Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
@@ -2138,7 +2138,8 @@
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Та энэ төхөөрөмжийг өөрийнхөө шаардлагад нийцүүлэн тохируулах боломжтой. Эдгээр сонголтуудыг дараа нь Тохиргоо хэсэгт өөрчлөх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Фонтын хэмжээг өөрчлөх"</string>
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Дэлгэц уншигч"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Аудио & дэлгэцийн текст"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Тайлбар"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Аудио"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Текст болон дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Дэлгэцийг бараан болгох"</string>
|
||||
@@ -3674,13 +3675,13 @@
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Харилцан ярианы мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Сэрэмжлүүлэх мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Чимээгүй мэдэгдэл"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Энэ сонсогчийн гүүргүй аппууд"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Бүх апп гүүртэй байна"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="other">%d апп гүүргүй байна</item>
|
||||
<item quantity="one">%d апп гүүргүй байна</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Гүүртэй аппууд"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR туслагч үйлчилгээ"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Суулгасан апп-с VR туслагч үйлчилгээгээр ажиллах хүсэлт гаргаагүй байна."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR үйлчилгээг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
|
||||
@@ -4342,7 +4343,8 @@
|
||||
<item quantity="one">1 хязгаарлалт</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Оператор компанийн дата тооцоололт нь төхөөрөмжийн тооцоололтоос өөр байж болно"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Оператор компанийн сүлжээгээр ашигласан өгөгдлийг оруулдаггүй"</string>
|
||||
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Датаны сануулгыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Дата хэрэглээний сануулга"</string>
|
||||
@@ -4935,6 +4937,8 @@
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"SIM-г салгаад, дахин хийнэ үү. Хэрэв асуудал үргэлжилсээр байвал төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү."</string>
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM-г дахин асааж үзнэ үү. Хэрэв асуудал үргэлжилсээр байвал төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү."</string>
|
||||
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Сүлжээг идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> идэвхтэй байна"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM-н тохиргоог шинэчлэхийн тулд товшино уу"</string>
|
||||
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэсэн"</string>
|
||||
@@ -5110,7 +5114,8 @@
|
||||
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Түр хугацаанд боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM байхгүй"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Сонголт"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Олон нийтийн Wi-Fi сүлжээнд холбогдох"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй интернэт, дата, wifi, wi-fi, wi fi, үүрэн холбоо, мобайл, үүрэн холбооны оператор, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Нислэгийн горимын сүлжээг харах"</string>
|
||||
@@ -5124,7 +5129,6 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Холболтыг засах"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Нислэгийн горимын сүлжээ боломжтой"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Сүлжээг сэлгэхийн тулд этернэтийг салгана уу"</string>
|
||||
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Холбогдсон үед сүлжээ сэлгэх боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Нислэгийн горимын сүлжээ"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Холбогдсон"</string>
|
||||
@@ -5159,4 +5163,6 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Утасны дугаар оруулна уу"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Утасны дугаар дутуу байна."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user