Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If4c33b7479cfbfac9df168c257a145081274ed1d
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-02-15 06:27:25 -08:00
parent e07eb920e6
commit 405e9dc96b
80 changed files with 2653 additions and 2728 deletions

View File

@@ -335,10 +335,17 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Atrakinti kontroliniu kodu "</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="4747510337049957778">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad atrakintumėte telefoną, įgaliotumėte pirkimo procesus ar prisijungtumėte prie programų.\n\nNaudojant visus pridėtus kontrolinius kodus bus galima atlikti šiuos veiksmus, todėl atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Pastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip atrakinimo piešinys ar PIN kodas."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Sužinokite daugiau"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="1650783655974801525">"Pastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas piešinys ar PIN kodas. "<annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atšaukti"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tęsti"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite apsaugoti, kad kiti asmenys nenaudotų šio planšetinio kompiuterio, jei jį prarasite, jis bus pavogtas ar išvalytas."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Įrenginio apsaugos funkcija nebus suaktyvinta. Negalėsite apsaugoti, kad kiti asmenys nenaudotų šio įrenginio, jei jį prarasite, jis bus pavogtas ar išvalytas."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Įrenginio apsaugos funkcija nebus suaktyvinta. Negalėsite apsaugoti, kad kiti asmenys nenaudotų šio telefono, jei jį prarasite, jis bus pavogtas ar išvalytas."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys nesinaudotų planšetiniu kompiuteriu, jei jį prarasite ar jis bus pavogtas."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys nesinaudotų įrenginiu, jei jį prarasite ar jis bus pavogtas."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys nesinaudotų telefonu, jei jį prarasite ar jis bus pavogtas."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Vis tiek praleisti"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Grįžti"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Raskite jutiklį"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Raskite kontrolinio kodo jutiklį telefono užpakalinėje dalyje."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Įrenginio ir kontrolinio kodo jutiklio vietos iliustracija"</string>
@@ -409,7 +416,11 @@
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Apsaugokite savo įrenginį"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Atrakinimas naudojant kontrolinį kodą"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pasir. ekrano užrak."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Pasirinkite ekrano užraktą"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Apsaugokite savo telefoną"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="2431588439043969764">"Kontrolinis kodas gali būti mažiau saugus nei sudėtingas atrakinimo piešinys, PIN kodas ar slaptažodis. Nustatykite atsarginį užrakinimo ekraną, kad būtumėte apsaugoti."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio planšetinio kompiuterio be leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio įrenginio be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio telefono be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrano užraktas"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Pakeisti užrak. ekraną"</string>
@@ -425,6 +436,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Vidutinisaukštas saugos lygis"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Slaptažodis"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Aukštas saugos lygis"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne dabar"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Esamas ekrano užraktas"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Kontrolinis kodas + atrakinimo piešinys"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Kontrolinis kodas + PIN kodas"</string>
@@ -719,13 +731,11 @@
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nepakeista)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Pasirinkite"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Pridėti keli sertifikatai)"</string>
<!-- no translation found for wifi_use_system_certs (5270879895056893783) -->
<skip />
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Naudoti sistemos sertifikatus"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Neteikti"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Nepatvirtinti"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nenurodytas joks sertifikatas. Ryšys nebus privatus."</string>
<!-- no translation found for wifi_no_domain_warning (5223011964091727376) -->
<skip />
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Būtina nurodyti domeną."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Galima WPS"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (galima WPS)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Įveskite tinklo slaptažodį"</string>
@@ -1963,8 +1973,8 @@
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automatiškai nuotoliniu būdu sukurkite atsarginę įrenginio duomenų (pvz., „Wi-Fi“ slaptažodžių ir skambučių istorijos) ir programų duomenų (pvz., programų nustatymų ir išsaugotų failų) kopiją.\n\nKai įjungiate automatinę atsarginę kopiją, įrenginio ir programų duomenys periodiškai išsaugomi nuotoliniu būdu. Programų duomenys gali būti bet kurie programų išsaugoti duomenys (atsižvelgiant į kūrėjo nustatymus), įskaitant duomenis, kurie gali būti neskelbtini, pvz., kontaktai, pranešimai ir nuotraukos."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Įrenginio administravimo nustatymai"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Įrenginio administratorius"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Išaktyvinti"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"Pašalinti"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Išaktyvinti šio įrenginio administratorių"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Pašalinti programą"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Išaktyvinti ir pašalinti"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Įrenginio administratoriai"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nėra galimų įrenginio administratorių"</string>
@@ -1972,7 +1982,7 @@
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Darbas"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nėra jokių galimų „trust agents“"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Suaktyvinti įrenginio administratorių?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktyvinti"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Suaktyvinti šio įrenginio administratorių"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Įrenginio administratorius"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Suaktyvinus šį administratorių „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ programai bus leidžiama atlikti nurodytas operacijas:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administratorius aktyvus ir leidžia programai „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ atlikti šias operacijas:"</string>
@@ -2293,7 +2303,7 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Įjungti telefono skambučius ir SMS?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Skambučių ir SMS istorija bus bendrinama su šiuo naudotoju."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Kritiškos padėties informacija"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"Pasiekiama užrakinimo ekrane naudojant pagalbos numerio rinkiklį"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="5588995926340277372">"Bet kas gali pasiekti pagalbos numerio rinkiklį neatrakinęs jūsų telefono"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Leisti programas ir turinį"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programos su apribojimais"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Išplėsti programos nustatymus"</string>