Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If4c33b7479cfbfac9df168c257a145081274ed1d
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-02-15 06:27:25 -08:00
parent e07eb920e6
commit 405e9dc96b
80 changed files with 2653 additions and 2728 deletions

View File

@@ -74,8 +74,7 @@
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Poista SD-kortti käytöstä"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Tyhjennä USB-tila"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Tyhjennä SD-kortti"</string>
<!-- no translation found for font_size_summary (1690992332887488183) -->
<skip />
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Suurenna tai pienennä tekstiä näytöllä."</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pieni"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Keskikokoinen"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Suuri"</string>
@@ -332,10 +331,17 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Avaa sormenjäljellä"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="4747510337049957778">"Avaa puhelimen lukitus, valtuuta ostoksia ja kirjaudu sovelluksiin helposti koskettamalla sormenjälkitunnistinta. \n\n Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä edellä mainitut toiminnot onnistuvat kaikilla laitteeseen lisätyillä sormenjäljillä."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Huom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Lisätietoja"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="1650783655974801525">"Huom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi. "<annotation id="url">"Lisätietoja"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Peruuta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jatka"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tablettisi käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot tyhjennetään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteesi käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot tyhjennetään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimesi käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot tyhjennetään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tablettisi käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteesi käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimesi käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ohita silti"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Takaisin"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Etsi anturi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Etsi sormenjälkianturi puhelimen takapuolelta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Laitteen ja sormenjälkianturin sijainnin kuva."</string>
@@ -406,7 +412,11 @@
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Suojaa laitettasi"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Lukituksen avaaminen sormenjäljellä"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Valitse näytön lukitus"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Valitse näytön lukitus"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Suojaa puhelintasi"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="2431588439043969764">"Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio, PIN-koodi tai salasana. Määritä varalukitusmenetelmä suojauksen takaamiseksi."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Estä tablettisi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Estä laitteesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Estä puhelimesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Valitse toissijainen näytönlukitusmenetelmä"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Näytön lukitus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Vaihda näytön lukitus"</string>
@@ -422,6 +432,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keskitason tai korkea suojaus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Salasana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Korkea suojaus"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ei nyt"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Nykyinen näytön lukitus"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Sormenjälki ja kuvio"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Sormenjälki ja PIN-koodi"</string>
@@ -704,13 +715,11 @@
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ei muutettu)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Valitse"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Useita varmenteita lisätty)"</string>
<!-- no translation found for wifi_use_system_certs (5270879895056893783) -->
<skip />
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Käytä järjestelmän varmenteita"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Älä anna"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Älä vahvista"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ei määritettyä varmennetta. Yhteytesi ei ole yksityinen."</string>
<!-- no translation found for wifi_no_domain_warning (5223011964091727376) -->
<skip />
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Määritä verkkotunnus."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS käytettävissä"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS käytettävissä)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Anna verkkosalasana"</string>
@@ -888,8 +897,7 @@
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambient-näyttö"</string>
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Aktivoi näyttö, kun laite otetaan käteen tai ilmoituksia saapuu"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Kirjasimen koko"</string>
<!-- no translation found for short_summary_font_size (6819778801232989076) -->
<skip />
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Suurenna tai pienennä tekstiä."</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kortin lukitusasetukset"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Ota SIM-kortin lukitus käyttöön"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortin lukitus"</string>
@@ -1590,21 +1598,16 @@
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Esteettömyys"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Esteettömyysasetukset"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Näköasetukset"</string>
<!-- no translation found for vision_settings_description (5679491180156408260) -->
<skip />
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Käytettävyysvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa."</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Palvelut"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
<!-- no translation found for talkback_summary (8331244650729024963) -->
<skip />
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Näytönlukuohjelma ensisijaisesti näkövammaisille ja heikkonäköisille"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Järjestelmä"</string>
