Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I2c1b0bdfc57617ba89544cdfd830f6af4b00a135
This commit is contained in:
@@ -103,10 +103,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Треба да го рестартирате уредот за да ја смените поставкава."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Рестартирај"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Откажи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio (8619410595945155354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio_summary (4756307633476985470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Оневозможи Bluetooth LE-аудио"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Ја оневозможува функцијата Bluetooth LE-аудио ако уредот поддржува хардверски способности за LE-аудио."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Овозможи „Дозволи листа“ за Bluetooth LE-аудио"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Овозможи ја карактеристиката „Дозволи листа“ за Bluetooth LE-аудио."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Преносливи уреди"</string>
|
||||
@@ -169,7 +167,7 @@
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Поставките на вашиот уред и регионалните поставки ќе се променат."</string>
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Промени"</string>
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s не е достапен"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Овој јазик не може да се користи како системски јазик, но им дозволивте на апликациите и веб-сајтовите да знаат дека го претпочитате овој јазик."</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Овој јазик не може да се користи како системски јазик, но им дадовте до знаење на апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате овој јазик."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Регионални поставки"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Поставете поставки за единици и бројки"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Овозможи им на апликациите да ги дознаат твоите регионални поставки за да може да го персонализираат твоето доживување."</string>
|
||||
@@ -179,8 +177,10 @@
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Прв ден од седмицата"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Поставки за бројки"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Користи ги стандардните поставки на апликацијата"</string>
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"Целзиус (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"Фаренхајт (°F)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for celsius_temperature_unit (8896459071273084507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fahrenheit_temperature_unit (1118677820614569801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Недела"</string>
|
||||
<string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Понеделник"</string>
|
||||
<string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Вторник"</string>
|
||||
@@ -265,8 +265,7 @@
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Безбедност и приватност"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Безбедност на апликации, заклучување уред, дозволи"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Додаден е лик"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (523320857738436024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Потребно е поставување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Отклучување со лик"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"„Отклучување со лик“ за работа"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Како да поставите „Отклучување со лик“"</string>
|
||||
@@ -329,8 +328,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Отпечаток за работен профил"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Додајте отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Додаден е отпечаток}one{Додадени се # отпечаток}other{Додадени се # отпечатоци}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none (1146977379031250790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Потребно е поставување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Поставете го вашиот отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Дозволете отклучување со отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користење на отпечатокот"</string>
|
||||
@@ -374,8 +372,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Додадени се лик, отпечатоци и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Отклучување со лик и отпечаток на прст"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Отклучување со лик и отпечаток за работа"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (213377753727694575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Потребно е поставување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Ликот и отпечатоците се додадени"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Ликот и отпечатокот се додадени"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток на прст“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место"</string>
|
||||
@@ -387,6 +384,14 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"со користење отпечаток"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"со лик или отпечаток"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Во ред"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_face_in_split_mode_title (6041232223862753222) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_face_in_split_mode_message (1904738532939614456) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Не може да се постави отпечаток"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Излезете од поделен екран за да поставите Отклучување со отпечаток"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok (564103789097253645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Прескокни заклучување екран?"</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Сепак прескокни"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Врати се"</string>
|
||||
@@ -466,8 +471,7 @@
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрирање, акредитиви и друго"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Повеќе поставки за приватност"</string>
|
||||
<!-- no translation found for more_security_privacy_settings (123465614090328851) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Повеќе безбедност и приватност"</string>
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Безбедност"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Приватност"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Работен профил"</string>
|
||||
@@ -501,10 +505,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Аавтоматско отклучување ако внесете точен PIN од 6 цифри или повеќе Ова е помалку безбедно отколку да допрете Enter за да потврдите."</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Автоматски потврдувај точен PIN"</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Потврдувањето на PIN со допирање Enter е побезбедно отколку со автоматско потврдување"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_on_pin_verify_description (2052240431173223502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_off_pin_verify_description (4256219155659760047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Внесете PIN на уредот за да овозможите автоматското потврдување"</string>
|
||||
<string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Внесете PIN на уредот за да оневозможите автоматско потврдување"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Заклучување екран"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Закл. работен профил"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Ниедно"</string>
|
||||
