Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If4c33b7479cfbfac9df168c257a145081274ed1d Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -333,10 +333,17 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Откључајте отиском прста"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="4747510337049957778">"Само додирните сензор за отисак прста да бисте откључали телефон, овластили куповине или се пријавили у апликације. \n\n Водите рачуна чије отиске прстију додајете – ове радње ће моћи да се обаве помоћу свих отисака прстију које додате."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Напомена: Отисак прста може да буде мање безбедан од јаког шаблона или PIN-а."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Сазнајте више"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="1650783655974801525">"Напомена: Отисак прста може да буде мање безбедан од јаког шаблона или PIN-а. "<annotation id="url">" Сазнајте више"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Настави"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Функције заштите уређаја неће бити активиране. Нећете моћи да спречите друге да користе овај таблет у случају губитка, крађе или брисања."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Функције заштите уређаја неће бити активиране. Нећете моћи да спречите друге да користе овај уређај у случају губитка, крађе или брисања."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Функције заштите уређаја неће бити активиране. Нећете моћи да спречите друге да користе овај телефон у случају губитка, крађе или брисања."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Функције заштите уређаја неће бити активиране. Нећете моћи да спречите друге да користе овај таблет у случају губитка или крађе."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Функције заштите уређаја неће бити активиране. Нећете моћи да спречите друге да користе овај уређај у случају губитка или крађе."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Функције заштите уређаја неће бити активиране. Нећете моћи да спречите друге да користе овај телефон у случају губитка или крађе."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ипак прескочи"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Врати се"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Пронађите сензор"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"На полеђини уређаја пронађите сензор за отисак прста."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Илустрација са уређајем и локацијом сензора за отисак прста"</string>
|
||||
@@ -407,7 +414,11 @@
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Заштитите уређај"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Откључајте помоћу отиска прста"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закључавање екрана"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Изаберите закључавање екрана"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Заштитите телефон"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="2431588439043969764">"Отисак прста може да буде мање безбедан од јаког шаблона или PIN-а или лозинке. Подесите резервни метод за закључавање екрана да бисте били безбедни."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Спречите друге да користе овај таблет без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Спречите друге да користе овај уређај без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Спречите друге да користе овај телефон без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите."</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Изаберите резервни начин за закључавање екрана"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Закључавање екрана"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промена закључ. екрана"</string>
|
||||
@@ -423,6 +434,7 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Средњи до високог нивоа безбедности"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Лозинка"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висок ниво безбедности"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Не сада"</string>
|
||||
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Актуелно закључавање екрана"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Imprint + шаблон"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Imprint + PIN"</string>
|
||||
@@ -711,13 +723,11 @@
|
||||
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непромењено)"</string>
|
||||
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Изаберите"</string>
|
||||
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Додато је више сертификата)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_use_system_certs (5270879895056893783) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Користи сертификате система"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Не пружај"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Не проверавај"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Није наведен никакав сертификат. Веза неће бити приватна."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_domain_warning (5223011964091727376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Морате да наведете домен."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS је доступан"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS је доступан)"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Унесите лозинку за мрежу"</string>
|
||||
@@ -1947,8 +1957,8 @@
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Аутоматски правите резервне копије података уређаја (попут Wi-Fi лозинки и историје позива) и података апликација (попут подешавања и датотека сачуваних у апликацијама) даљински.\n\nКада укључите аутоматско прављење резервних копија, подаци уређаја и апликација се повремено чувају даљински. Подаци апликација могу да буду било који подаци које је апликација сачувала (на основу подешавања програмера), укључујући потенцијално осетљиве податке као што су контакти, поруке и слике."</string>
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Подешавања администрације уређаја"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор уређаја"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Деактивирај"</string>
|
||||
<string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"Деинсталирај"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Деактивирај овај администратор уређаја"</string>
|
||||
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Деинсталирај апликацију"</string>
|
||||
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Деактивирај и деинсталирај"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Администратори уређаја"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Нема доступних администратора уређаја"</string>
|
||||
@@ -1956,7 +1966,7 @@
|
||||
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Посао"</string>
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Trust agents - Недоступно"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Желите ли да активирате администратор уређаја?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Активирај"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Активирај овај администратор уређаја"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Администратор уређаја"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Активирањем овог администратора омогућићете апликацији <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да обави следеће операције:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Овај администратор је активан и омогућава да апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> обави следеће операције:"</string>
|
||||
@@ -2277,7 +2287,7 @@
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Укључити телефонске позиве и SMS?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Историја позива и SMS-ова ће се делити са овим корисником."</string>
|
||||
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Информације о хитном случају"</string>
|
||||
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"Доступно преко закључаног екрана у апликацији за позиве у хитним случајевима"</string>
|
||||
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="5588995926340277372">"Доступно свакоме у апликацији за позиве у хитним случајевима без откључавања телефона"</string>
|
||||
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Дозволе за апликације и садржај"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Апликације са ограничењима"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Прошири подешавања апликације"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user