအကောင့်များကို ဝင်ရောက်ထားပါသည်\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် အခြားအသုံးပြုသူများလဲ ရှိသည်။\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"သီချင်း"</li>\n<li>"ဓာတ်ပုံများ"</li>\n<li>"အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာ"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"eSIM ရှိ ဖုန်းကုမ္ပဏီများ"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM များ"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"၎င်းက သင်၏ မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုအစီအစဉ်ကို ဖျက်သိမ်းမည်မဟုတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်"<b>"USBသိုလှောင်ကိရိယာ"</b>"အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်"<b>"SDကဒ်"</b>"အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။"</string>
|
||||
@@ -1444,21 +1454,12 @@
|
||||
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"ကျေးဇူးပြု၍ အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် တည်နေရာ"</string>
|
||||
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"စနစ်"</string>
|
||||
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"တိကျမှုမြင့်မားခြင်း"</string>
|
||||
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာရန်"</string>
|
||||
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"စက်ပစ္စည်းသာလျှင်"</string>
|
||||
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"တည်နေရာပိတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"အက်ပ်အဆင့် ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"လတ်တလောတည်နေရာ တောင်းခံမှုများ"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"လတ်တလောတွင် မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ တည်နေရာကို တောင်းခံမှုမရှိပါ။"</string>
|
||||
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော"</string>
|
||||
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော"</string>
|
||||
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"တည်နေရာပြစနစ်"</string>
|
||||
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ Wi-Fi၊ ဘလူးတုသ် သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းကွန်ရက်များကို အသုံးပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် Wi-Fi၊ ဘလူးတုသ် သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းကွန်ရက်များကို အသုံးပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ အာရုံခံကိရိယာများကို သုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ကြည့်ရှုနေပါသည်"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi ရှာဖွေနေသည်"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"စနစ်၏ အက်ပ်များနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအား Wi-Fi စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေး ရှာဖွေခွင့်ပေးခြင်းဖြင့် တည်နေရာရှာဖွေခြင်းကို ပို၍ကောင်းမွန်စေမည်။"</string>
|
||||
@@ -2004,7 +2005,7 @@
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ကျန်ရှိနေ"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> အားသွင်းမည်"</string>
|
||||
<string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"နောက်ခံ လုပ်ဆောင်မှု"</string>
|
||||
<string name="background_activity_title" msgid="4797874712348525348">"ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"အက်ပ်ကို နောက်ခံတွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"အက်ပ်ကို အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ၎င်းအားနောက်ခံတွင် ဖွင့်ထားနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"အက်ပ်ကို အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ၎င်း၏နောက်ခံ လုပ်ဆောင်ချက်အား ကန့်သတ်ထားပါသည်"</string>
|
||||
@@ -2053,14 +2054,10 @@
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"ဘက်ထရီက ကောင်းမွန်သော ဘက်ထရီသက်တမ်း ထုတ်မပေးနိုင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8471762806923764455">"အဆင့်မြင့် ဘက်ထရီစီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်ကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3024670691742861841">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ပိုကောင်းလာစေရန်အတွက် ဖွင့်ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_title (1454605424618204941) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_summary (4003736326324428487) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_title (1545434816346760843) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_summary (8191928150995385163) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="1454605424618204941">"ဘက်ထရီအားနည်းသည့်မုဒ်ကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4003736326324428487">"သင်၏ ဘက်ထရီသက်တမ်းကို တိုးမြှင့်လိုက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="1545434816346760843">"ဘက်ထရီအားနည်းသည့်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားခြင်း"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8191928150995385163">"အချို့ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="7981031050318555946">"ဖုန်းအသုံးပြုမှုများခြင်း"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8767749911858231430">"တက်ဘလက် အသုံးပြုများခြင်း"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="4964729505519290954">"စက်အသုံးပြုမှုများခြင်း"</string>
|
||||
@@ -2372,8 +2369,9 @@
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"စင့်ခ်လုပ်ရန် လက်ရှိတွင် ပြဿနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင် ပြန်လည်ရရှိပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"အကောင့်ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"အလုပ်မုဒ်"</string>