@@ -1696,8 +1698,7 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Дали сигурно сакате да ги ресетирате сите копчиња модификатори на стандардни вредности?"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Готово"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Откажи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Ресетирај"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Изберете го копчето модификатор"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Изберете нов клуч за <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Стандардно"</string>
|
||||
@@ -1784,10 +1785,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Кратенка за зголемување"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Пишувајте со помош на лупа"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупата го следи текстот додека пишувате"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3814297443759580936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (306908451430863049) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Остави вклучено при менување апликации"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупата останува вклучена и одзумира кога менувате апликации"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Џојстик"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активирајте и движете ја лупата со џојстикот на екранот. Допрете и задржете, а потоа влечете го џојстикот за да ја контролирате лупата. Допрете и повлечете за да го поместите самиот џојстик."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"За зголемување"</string>
|
||||
@@ -1965,8 +1964,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Може да додадете дополнително затемнување во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Режимот со една рака е додаден во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Може да додадете режим со една рака во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Големината на фонтот е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја промените големината на фонтот."</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Отфрли"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Користи „Корекција на бои“"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Кратенка за корекција на боите"</string>
|
||||
@@ -2108,6 +2106,8 @@
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"приспособи боја"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"вклучување темен екран, вклучување светол екран"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_contrast (4668393735398949873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"моторна, глувче"</string>
|
||||
@@ -2962,7 +2962,7 @@
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Ѕвонење и известувања"</string>
|
||||
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Јачина на звук на ѕвонењето"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Јачина на звук на известување"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Недостапно бидејќи тонот на ѕвонење е исклучен"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Недостапно бидејќи звукот е исклучен"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Мелодија на телефон"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Стандарден звук за известување"</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Звук што го дава апликацијата"</string>
|
||||
@@ -4355,14 +4355,14 @@
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Дозволете апликациите да испраќаат содржини до системот Android"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Сними слика од меморијата на системот"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Memory Tagging Extension (MTE) го олеснува наоѓањето безбед. пробл. во мемо. на аплик. и го прави локал. код во неа побезбеден."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Memory Tagging Extension (MTE) го олеснува наоѓањето безбедносни проблеми во меморијата на апликацијата и го прави оригиналниот код во неа побезбеден."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Вклучувањето на MTE може да доведе до побавни перформанси на уредот."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Дознајте повеќе за MTE"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Овозможете MTE додека да ја исклучите"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Треба да го рестартирате уредот за да ја вклучите MTE."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Треба да го рестартирате уредот за да ја исклучите MTE."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Овозможете ја MTE за една сесија"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Системот ќе се рестартира и ќе дозволи експеримент со Memory Tagging Extension (MTE). MTE може да има негативно влијание по изведбата и стабилноста на системот. Ќе се ресетира на следното подоцнежно рестартирање."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Системот ќе се рестартира и ќе дозволи експеримент со Memory Tagging Extension (MTE). MTE може да има негативно влијание по изведбата и стабилноста на системот. Ќе се ресетира на следното рестартирање."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Рестартирајте за една сесија со овозможена MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE веќе е овозможена"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Се снима слика од меморијата на системот"</string>
|
||||
@@ -4546,6 +4546,8 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ултра широк опсег (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Помага да се идентификува релативната положба на уредите во близина што имаат UWB"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Исклучете „Авионски режим“ за да користите UWB"</string>
|
||||
<!-- no translation found for uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory (3465456428217979428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Пристап до камерата"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Пристап до микрофонот"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"За апликации и услуги"</string>
|
||||
@@ -4666,11 +4668,9 @@
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Вклучено / осветлување на екранот"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Вклучено / блиц на камерата и осветлување на екранот"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Блицот на камерата или екранот светнуваат кога ќе добиете известување или кога ќе се активира аларм"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Светнете со екранот кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Користете ги известувањата со блиц претпазливо ако сте чувствителни на светлина"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_keywords (2458759275318514836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"блесок, светлина, нарушување на слухот, загуба на слух"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Преглед"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Блиц на фотоапарат"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Осветлување на екранот"</string>
|
||||
@@ -4689,5 +4689,13 @@
|
||||
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Виолетова"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Готово"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Откажи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contrast_title (6885768151336508075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contrast_standard (1097297089917185235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contrast_medium (384414510709285811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contrast_high (3988567609694797696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Апликацијава може да се отвори само во еден прозорец"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user