Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I25ef4cba885e681ec9c7cbb7e0696e901ea25c34
This commit is contained in:
@@ -556,6 +556,28 @@
|
||||
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Ýttu til að setja upp"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Fingrafarskenni fyrir leynirými"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Andlitskenni fyrir leynirými"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_biometric_unlock_title (1978145237698659673) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_introduction_title (5187730641333680942) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_introduction_message (9092068873421435300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message (7125255484447984854) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_finish_message (4754797926493316965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_title (3717541082520006032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_message (250239418499081821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_info_looking (5694757845303924042) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure (8460719783943533172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_settings_require_attention_details (2799569069549999689) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_settings_footer (7722256209563543711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Leiðir til að taka úr lás"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Sami skjálás og í tæki"</string>
|
||||
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Velja nýjan lás fyrir leynirými?"</string>
|
||||
@@ -563,8 +585,7 @@
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Læsa leynirými sjálfkrafa"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Þú getur valið að læsa leynirýminu þínu sjálfkrafa ef þú hefur ekki notað tækið í tiltekinn tíma"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Í hvert skipti sem tækið læsist"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_inactivity (7107814517866649733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"5 mínútum eftir að skjár slekkur á sér"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Aðeins eftir að tækið endurræsist"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Fela leynirými"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Fela leynirými þegar það er læst"</string>
|
||||
@@ -1471,6 +1492,8 @@
|
||||
<string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"Afritaður aðgangsstaður."</string>
|
||||
<string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Reiturinn fyrir heiti má ekki vera auður."</string>
|
||||
<string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"Heiti aðgangsstaðar má ekki vera autt."</string>
|
||||
<!-- no translation found for error_apn_type_empty (8697781608034468813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC-reitur verður að innihalda 3 tölustafi."</string>
|
||||
<string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC-reitur verður að innihalda 2 eða 3 tölustafi."</string>
|
||||
<string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Símafyrirtækið leyfir ekki að APN af gerðinni %s sé bætt við."</string>
|
||||
@@ -2324,8 +2347,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Rauðgræn"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Blágul"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Grátónar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_saturation_title (2999486412114963068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"Styrkur"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Græn litblinda"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Rauð litblinda"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Blágul litblinda"</string>
|
||||
@@ -3306,8 +3328,7 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Stillingar tengdra tækja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Engin}=1{1 áætlun stillt}one{# áætlun stillt}other{# áætlanir stilltar}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ónáðið ekki"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_list_title (5138745349253275428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"Forgangsstillingar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Fáðu aðeins tilkynningar frá mikilvægum einstaklingum og forritum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Takmarka truflanir"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Kveikja á „Ónáðið ekki“"</string>
|
||||
@@ -3327,7 +3348,24 @@
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Leyfa truflanir sem gefa frá sér hljóð"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Útiloka sjónrænt áreiti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Leyfa sjónræn merki"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Birtingarvalkostir fyrir faldar tilkynningar"</string>
|
||||
<string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6657431939996264417">"Tilkynningar sem geta náð til þín"</string>
|
||||
<string name="mode_device_effects_title" msgid="5857008332618433744">"Fleiri aðgerðir"</string>
|
||||
<string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Skjástillingar"</string>
|
||||
<string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Birtingarvalkostir"</string>
|
||||
<string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"Grátónar"</string>
|
||||
<string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"grátónar"</string>
|
||||
<string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"Gera skjáinn svarthvítan"</string>
|
||||
<string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"Hafa skjáinn dökkan"</string>
|
||||
<string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"hafa skjáinn dökkan"</string>
|
||||
<string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"Slökkva á „alltaf á skjánum“"</string>
