Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-02-20 12:15:49 +00:00
parent 1ebb7fa010
commit 46865bb769
85 changed files with 1831 additions and 1681 deletions

View File

@@ -54,10 +54,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Sumažinkite arba padidinkite ekrane rodomą tekstą."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Padaryti mažesnius"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Padaryti didesnius"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Naudoti automatinį pasukimą"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Automatinio pasukimo pagal veidą funkcija naudoja priekinį fotoaparatą, kad nustatytų, ar ir kaip kas nors žiūri į ekraną. Ją naudojant galima skaityti gulint ir vaizdai niekada nesaugomi ar nesiunčiami į sistemą „Google“.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Sužinokite daugiau&lt;/a&gt;"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Pavyzdinis tekstas"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Nuostabusis Ozo šalies burtininkas"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11 skyrius. Nuostabusis Smaragdo miestas"</string>
@@ -1216,14 +1214,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Ieškoti"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ekranas"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatiškai sukti ekraną"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Išjungta"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Įjungta"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Įjungta pagal veidą"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Įgalinti veido aptikimą"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Spalvos"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natūrali"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Suintensyvinta"</string>
@@ -2192,7 +2186,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Galite tinkinti šį įrenginį pagal savo poreikius. Vėliau šias pritaikymo neįgaliesiems funkcijas galite pakeisti nustatymuose."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Pakeisti šrifto dydį"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Ekrano skaitytuvai"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Garsas ir tekstas ekrane"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtitrai"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Garsas"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Ekranas"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Tekstas ir vaizdas"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrano tamsinimas"</string>
@@ -3776,13 +3771,15 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Pokalbių pranešimai"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Įspėjamieji pranešimai"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Tylieji pranešimai"</string>
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
<skip />
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Programos, kurios nesusietos su šia apdorojimo priemone"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Visos programos susietos"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="one">%d programa nesusieta</item>
<item quantity="few">%d programos nesusietos</item>
<item quantity="many">%d programos nesusieta</item>
<item quantity="other">%d programų nesusieta</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Susietos programos"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nėra įdiegtų programų, kurios pateikė užklausą būti vykdomos kaip pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Leisti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ pasiekti virtualiosios realybės paslaugą?"</string>
@@ -4482,7 +4479,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apribojimų</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo įrenginio duomenų apskaitos"</string>
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Išskiriami duomenys, kuriuos naudoja operatorių tinklai"</string>
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
<skip />
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Išnaudota <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Nustatyti duomenų įspėjimą"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Duomenų įspėjimas"</string>
@@ -5103,6 +5101,8 @@
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Išimkite SIM kortelę ir vėl įdėkite. Jei problema išlieka, iš naujo paleiskite įrenginį."</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Pabandykite vėl įjungti SIM kortelę. Jei problema išlieka, iš naujo paleiskite įrenginį."</string>
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Tinklo aktyvinimas"</string>
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
<skip />
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Operatorius „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ aktyvus"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Palieskite ir atnaujinkite SIM nustatymus"</string>
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Perjungta į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -5282,7 +5282,8 @@
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nepasiekiama"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Laikinai nepasiekiama"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Nėra SIM kortelės"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Nuostatos"</string>
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
<skip />
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Prisijungti prie viešųjų tinklų"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, „Wifi“, „Wi-Fi“, „Wi Fi“, mobilusis ryšys, mobilusis, mobiliojo ryšio operatorius, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Žr. lėktuvo režimo tinklus"</string>
@@ -5296,7 +5297,6 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Tvarkyti ryšį"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Pasiekiami lėktuvo režimo tinklai"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Norėdami perjungti tinklus, atjunkite eternetą"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Negalima perjungti tinklų prisijungus"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Lėktuvo režimo tinklai"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Prisijungta"</string>
@@ -5331,4 +5331,6 @@
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Įveskite telefono numerį"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Nėra telefono numerio."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Gerai"</string>
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
<skip />
</resources>