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Näyttö"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Tekstitykset"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (9002237235486714636) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_short_summary (3411979839172752057) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (8274106658579514922) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Suurennusele"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Lähennä napauttamalla kolme kertaa."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8274106658579514922">"Lähennä ja loitonna napauttamalla näyttöä kolme kertaa yhdellä sormella.\n\nLähennetyssä tilassa voit tehdä seuraavaa:\n"<ul>\n<li>"Vieritä vetämällä vähintään kahta sormea näytön poikki."</li>\n<li>"Säädä lähennystä nipistämällä vähintään kaksi sormea yhteen tai levittämällä ne erilleen."</li></ul>\n\n"Lähennä väliaikaisesti kolmoisnapauttamalla ja pitämällä. Voit liikkua näytöllä vetämällä sormella eri suuntiin ja loitontaa nostamalla sormesi.\n\nHuom. Suurennusele toimii kaikkialla paitsi näppäimistössä ja siirtymispalkissa."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Esteettömyystilan pikakuvake"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Käytössä"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Pois käytöstä"</string>
@@ -1938,17 +1941,16 @@
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Varmuuskopioi laitteen tiedot (kuten Wi-Fi-salasanat ja soittohistoria) sekä sovellusten tiedot (kuten asetukset ja sovellusten tallentamat tiedostot) automaattisesti etäyhteyden kautta.\n\nKun otat automaattisen varmuuskopioinnin käyttöön, laitteen ja sovellusten tiedot varmuuskopioidaan säännöllisesti etäyhteyden kautta. Sovellusten tietoihin voi sisältyä mitä tahansa tietoja, joita sovellukset ovat tallentaneet (kehittäjien asetuksien perusteella). Ne saattavat sisältää myös arkaluontoisia tietoja, kuten yhteystietoja, viestejä ja valokuvia."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Laitteen järjestelmänvalvoja-asetukset"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Laitteen järjestelmänvalvoja"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Poista käytöstä"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"Poista asennus"</string>
<!-- no translation found for remove_and_uninstall_device_admin (6983421266937728520) -->
<skip />
<string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Poista laitteen järjestelmänvalvojan aktivointi"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Poista sovellus"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Poista aktivointi ja asennus"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Laitteen järjestelmänvalvojat"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Laitteen järjestelmänvalvojia ei saatavilla"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Henkilökohtainen"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Työ"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ei luotettavia tahoja"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Otetaanko laitteen järjestelmänvalvoja käyttöön?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Ota käyttöön"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktivoi laitteen järjestelmänvalvoja"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Laitteen järjestelmänvalvoja"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Jos tämä järjestelmänvalvoja otetaan käyttöön, sovellus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> voi suorittaa seuraavat toiminnot:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Tämä järjestelmänvalvoja on aktiivinen. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa:"</string>
@@ -2269,7 +2271,7 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Otetaanko puhelut ja tekstiviestit käyttöön?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Soitto- ja tekstiviestihistoria jaetaan tämän käyttäjän kanssa."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Hätätilannetiedot"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"Käytettävissä hätäpuhelunäytöllä lukitusnäytön kautta"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="5588995926340277372">"Kuka tahansa voi käyttää tietoja hätäpuhelunäytön kautta ilman puhelimen lukituksen avaamista."</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Sovellusten ja sisällön salliminen"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Rajoitetut sovellukset"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Laajenna sovelluksen asetuksia"</string>
@@ -2585,22 +2587,14 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Ota vain herätykset käyttöön kello <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> asti."</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Salli keskeytykset aina."</string>
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on (7712038508173845101) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (6444425984146305149) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off (5026854939192419879) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off_summary (6490932947651798094) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_all_visual_interruptions (2851308980832487411) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on_visual_interruptions (7373348148129140528) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off_visual_interruptions (4850792880144382633) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_no_visual_interruptions (8742776003822778472) -->
<skip />
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Estä, kun näyttö on päällä."</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Estä Älä häiritse tilan hiljentämiä ilmoituksia kurkistamasta tai näkymästä näytöllä."</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Estä, kun näyttö on pois päältä."</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Estä Älä häiritse tilan hiljentämiä ilmoituksia käynnistämästä näyttöä tai vilkuttamasta ilmoitusvaloa."</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Pois käytöstä"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Kun näyttö on päällä"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Kun näyttö on pois päältä"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Kun näyttö on päällä tai pois päältä"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ilmoitusasetukset"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Lähetä palautetta tästä laitteesta"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Anna järjestelmänvalvojan PIN-koodi"</string>
@@ -2835,13 +2829,10 @@
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Avaa kamerasovellus kääntämällä rannettasi kahdesti"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kamera: paina virtapainiketta kahdesti"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Avaa kamera nopeasti avaamatta näytön lukitusta"</string>
<!-- no translation found for screen_zoom_title (5233515303733473927) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_zoom_short_summary (7291960817349834688) -->
<skip />
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Näyttökoko"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Suurenna tai pienennä kohteita näytöllä."</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"näytön tiheys, näytön zoomaus, skaala, skaalaus"</string>
<!-- no translation found for screen_zoom_summary (6445488991799015407) -->
<skip />
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Suurenna tai pienennä kohteita näytöllä. Jotkin sovellukset voivat siirtyä näytöllä."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Esikatselu"</string>
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Pienennä"</string>
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Suurenna"</string>