Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If4c33b7479cfbfac9df168c257a145081274ed1d
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-02-15 06:27:25 -08:00
parent e07eb920e6
commit 405e9dc96b
80 changed files with 2653 additions and 2728 deletions

View File

@@ -74,8 +74,7 @@
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Nyahlekap kad SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Padam storan USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Padam kad SD"</string>
<!-- no translation found for font_size_summary (1690992332887488183) -->
<skip />
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Kecilkan atau besarkan teks pada skrin."</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Kecil"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Sederhana"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Besar"</string>
@@ -332,10 +331,17 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Buka kunci dengan cap jari"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="4747510337049957778">"Sentuh sahaja penderia cap jari untuk membuka telefon anda, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl. \n\n Berhati-hati tentang cap jari yang anda tambahkan - sebarang cap jari yang ditambahkan dapat melakukan perkara ini."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Nota: Cap jari anda mungkin kurang selamat berbanding corak atau PIN yang kukuh."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Ketahui lebih lanjut"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="1650783655974801525">"Nota: Cap jari anda mungkin kurang selamat berbanding corak atau PIN yang kukuh. "<annotation id="url">"Ketahui lebih lanjut"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Batal"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Teruskan"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Ciri perlindungan peranti tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan tablet ini jika hilang, dicuri atau dipadamkan."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Ciri perlindungan peranti tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan peranti ini jika hilang, dicuri atau dipadamkan."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Ciri perlindungan peranti tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan telefon ini jika hilang, dicuri atau dipadamkan."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Ciri perlindungan peranti tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan tablet ini jika tablet tersebut hilang atau dicuri."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Ciri perlindungan peranti tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan peranti ini jika peranti tersebut hilang atau dicuri."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Ciri perlindungan peranti tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan telefon ini jika telefon tersebut hilang atau dicuri."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Langkau juga"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Kembali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Cari penderia"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Cari penderia cap jari di bahagian belakang telefon anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrasi yang memaparkan peranti dan lokasi penderia cap jari"</string>
@@ -406,7 +412,11 @@
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Lindungi peranti anda"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Buka kunci menggunakan cap jari anda"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pilih kunci skrin"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Pilih kunci skrin"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Lindungi telefon anda"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="2431588439043969764">"Cap jari mungkin kurang selamat berbanding corak, PIN atau kata laluan yang kukuh. Sediakan skrin kunci sandaran untuk lebih selamat."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Halang orang lain daripada menggunakan tablet ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Halang orang lain daripada menggunakan peranti ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Halang orang lain daripada menggunakan telefon ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Pilih kaedah kunci skrin sandaran anda"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kunci skrin"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Tukar kunci skrin"</string>
@@ -422,6 +432,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keselamatan sederhana ke tinggi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Kata laluan"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Keselamatan tinggi"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Bukan sekarang"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Kunci skrin semasa"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Cap Jari + Corak"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Cap Jari + PIN"</string>
@@ -704,13 +715,11 @@
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(tidak berubah)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Sila pilih"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Berbilang sijil ditambahkan)"</string>
<!-- no translation found for wifi_use_system_certs (5270879895056893783) -->
<skip />
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Gunakan sijil sistem"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Jangan berikan"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Jangan sahkan"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Tiada sijil yang ditentukan. Sambungan anda tidak akan menjadi sambungan peribadi."</string>
<!-- no translation found for wifi_no_domain_warning (5223011964091727376) -->
<skip />
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Perlu nyatakan domain."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tersedia"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tersedia)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Masukkan kata laluan rangkaian anda"</string>
@@ -888,8 +897,7 @@
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Paparan ambien"</string>
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Aktifkan skrin apabila anda mengambil peranti atau menerima pemberitahuan"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Saiz fon"</string>
<!-- no translation found for short_summary_font_size (6819778801232989076) -->
<skip />
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Besarkan atau kecilkan teks"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Tetapan kunci kad SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Sediakan kunci kad SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Kunci kad SIM"</string>
@@ -1590,21 +1598,16 @@
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Kebolehaksesan"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tetapan kebolehaksesan"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Tetapan Penglihatan"</string>
<!-- no translation found for vision_settings_description (5679491180156408260) -->
<skip />
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Anda boleh menyesuaikan peranti ini mengikut keperluan anda. Ciri kebolehaksesan ini boleh diubah kemudian dalam Tetapan."</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Perkhidmatan"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
<!-- no translation found for talkback_summary (8331244650729024963) -->
<skip />
