Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
@@ -52,10 +52,8 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Aumente ou diminua o texto no ecrã."</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Diminuir"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Aumentar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Utilize a rotação automática"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"A rotação automática baseada no rosto utiliza a câmara frontal para ver se e como alguém está a olhar para o ecrã. Permite ler deitado e as imagens nunca são armazenadas nem enviadas para a Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Saiba mais</a>"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Exemplo de texto"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"O Maravilhoso Feiticeiro de Oz"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Capítulo 11: A Maravilhosa Cidade Esmeralda de Oz"</string>
|
||||
@@ -1176,14 +1174,10 @@
|
||||
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ecrã"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Rodar ecrã automaticamente"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Desativada"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Ativada"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Ativada – Com base no rosto"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Ativar deteção facial"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Cores"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturais"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Amplificadas"</string>
|
||||
@@ -2144,7 +2138,8 @@
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Pode personalizar este dispositivo de acordo com as suas necessidades. Pode alterar estas funcionalidades de acessibilidade mais tarde em Definições."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Alterar o tamanho do tipo de letra"</string>
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Leitores de ecrã"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Áudio e texto no ecrã"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Legendas"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Áudio"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Visualização"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Texto e visualização"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Escureça o ecrã"</string>
|
||||
@@ -3680,13 +3675,13 @@
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificações de conversas"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificações de alerta"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificações silenciosas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apps que não estão em bridge para este ouvinte"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Todas as apps estão em bridge"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="other">%d apps não estão em bridge</item>
|
||||
<item quantity="one">%d app não está em bridge</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Apps em bridge"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serviços de assistente de RV"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nenhuma app instalada pediu para ser executada como serviço de assistente de RV."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permitir que o serviço de RV tenha acesso a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -4348,7 +4343,8 @@
|
||||
<item quantity="one">1 restrição</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Exclui os dados utilizados por redes de operadores."</string>
|
||||
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilizado(s)"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Definir aviso de dados"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Aviso de dados"</string>
|
||||
@@ -4941,6 +4937,8 @@
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Remova o SIM e insira-o novamente. Se o problema continuar, reinicie o dispositivo."</string>
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Experimente ativar o SIM novamente. Se o problema continuar, reinicie o dispositivo."</string>
|
||||
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ativação da rede"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"O operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está ativo"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toque para atualizar as definições do SIM."</string>
|
||||
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Alterado para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -5116,7 +5114,8 @@
|
||||
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"indisponíveis"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Temporariamente indisponível"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"sem cartão SIM"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferências"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Ligar a redes públicas"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ligação de rede, internet, sem fios, dados, wifi, wi-fi, wi fi, telemóvel, dispositivo móvel, operador de telemóvel, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes do modo de avião"</string>
|
||||
@@ -5130,7 +5129,6 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Corrigir a conetividade"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Redes do modo de avião disponíveis."</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Para mudar de rede, desligue a Ethernet."</string>
|
||||
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Não pode mudar de rede enquanto tiver ligação estabelecida."</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Redes do modo de avião"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Ligado"</string>
|
||||
@@ -5165,4 +5163,6 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Introduza o número de telefone"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"O número de telefone está em falta."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user