Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
@@ -52,10 +52,8 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Muutke ekraanil kuvatavat teksti suuremaks või väiksemaks."</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Vähendamine"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Suurendamine"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Kasuta automaatset pööramist"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Näopõhine automaatne pööramine tuvastab esikaamera abil, kas keegi vaatab ekraani ja mis asendis ta on. See muudab pikutades lugemise mugavamaks. Pilte ei salvestata ega saadeta mitte kunagi Google\'ile.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Lisateave</a>"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Näidistekst"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Võlur Oz"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11. peatükk: Ozi imeline smaragdlinn"</string>
|
||||
@@ -1176,14 +1174,10 @@
|
||||
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Otsing"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ekraan"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Pööra ekraani automaatselt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Väljas"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Sees"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Sees – näopõhine"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Luba näotuvastus"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Värvid"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Loomulikud"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Võimendatud"</string>
|
||||
@@ -2144,7 +2138,8 @@
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Seadet saab kohandada vastavalt oma vajadustele. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Muutke fondi suurust"</string>
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Ekraanilugejad"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Heli ja ekraanil kuvatud tekst"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtiitrid"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Heli"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Ekraan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Tekst ja ekraanikuva"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekraanikuva muutmine tumedamaks"</string>
|
||||
@@ -3680,13 +3675,13 @@
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Vestluste märguanded"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Hoiatusmärguanded"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Hääletud märguanded"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Rakendused, mis pole selle kuulajaga sillatud"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Kõik rakendused on sillatud"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="other">%d rakendust pole sillatud</item>
|
||||
<item quantity="one">%d rakendus pole sillatud</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Sillatud rakendused"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-abilise teenused"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ükski installitud rakendus pole taotlenud VR-abilise teenusena käitamist."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Kas lubada VR-teenuse juurdepääs teenusele <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -4348,7 +4343,8 @@
|
||||
<item quantity="one">1 piirang</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operaatori andmemahuarvestus võib erineda seadme andmemahuarvestusest"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Välistab andmed, mida kasutatakse operaatorite võrkude kaudu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> on kasutatud"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Andmekasutuse hoiatuse määramine"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Andmemahu hoiatus"</string>
|
||||
@@ -4941,6 +4937,8 @@
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Eemaldage SIM-kaart ja sisestage uuesti. Kui probleem jätkub, taaskäivitage seade."</string>
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Lülitage SIM-kaart uuesti sisse. Kui probleem jätkub, taaskäivitage seade."</string>
|
||||
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Võrgu aktiveerimine"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> on aktiivne"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Puudutage SIM-kaardi seadete värskendamiseks"</string>
|
||||
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Lülituti operaatorile <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -5116,7 +5114,8 @@
|
||||
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"pole saadaval"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Pole ajutiselt saadaval"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM-kaarti pole"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Eelistused"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Ühenda avalike võrkudega"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"võrguühendus, internet, juhtmeta, andmeside, wifi, wi-fi, wi fi, mobiilside, mobiilsideoperaator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Kuva lennukirežiimi võrgud"</string>
|
||||
@@ -5130,7 +5129,6 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Ühenduvuse parandamine"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Saadaolevad lennukirežiimi võrgud"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Võrkude vahetamiseks katkestage Etherneti-ühendus"</string>
|
||||
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Ühenduse korral ei saa võrku vahetada"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Lennukirežiimi võrgud"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Ühendatud"</string>
|
||||
@@ -5165,4 +5163,6 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Sisestage telefoninumber"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Telefoninumber puudub."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user