Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic5d11353374e71949e9ef2300c55c90958c2cb06
This commit is contained in:
@@ -52,8 +52,8 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Намаляване или уголемяване на текста на екрана."</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намаляване на размера"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Увеличаване на размера"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3151963020165952847">"Използване на автоматичното завъртане"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="436277795183609578">"Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google."</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Използване на автоматичното завъртане"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google."</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Примерен текст"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Вълшебникът от Оз"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз"</string>
|
||||
@@ -227,8 +227,7 @@
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Системен език"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Стандартно за системата"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Избирането на език за това приложение не е налице от настройките."</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_app_locale_disclaimer (5295933110644789052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Езикът може да се различава от езиците, налични в приложението. Възможно е някои приложения да не поддържат тази настройка."</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="other">Да се премахнат ли избраните езици?</item>
|
||||
<item quantity="one">Да се премахне ли избраният език?</item>
|
||||
@@ -1304,7 +1303,10 @@
|
||||
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Изкл."</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Включено"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Вкл. – въз основа на лицето"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Вкл. на лицевото разпознаване"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Лицево разпознаване"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите телефона вертикално или хоризонтално"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Научете повече за автоматичното завъртане"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Когато завъртите телефона си вертикално или хоризонтално"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Разделит. способност на екрана"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Висока разделителна способност"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Най-високата разделителна способност"</string>
|
||||
@@ -1998,7 +2000,7 @@
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Нека фигурата да е видима"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Фигурата за потребителския профил да е видима"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Вибриране при докосване"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Заключване веднага с бутона за захранване"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Заключване веднага с бутона за вкл./изкл."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Задаване на фигура за отключване"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
|
||||
@@ -2334,6 +2336,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"От: Иван"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Нулиране на настройките"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_message (824644303661026712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Нулиране"</string>
|
||||
@@ -4447,7 +4451,7 @@
|
||||
<string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"По подразбиране за работа"</string>
|
||||
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Помощник и гласово въвеждане"</string>
|
||||
<string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Прилож. за дигитален асистент"</string>
|
||||
<string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Дигитален асист.: Станд. прил."</string>
|
||||
<string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Дигитален асист.: станд. прил."</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"Искате ли <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> да е помощникът ви?"</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"Помощникът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Приемам"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user