|
||||
<string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"အက်ပ်များ၊ နောက်ခံစင့်ခ်လုပ်ခြင်း၊ နှင့်သက်ဆိုင်သည့်အင်္ဂါရပ်များကို ဆောင်ရွက်ရန် အလုပ်ပရိုဖိုင်ကိုခွင့်ပြုပါ။"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"အလုပ်ပရိုဖိုင်"</string>
|
||||
<string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်"</string>
|
||||
<string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"အက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပစ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ"</string>
|
||||
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"အက်ပ်များက ဒေတာ ပို့၊ လက်ခံ၊ စင့်ခ် အချိန်မရွေးလုပ်နိုင်သည်"</string>
|
||||
@@ -2405,7 +2403,7 @@
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားမလား"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားခြင်းအားဖြင့် တက်ဘလက်ထဲမှ မက်ဆေ့ဂျ်များ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားဒေတာများအားလုံး ပျက်သွားပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားခြင်းအားဖြင့် ဖုန်းထဲမှ မက်ဆေ့ဂျ်များ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားဒေတာများအားလုံး ပျက်သွားပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားလိုက်ခြင်းဖြင့် စက်ပစ္စည်းထဲမှနေ၍ မက်ဆေ့ဂျ်၊ အဆက်အသွယ်နှင့် အခြားဒေတာများ အားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားလိုက်ခြင်းဖြင့် စက်ပစ္စည်းထဲရှိ မက်ဆေ့ဂျ်၊ အဆက်အသွယ်နှင့် အခြားဒေတာများ အားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ဤပြောင်းလဲမှုကို သင့်စီမံခန့်ခွဲသူက ခွင့်မပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"စာရင်းသွင်းထားမှုများ နှိပ်ရန်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
|
||||
@@ -2624,7 +2622,8 @@
|
||||
<item quantity="other">အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို စစ်ဆေးပါ</item>
|
||||
<item quantity="one">အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို စစ်ဆေးပါ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"အသုံးပြုသူများ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_title (3493908927709169019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"သုံးစွဲသူများ &ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"သုံးစွဲသူ သို့မဟုတ် ပရိုဖိုင်ကို ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"သုံးစွဲသူကို ထည့်ရန်"</string>
|
||||
@@ -2814,7 +2813,8 @@
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"ဘလူးတုသ်၊ ကာစ်"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"အက်ပ်နှင့်အကြောင်းကြားချက်"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"ခွင့်ပြုချက်များ၊ မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"အသုံးပြုသူနှင့် အကောင့်များ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_title (5895948991491438911) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"ဘာသာစကားများ၊ အချိန်၊ မိတ္တူ၊ အပ်ဒိတ်များ"</string>
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
@@ -2845,7 +2845,6 @@
|
||||
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"မနှောင့်ယှက်ပါနှင့်၊ ကြားဝင်စွတ်ဖက်သည်၊ ကြားဝင်စွတ်ဖက်ခြင်း၊ အနားယူခြင်း"</string>
|
||||
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
|
||||
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"အနီးတဝိုက်၊ တည်နေရာ၊ သမိုင်း၊ အစီရင်ခံခြင်း"</string>
|
||||
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"တိကျမှု"</string>
|
||||
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"အကောင့်"</string>
|
||||
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ကန့်သတ်ခြင်း၊ ကန့်သတ်မှု၊ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"စာသားအမှားပြင်ဆင်ခြင်း၊ မှန်သည်၊ အသံ၊ တုန်ခါမှု၊ အလိုအလျောက်၊ ဘာသာစကား၊ အမူအယာ၊ အကြံပြုရန်၊ အချက်ပြုချက်၊ အပြင်အဆင်၊ စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော၊ စကားလုံး၊ စာရိုက်ခြင်း၊ စိတ်ခံစားမှုရုပ်ပုံလေးများ၊ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ"</string>
|
||||
@@ -2912,6 +2911,7 @@
|
||||
<item quantity="one">စည်းမျဉ်း ၁ ခု</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"မနှောင့်ယှက်ရ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"အပြုအမူ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"ဤနေရာမှ အသံနှင့် တုန်ခါမှုများကို ခွင့်ပြုပါ-"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"အသံပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
@@ -2921,8 +2921,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"အလိုအလျောက် စည်းမျဉ်းများ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"အလိုအလျောက် စည်းမျဉ်း"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"မနှောင့်ယှက်ရ စည်းမျဉ်းထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"အချို့အချိန်များ၌ ကန့်သတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"အချို့အချိန်များ၌ဖုန်းအသံတိတ်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"မနှောင့်ယှက်ရ စည်းမျဉ်းများထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"စည်းမျဉ်းအား သုံးရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ဦးစားပေးများသာ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"နှိုးစက်များသာ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"လုံးဝ တိတ်ဆိတ်ခြင်း"</string>
|
||||
@@ -2930,12 +2931,15 @@
