Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-02-20 12:15:49 +00:00
parent 1ebb7fa010
commit 46865bb769
85 changed files with 1831 additions and 1681 deletions

View File

@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Κάντε το κείμενο στην οθόνη μικρότερο ή μεγαλύτερο."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Να γίνουν μικρότερα"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Να γίνουν μεγαλύτερα"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Χρήση αυτόματης περιστροφής"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Η λειτουργία αυτόματης περιστροφής βάσει προσώπου χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για να ελέγξει αν και πώς κάποιος κοιτάει την οθόνη. Επιτρέπει την ανάγνωση όταν είστε ξαπλωμένοι, ενώ οι εικόνες δεν αποθηκεύονται και δεν αποστέλλονται ποτέ στην Google.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Δείγμα κειμένου"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Ο Θαυμάσιος Μάγος του Οζ"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Κεφάλαιο 11: Η Θαυμάσια Πόλη Έμεραλντ του Οζ"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Αναζήτηση"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Προβολή"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Ανενεργό"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Ενεργό"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Ενεργό - Βάσει προσώπου"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Ενεργοπ. ανίχνευσης προσώπων"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Χρώματα"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Φυσικό"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Ενισχυμένο"</string>
@@ -2144,7 +2138,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Μπορείτε να προσαρμόσετε αυτήν τη συσκευή σύμφωνα με τις ανάγκες σας. Οι λειτουργίες προσβασιμότητας μπορούν να τροποποιηθούν αργότερα από τις ρυθμίσεις."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Αναγνώστες οθόνης"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Ήχος και κείμενο στην οθόνη"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Υπότιτλοι"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Ήχος"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Οθόνη"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Κείμενο και προβολή"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Κάντε την οθόνη πιο σκοτεινή"</string>
@@ -3680,13 +3675,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Ειδοποιήσεις συζήτησης"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Προειδοποιήσεις"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Ειδοποιήσεις σε σίγαση"</string>
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
<skip />
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Εφαρμογές που δεν έχουν γεφυρωθεί σε αυτήν την υπηρεσία ακρόασης"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Όλες οι εφαρμογές έχουν γεφυρωθεί"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="other">Δεν έχουν γεφυρωθεί %d εφαρμογές</item>
<item quantity="one">Δεν έχει γεφυρωθεί %d εφαρμογή</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Εφαρμογές που έχουν γεφυρωθεί"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Βοηθητικές υπηρεσίες Εικονικής Πραγματικότητας"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Δεν έχει ζητηθεί η εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών ως βοηθητικών υπηρεσιών Εικονικής Πραγματικότητας."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Να επιτρέπεται στην υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στην υπηρεσία Εικονικής Πραγματικότητας;"</string>
@@ -4348,7 +4343,8 @@
<item quantity="one">1 περιορισμός</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Ο υπολογισμός των δεδομένων από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας μπορεί να διαφέρει από τον υπολογισμό της συσκευής"</string>
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Εξαιρούνται δεδομένα που χρησιμοποιούνται από δίκτυα εταιρειών κινητής τηλεφωνίας."</string>
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
<skip />
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Χρησιμοποιήθηκαν <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Ορισμός προειδοπ. δεδομένων"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Προειδοποίηση δεδομένων"</string>
@@ -4941,6 +4937,8 @@
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Αφαιρέστε τη SIM και τοποθετήστε τη ξανά. Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, επανεκκινήστε τη συσκευή σας."</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε ξανά τη SIM. Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, επανεκκινήστε τη συσκευή σας."</string>
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ενεργοποίηση δικτύου"</string>
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
<skip />
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> είναι ενεργή"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Πατήστε για ενημέρωση των ρυθμίσεων SIM"</string>
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Έγινε εναλλαγή σε <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5116,7 +5114,8 @@
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"μη διαθέσιμη"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Προσωρινά μη διαθέσιμη"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Δεν υπάρχει SIM"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Προτιμήσεις"</string>
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
<skip />
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Σύνδεση σε δημόσια δίκτυα"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wifi, wi-fi, wi fi, δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, κινητό, εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Προβολή δικτύων λειτουργίας πτήσης"</string>
@@ -5130,7 +5129,6 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Διόρθωση συνδεσιμότητας"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Διαθέσιμα δίκτυα λειτουργίας πτήσης"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Για εναλλαγή δικτύων, αποσυνδέστε το ethernet."</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή δικτύων όταν είστε συνδεδεμένοι"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Δίκτυα λειτουργίας πτήσης"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Συνδέθηκε"</string>
@@ -5165,4 +5163,6 @@
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Ο αριθμός τηλεφώνου απουσιάζει."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ΟΚ"</string>
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
<skip />
</resources>