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Pembaca skrin terutamanya untuk orang yang buta dan rabun"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Paparan"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Kapsyen"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (9002237235486714636) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_short_summary (3411979839172752057) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (8274106658579514922) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Gerak isyarat pembesaran"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Ketik 3 kali untuk mengezum"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8274106658579514922">"Untuk mengezum masuk dan keluar, ketik skrin 3 kali menggunakan satu jari.\n\nSemasa dizum masuk, anda boleh:\n"<ul>\n<li>"Tatal: Seret menggunakan sekurang-kurangnya 2 jari merentasi skrin"</li>\n<li>"Laraskan tahap zum: Rapatkan sekurang-kurangnya dua jari atau regangkannya"</li></ul>\n\n"Untuk mengezum buat sementara waktu, ketik 3 kali dan tahan pada ketikan terakhir. Sambil menekan jari anda, seret untuk bergerak di sekitar skrin. Angkat jari anda untuk mengezum keluar.\n\nNota: Gerak isyarat pembesaran berfungsi di semua tempat kecuali pada papan kekunci dan bar navigasi."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pintasan kebolehaksesan"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Hidupkan"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Mati"</string>
@@ -1938,17 +1941,16 @@
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Sandarkan data peranti (seperti kata laluan Wi-Fi dan sejarah panggilan) dan data apl (seperti tetapan dan fail yang disimpan mengikut apl) dari jauh secara automatik.\n\nApabila anda menghidupkan sandaran automatik, data peranti dan apl disimpan secara berkala dari jauh. Data apl boleh terdiri daripada sebarang data yang telah disimpan oleh apl (berdasarkan tetapan pembangun), termasuk data yang berkemungkinan sensitif, seperti kenalan, mesej dan foto."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Tetapan pentadbir peranti"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Pentadbir peranti"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Nyahaktifkan"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"Nyahpasang"</string>
<!-- no translation found for remove_and_uninstall_device_admin (6983421266937728520) -->
<skip />
<string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Nyahaktifkan pentadbir peranti ini"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Nyahpasang apl"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Nyahaktifkan dan Nyahpasangkan"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Pentadbir peranti"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Tiada pentadbir peranti tersedia"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Peribadi"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Tempat Kerja"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Tiada ejen amanah tersedia"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktifkan pentadbir peranti?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktifkan"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktifkan pentadbir peranti ini"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Pentadbir peranti"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Mengaktifkan pentadbir ini akan membenarkan aplikasi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melaksanakan pengendalian berikut:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Pentadbir ini aktif dan membenarkan aplikasi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melaksanakan pengendalian berikut:"</string>
@@ -2269,7 +2271,7 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Hidupkan panggilan telefon &amp; SMS?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Sejarah panggilan dan SMS akan dikongsi dengan pengguna ini."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Maklumat kecemasan"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"Boleh diakses melalui skrin kunci pada pendail kecemasan"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="5588995926340277372">"Boleh diakses oleh sesiapa sahaja daripada pendail kecemasan tanpa membuka kunci telefon anda"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Benarkan apl dan kandungan"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikasi dengan sekatan"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Kembangkn tetapan utk aplikasi"</string>
@@ -2585,22 +2587,14 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Tukar kepada penggera sahaja hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Tukar kepada sentiasa ganggu"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on (7712038508173845101) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (6444425984146305149) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off (5026854939192419879) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off_summary (6490932947651798094) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_all_visual_interruptions (2851308980832487411) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on_visual_interruptions (7373348148129140528) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off_visual_interruptions (4850792880144382633) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_no_visual_interruptions (8742776003822778472) -->
<skip />
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Sekat apabila skrin dihidupkan"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Halang pemberitahuan yang disenyapkan oleh Jangan Ganggu daripada mengintai atau muncul pada skrin"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Sekat apabila skrin dimatikan"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Halang pemberitahuan yang disenyapkan oleh Jangan Ganggu daripada menghidupkan skrin atau mendenyutkan lampu pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Matikan"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Apabila skrin dihidupkan"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Apabila skrin dimatikan"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Apabila skrin dihidupkan atau dimatikan"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Tetapan pemberitahuan"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Hntr mklm balas mngenai peranti ini"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Masukkan PIN pentadbir"</string>
@@ -2835,13 +2829,10 @@
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Buka apl kamera dengan memusingkan pergelangan tangan anda dua kali"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Tekan butang kuasa dua kali untuk kamera"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Buka kamera dengan cepat tanpa membuka kunci skrin"</string>
<!-- no translation found for screen_zoom_title (5233515303733473927) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_zoom_short_summary (7291960817349834688) -->
<skip />
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Saiz paparan"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Besarkan atau kecilkan item pada skrin"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"kepadatan paparan, zum skrin, skala, penskalaan"</string>
<!-- no translation found for screen_zoom_summary (6445488991799015407) -->
<skip />
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Kecilkan atau besarkan item pada skrin anda. Sesetengah apl pada skrin anda mungkin berubah kedudukan."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Pratonton"</string>
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Buat yang lebih kecil"</string>
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Buat yang lebih besar"</string>