Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-02-20 12:15:49 +00:00
parent 1ebb7fa010
commit 46865bb769
85 changed files with 1831 additions and 1681 deletions

View File

@@ -2138,7 +2138,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Bu cihazı gereksinimlerinize uygun şekilde özelleştirebilirsiniz. Bu erişilebilirlik özellikleri daha sonra Ayarlar\'dan değiştirilebilir."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Yazı tipi boyutunu değiştir"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Ekran okuyucular"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Ses ve ekran metni"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Altyazı"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Ses"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Ekran"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Metin ve görüntülü"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekranı koyulaştır"</string>
@@ -3674,13 +3675,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Görüşme bildirimleri"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Uyaran bildirimler"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Sessiz bildirimler"</string>
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
<skip />
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Bu işleyici ile köprü modunda olmayan uygulamalar"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Tüm uygulamalar köprü modunda"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="other">%d uygulama köprü modunda değil</item>
<item quantity="one">%d uygulama köprü modunda değil</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Köprü modundaki uygulamalar"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR yardımcı hizmetleri"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Yüklü hiçbir uygulamanın VR yardımcı hizmetleri olarak çalışması istenmedi."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> için VR hizmetine erişim izni verilsin mi?"</string>
@@ -4342,7 +4343,8 @@
<item quantity="one">1 kısıtlama</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operatörünüzün veri kullanımı hesaplaması, cihazdaki hesaplamadan farklı olabilir"</string>
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Operatör ağları tarafından kullanılan verileri hariç tutar"</string>
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
<skip />
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> kullanıldı"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Veri uyarısı oluştur"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Veri uyarısı"</string>
@@ -4935,6 +4937,8 @@
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"SIM\'i çıkarıp tekrar yerleştirmeyi deneyin. Sorun devam ederse cihazınızı yeniden başlatın."</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM\'i tekrar açmayı deneyin. Sorun devam ederse cihazınızı yeniden başlatın."</string>
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ağ etkinleştirme"</string>
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
<skip />
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> etkin durumda"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ayarlarını güncellemek için dokunun"</string>
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ağ türüne geçildi"</string>
@@ -5110,7 +5114,8 @@
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"kullanılamıyor"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Geçici olarak kullanılamıyor"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM kart yok"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Tercihler"</string>
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
<skip />
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Herkese açık ağlara bağlan"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ağ bağlantısı, internet, kablosuz, veri, wifi, wi-fi, wi fi, hücresel, mobil, hücresel operatör, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Uçak modu ağlarını göster"</string>
@@ -5124,7 +5129,6 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Sabit bağlantı"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Kullanılabilir uçak modu ağları"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Ağ değiştirmek için ethernet bağlantısını kesin"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Bağlı durumdayken ağ değiştirilemez"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Uçak modu ağları"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Bağlı"</string>
@@ -5159,4 +5163,6 @@
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Telefon numarası girin"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Telefon numarası eksik."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Tamam"</string>
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
<skip />
</resources>