|
||||
<string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"Dekkja veggfóður"</string>
|
||||
<string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"dekkja veggfóður"</string>
|
||||
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Sía birtustig veggfóðurs"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Kveikja á dökku þema"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"kveikja á dökku þema"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="8428887193785431898">"Stilltu stýrikerfið og forrit á að hafa ljósan texta á dökkum bakgrunni, sem getur verið þægilegra fyrir augun og hefur í för með sér umtalsverðan rafhlöðusparnað í sumum tækjum"</string>
|
||||
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Engar skjábreytingar}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} og {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} og {effect_3}}one{{effect_1}, {effect_2} og # í viðbót}other{{effect_1}, {effect_2} og # í viðbót}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Skjávalkostir fyrir síaðar tilkynningar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Þegar kveikt er á „Ónáðið ekki“"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ekkert hljóð frá tilkynningum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Þú munt sjá tilkynningar á skjánum þínum"</string>
|
||||
@@ -3338,9 +3376,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Sérsniðið"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Kveikja á sérstillingu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Fjarlægja sérstillingu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Ekkert hljóð frá tilkynningum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Falið að hluta"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Engin skilaboð á skjá eða hljóð frá tilkynningum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"Tilkynningar sýndar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"Tilkynningar faldar að hluta"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"Tilkynningar faldar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Sérsniðnar takmarkanir"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Þegar kveikt er á skjánum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Þegar slökkt er á skjánum"</string>
|
||||
@@ -4508,7 +4546,8 @@
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Spila <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> á"</string>
|
||||
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Hljóð heldur áfram að spilast"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Þessu tæki"</string>
|
||||
<string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Hljóði deilt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_output_audio_sharing (8169294522817470115) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Ekki í boði á meðan símtal er í gangi"</string>
|
||||
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Taka við símtali í"</string>
|
||||
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ekki er hægt að breyta þessum aðgangsstað."</string>
|
||||
@@ -4704,6 +4743,10 @@
|
||||
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Áfram"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Virkjar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Farsímakerfi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for imei_primary (5312232202518974440) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for meid_primary (3256732684155678106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"Símanúmer"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"Merki og litur SIM-korts"</string>
|
||||
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Virkjun símkerfis"</string>
|
||||
@@ -4807,14 +4850,15 @@
|
||||
<string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"Skjákort"</string>
|
||||
<string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"Ræsa með 16 kB af síðum"</string>
|
||||
<string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"Ræsa með studdum kjarna sem hefur 16 kB af síðum"</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="1286925577014793351">"Skipta úr 4 kB-stillingu í 16 kB-stillingu"</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="570198382662424714">"Þú ert í óháðri síðustillingu sem keyrir 4 kB kjarna og ert að skipta yfir í 16 kB-stillingu. Ekki er hægt að tryggja heilleika hugbúnaðarins í þessari stillingu og öll gögn símans kunna að vera í hættu á meðan ræsiforritið er ólæst. Tækið mun endurræsast við þetta. Í þessum stillingum er slökkt á tilteknum eiginleikum og því munu einhver forrit ekki virka. Til að kveikja á framleiðslustillingu tækisins á ný þarftu að núllstilla tækið með því að skipta aftur yfir í 4 kB-stillingu og læsa ræsiforritinu. Slökktu síðan á „Taka ræsiforrit úr lás“ í forritunarkostunum þegar tækið hefur ræst Android."</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"Skipta úr 4 KB-stillingu í 16 KB-stillingu"</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"Þú ert í óháðri síðustillingu sem keyrir 4 KB-kjarna og ert að skipta yfir í 16 KB-stillingu. Ekki er hægt að tryggja heilleika hugbúnaðarins í þessari stillingu og öll gögn símans kunna að vera í hættu á meðan ræsiforritið er ólæst. Tækið mun endurræsast við þetta. Í þessum stillingum er slökkt á tilteknum eiginleikum og því munu einhver forrit ekki virka. Til að kveikja á framleiðslustillingu tækisins á ný þarftu að núllstilla tækið með því að skipta aftur yfir í 4 KB-stillingu og læsa ræsiforritinu. Slökktu síðan á „Taka ræsiforrit úr lás“ í forritunarkostunum þegar tækið hefur ræst Android."</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"Skipta úr 16 kB-stillingu í 4 kB-stillingu"</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"Þú ert í óháðri síðustillingu sem keyrir 16 kB kjarna og ert að skipta yfir í 4 kB-stillingu. Ekki er hægt að tryggja heilleika hugbúnaðarins í þessari stillingu og öll gögn símans kunna að vera í hættu á meðan ræsiforritið er ólæst. Tækið mun endurræsast við þetta. Í þessum stillingum er slökkt á tilteknum eiginleikum og því munu einhver forrit ekki virka. Til að kveikja á framleiðslustillingu tækisins á ný þarftu að núllstilla tækið með því að læsa ræsiforritinu. Slökktu síðan á „Taka ræsiforrit úr lás“ í forritunarkostunum þegar tækið hefur ræst Android."</string>