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"မြင်ကွင်းပိတ်ခြင်းမှတားဆီးပါ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"ပြသမှုများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"ဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"ယခုဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"ယခုပိတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> အထိ ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"\"မနှောင့်ယှက်ရ\" သည် ၎င်းကို မပိတ်မချင်း ပွင့်နေပါမည်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို <xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g> စည်းကမ်းအရ အလိုအလျောက် ဖွင့်ပေးခဲ့သည်"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> အက်ပ်က အလိုအလျောက် ဖွင့်ပေးခဲ့သည်"</string>
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"ဦးစားပေးများသာ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>။ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ဆိုင်ရာ အသံများ"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ကိုယ်ရေးပရိုဖိုင်အသံကို သုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"အသံများသည် အလုပ်နှင့် ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်များအတွက် အတူတူပင် ဖြစ်သည်"</string>
|
||||
@@ -2951,6 +2955,7 @@
|
||||
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"ဖုန်းမြည်သံများ"</string>
|
||||
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"အခြားအသံနှင့် တုန်ခါမှုများ"</string>
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"လတ်တလော ပို့ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"အဆင့်မြင့်"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"အလုပ်သတိပေးချက်များ"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"အကြောင်းကြားချက်အမှတ်အသားများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
|
||||
@@ -3166,6 +3171,8 @@
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"သင်၏စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် လက်ဗွေရာကို သုံးခြင်းအပြင် စက်ကို စဖွင့်ဖွင့်ချင်း စကားဝှက်ထည့်ရန် သတ်မှတ်ထားခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်းကာကွယ်ထားနိုင်ပါသေးသည်။ စက်ပစ္စည်းကို မဖွင့်မချင်း နှိုးစက်များအပြင် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု၊ မက်ဆေ့ဂျ် သို့မဟုတ် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\n၎င်းသည် ပျောက်ဆုံးသွားသော သို့မဟုတ် အခိုးခံရသော စက်ပစ္စည်းများပေါ်ရှိ ဒေတာများကို ကာကွယ်ပေးပါသည်။ သင်၏စက်ပစ္စည်းကို စဖွင့်ဖွင့်ချင်း စကားဝှက်ထည့်ရန် သတ်မှတ်ထားလိုပါသလား။"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Yes"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"No"</string>
|
||||
<string name="restricted_true_label" msgid="1793719723017395175">"Yes"</string>
|
||||
<string name="restricted_false_label" msgid="6374816254102233858">"No"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN လိုပါသလား?"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?"</string>
|
||||
@@ -3438,7 +3445,8 @@
|
||||
<string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"လက်ရှိ အသုံးပြုသူ− <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> အဖြစ် လက်မှတ်ထိုးဝင်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည်မူရင်းဖြစ်သည်"</string>
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ဖွင့်ပါ၊ <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_on_summary (4083334422422067511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ပိတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"အရံကူးယူခြင်း ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> သို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်"</string>
|
||||
@@ -3448,6 +3456,7 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS ပို့ခွင့်မပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"ကင်မရာ အသုံးပြုခွင့်မရှိပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ ရိုက်ခွင့်မပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="6346948990624612516">"အရန်သိမ်းခြင်းကို ပိတ်၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိတ်ထားပါသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
@@ -3471,9 +3480,10 @@
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် သက်ဆိုင်သည့် အက်ပ်များ၊ နောက်ခံစင့်ခ်လုပ်ခြင်း၊ နှင့်အခြား အင်္ဂါရပ်များကို ပိတ်ထားပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"ညအလင်းရောင် အစီအစဉ်ကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"ပယင်းရောင်စကရင်ကအိပ်ပျော်စေသည်"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"ညတိုင်း မျက်နှာပြင်ကို အလိုအလျောက် အရောင်ဆိုးရန်"</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"ညအလင်းရောင်ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"ဖန်သားပြင်ကို ပယင်းရောင်သန်းထားသည်။ ၎င်းက သင့်ကို အိပ်ပျော်သွားစေရန် အထောက်အကူပေးနိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"သင့်အတွက် အကြံပြုထားသည်များ"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"အကြံပြုချက်များ"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"နောက်ထပ် +<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ခု"</string>
|
||||
@@ -3578,6 +3588,8 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"တစ်ခုမျှမဟုတ်"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"အဆင့်သတ်မှတ်သည့် အကြောင်းအရာ လိုအပ်နေသည်။"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"အဆင့်သတ်မှတ်သည့် အကြောင်းအရာတွင် ဤကီးမပါဝင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"ဖြတ်ညှပ်ပုံဖြင့် အသွင်တူ မျက်နှာပြင်ပြသရန်"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"တစ်ခုမျှမဟုတ်"</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"အထူးအသုံးပြုခွင့်ရ အက်ပ်"</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ခုက ဒေတာကို အကန့်အသတ်မရှိ သုံးနိုင်သည်</item>
|
||||
@@ -3601,7 +3613,7 @@
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"စနစ် UI သရုပ်ပြမုဒ်"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ဆော့ဖ်ဝဲအင်ဂျင်နီယာ အကွက်များကို အမြန်သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="window_trace_quick_settings_title" msgid="3839917000546526898">"ဝင်းဒိုး မျဉ်းဆွဲခြင်း"</string>
|
||||
<string name="layer_trace_quick_settings_title" msgid="2447147947568109649">"အလွှာကို မျဉ်းဆွဲခြင်း"</string>
|
||||
<string name="layer_trace_quick_settings_title" msgid="876797401275734018">"မျက်နှာပြင် မျဉ်းဆွဲခြင်း"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"အဆက်အသွယ်ကို ရှာဖွေပါ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"ခေါ်ဆိုသူများနှင့် အဆက်အသွယ်များကို မည်သူမည်ဝါဖြစ်ကြောင်း ခွဲခြားနိုင်ရန်အတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်းအမည်ကို အဆက်အသွယ်အား ရှာဖွေခွင့်ပြုပါ"</string>
|
||||
@@ -3632,32 +3644,25 @@
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"ကင်မရာသို့ အမြန်သွားရန်"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ရန် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ ဖန်သားပြင်၏ မည်သည့်နေရာမှမဆို အမြန်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"ကင်မရာကို ဖွင့်ရန်အတွက် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ကင်မရာပြောင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"ဆယ်ဖီအမြန်ရိုက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"ဆယ်ဖီမုဒ်အတွက် ဖုန်းကို နှစ်ကြိမ်လှည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"ဆယ်ဖီမုဒ်အတွက် တက်ဘလက်ကို နှစ်ကြိမ်လှည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"ဆယ်ဖီမုဒ်အတွက် စက်ပစ္စည်းကို နှစ်ကြိမ်လှည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ဖုန်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ကြည့်ရန် သင့်မျက်နှာပြင်ကို နှစ်ကြိမ်ဆက်တိုက်တို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"ဖန်သားပြင်ပိတ်ထားစဉ် အကြောင်းကြားချက်များကို စစ်ဆေးရန်"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ဖုန်းကိုစစ်ရန် ကောက်ယူခြင်း"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် မ လိုက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် မ လိုက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို စစ်ဆေးရန် သင့်ဖုန်းကို ကောက်ယူလိုက်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို စစ်ဆေးရန် သင့်တက်ဘလက်ကို ကောက်ယူလိုက်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို စစ်ဆေးရန် သင့်စက်ပစ္စည်းကို ကောက်ယူလိုက်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"ဖန်သားပြင်ပိတ်ထားစဉ် အကြောင်းကြားချက်များကို စစ်ဆေးရန်"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"သတိပေးချက်အတွက် လက်ဗွေပွတ်ဆွဲပါ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"လက်ဗွေပွတ်ဆွဲခြင်း"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် ဖုန်း၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် တက်ဘလက်၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် ကိရိယာ၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"အကြောင်းကြားချက်များကို အမြန်ကြည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"စဖွင့်သည့်စနစ်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
@@ -3789,6 +3794,17 @@
|
||||
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"ဤဝန်ဆောင်မှုကို ဤစက်ပစ္စည်းတွင် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GNSS အတိုင်းအတာအပြည့် သက်ရောက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"လည်ပတ်ချိန်မပါဘဲ GNSS စက်ဝိုင်းပုံမြင်ကွင်းကျယ်ပုံများနှင့် ကြိမ်နှုန်းအားလုံးကို ခြေရာခံပါ"</string>
|
||||
<string name="storage_access" msgid="8905018810338984531">"သိုလှောင်ခန်း အသုံးပြုခွင့်"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_access" msgid="3708874088152933579">"သိုလှောင်ခန်း အသုံးပြုခွင့် သတ်မှတ်ချက် ဖိုင်လမ်းညွှန်"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"ရပ်တန့်သွားမှု ဒိုင်ယာလော့ကို အမြဲပြရန်"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"အက်ပ်ရပ်တန့်သွားသည့်အခါတိုင်း ဒိုင်ယာလော့ကို ပြရန်"</string>
|
||||
<string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"ဖိုင်လမ်းညွှန် သုံးခွင့်"</string>
|
||||
<string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"ဖိုင်လမ်းညွှန် သုံးခွင့်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for directory_on_volume (1246959267814974387) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="my_device_info_title" product="default" msgid="5512426315065239032">"ကျွန်ုပ်၏ဖုန်း"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_title" product="tablet" msgid="7850936731324591758">"ကျွန်ုပ်၏တက်ဘလက်"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_title" product="device" msgid="5512071003076176919">"ကျွန်ုပ်၏စက်ပစ္စည်း"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"အကောင့်"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"စက်ပစ္စည်း အမည်"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"ကားမောင်းနေစဉ် ဘလူးတုသ် သုံးခြင်း"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"ကားမောင်းနေစဉ် ဘလူးတုသ် အလိုအလျောက် ဖွင့်ပါ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user