|
||||
<string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"Ekki tókst að uppfæra kjarna í samhæfðan kjarna sem inniheldur 16 kB af síðum"</string>
|
||||
<string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Staðfestir breytingu"</string>
|
||||
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"Endursníða tæki í ext4? (áskilið fyrir 16 kB-stillingu)"</string>
|
||||
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Þú þarft að breyta gagnaskiptingu tækisins í ext4 áður en þú getur valið 16 kB-forritunarkostinn. Ekki er hægt að tryggja heilleika hugbúnaðarins í þessari stillingu og öll gögn símans kunna að vera í hættu á meðan ræsiforritið er ólæst. Virkjun 16 kB-valkostsins krefst þess að tækið sé endurræst einu sinni í viðbót. Þegar þú hefur virkjað þessa stillingu geturðu skipt á milli 4 kB- og 16 kB-stillinganna með því að endurræsa tækið einu sinni. Í þessum stillingum er slökkt á tilteknum eiginleikum og því munu einhver forrit ekki virka. Til að kveikja á framleiðslustillingu tækisins á ný þarftu að núllstilla tækið með því að skipta aftur yfir í 4 kB-stillingu og læsa ræsiforritinu. Slökktu síðan á „Taka ræsiforrit úr lás“ í forritunarkostunum þegar tækið hefur ræst Android. Að lokinni staðfestingu verður tækið straujað og skráarkerfinu breytt í ext4. Að því loknu skaltu koma hingað aftur til að virkja 16 kB á ný."</string>
|
||||
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Eyða öllum gögnum"</string>
|
||||
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Ekki tókst að endursníða og strauja gagnaskiptinguna til að breyta henni í ext4."</string>
|
||||
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="5374451262432025419">"16 kB-stilling krefst þess að ræsiforritið sé tekið úr lás"</string>
|
||||
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"Þú þarft að taka ræsiforrit tækisins úr lás áður en þú getur valið 16 kB-forritunarkostinn. Ekki er hægt að tryggja heilleika hugbúnaðarins í þessari stillingu og öll gögn símans kunna að vera í hættu á meðan ræsiforritið er ólæst. Öll notandagögn og stillingar verða straujaðar þegar 16 kB-stillingin er virkjuð. Þegar ræsiforritið hefur verið tekið úr lás mun virkjun 16 kB-stillingarinnar krefjast þess að tækið sé endurræst tvisvar sinnum. Þegar þú hefur virkjað þessa stillingu geturðu skipt á milli 4 kB- og 16 kB-stillinganna með því að endurræsa tækið einu sinni. Í þessum stillingum er slökkt á tilteknum eiginleikum og því munu einhver forrit ekki virka. Til að kveikja á framleiðslustillingu tækisins á ný þarftu að núllstilla tækið með því að skipta aftur yfir í 4 kB-stillingu og læsa ræsiforritinu. Taktu ræsiforritið úr lás og reyndu aftur. Leiðbeiningar um hvernig þetta er framkvæmt má finna á <a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\">https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking</a>"</string>
|
||||
@@ -5205,8 +5249,7 @@
|
||||
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Hreinsaðu skjáinn við skynjarann og reyndu aftur"</string>
|
||||
<string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"Breytt í eSIM. Fjarlægðu og fleygðu."</string>
|
||||
<string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Samstilla í tækjum"</string>
|
||||
<!-- no translation found for device_diagnostics_title (2914523189695727897) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"Greining tækis"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Hljóði deilt"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Deila hljóði"</string>
|
||||
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Símtöl og vekjarar"</string>
|
||||
@@ -5268,8 +5311,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"Skannaðu QR-kóðann hér að neðan til að byrja að hlusta"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"Athugaðu aðgangsorðið og reyndu aftur"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"Ekki er hægt að tengjast. Reyndu aftur."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_add_source_wait_for_response_summary" msgid="3763240901110974606">"Tengist …"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_wait_for_sync_state_summary" msgid="11905744690831864">"Leitar…"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"Tengist …"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"Hljóðstreymi er ekki tiltækt"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"Hljóðstreymið er ekki að spila neitt eins og er"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"Loka"</string>
|
||||
@@ -5279,7 +5321,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"Hljóðstreymið verður spilað í <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Notaðu þetta tæki til að stjórna hljóðstyrknum."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"Ekki hægt að hlusta á hljóðstreymi"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"tengd samhæf heyrnartól"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_activity_title" msgid="9011162151277443663">"Útsendingar"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"Hljóðstreymi"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"Ekkert aðgangsorð"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Nánar"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Ekki hægt að hlusta á hljóðstreymi í <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user