Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id95cfc21f742d95cdb4b8ca7530c4410faaaba63
This commit is contained in:
@@ -112,10 +112,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Forhindrer bruk av Bluetooth-telefon når skjermen er låst"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheter"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Enhetsnavn"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Enhetsinnstillinger"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilinnstillinger"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Ikke noe navn er valgt, bruker kontonavn"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Søk etter enheter"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Gi nytt navn til nettbrett"</string>
|
||||
@@ -293,16 +291,11 @@
|
||||
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string>
|
||||
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Forbedre ansiktssamsvar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_title (1218584997572155648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_on_summary (5767141844508925360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_off_summary (6574236717160830358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (2394796634681878989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (5110573888313019236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="1218584997572155648">"Krev at hodet snus"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_on_summary" msgid="5767141844508925360">"På"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_off_summary" msgid="6574236717160830358">"Av"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_explained" product="tablet" msgid="2394796634681878989">"Når denne funksjonen er slått på, kan ikke andre bruke et bilde av deg for å lure Ansiktslåsen. Mens du låser opp nettbrettet ditt, bes du om å snu hodet. Du kan snu hodet litt til venstre eller høyre."</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_explained" product="default" msgid="5110573888313019236">"Når denne funksjonen er slått på, kan ikke andre bruke et bilde av deg for å lure Ansiktslåsen. Mens du låser opp telefonen din, bes du om å snu hodet. Du kan snu hodet litt til venstre eller høyre."</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Låses automatisk"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> etter hvilemodus"</string>
|
||||
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis eierinformasjon på låseskjermen"</string>
|
||||
@@ -339,8 +332,7 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykket"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige."\n\n"For å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på telefonen din ikke lenger er tilgjengelige."\n\n"For å fortsette å bruke telefonen, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
|
||||
<!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Bytt inndatametode"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Velg skjermlås"</string>
|
||||
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Velg reservelås"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skjermlås"</string>
|
||||
@@ -518,8 +510,10 @@
|
||||
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Kan ikke søke etter nettverk"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Varsling om nettverk"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Varsle når et åpent nettverk er tilgjengelig"</string>
|
||||
<string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Unngå dårlige tilkoblinger"</string>
|
||||
<string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Ikke bruk et Wi-Fi-nettverk med mindre det har en brukbar Internett-tilkobling"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_poor_network_detection (4925789238170207169) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2466956369738047669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Hold Wi-Fi aktivert i dvalemodus"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Det oppstod et problem under endring av innstillingen"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Legg til nettverk"</string>
|
||||
@@ -533,19 +527,14 @@
|
||||
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Slett nettverk"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Endre nettverk"</string>
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Hvis du vil se tilgj. nettverk, slår du på Wi-Fi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Søker etter Wi-Fi-nettverk ..."</string>
|
||||
<string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Annet nettverk"</string>
|
||||
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Se mer"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk konfig. (WPS)"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Vis avanserte alternativer"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Beskyttet Wi-Fi-konfigurasjon (WPS)"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Starter WPS …"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Trykk på Beskyttet Wi-Fi-konfigurasjon-knappen på ruteren din. Den kan være merket WPS eller med dette symbolet:"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Skriv inn koden <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> på Wi-Fi-ruteren din. Det kan ta inntil to minutter å fullføre konfigurasjonen."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS var vellykket. Kobler til nettverket …"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Koblet til Wi-Fi-nettverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -653,14 +642,10 @@
|
||||
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringetone og varslinger"</string>
|
||||
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Varslinger"</string>
|
||||
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmer"</string>
|
||||
<!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Ignorer ringetone og varsler"</string>
|
||||
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Ignorer musikk og andre media"</string>
|
||||
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Ignorer varsler"</string>
|
||||
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Ignorer alarmer"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrering når det ringer"</string>
|
||||
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Forankringstasjon"</string>
|
||||
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Innstillinger for forankringsstasjon"</string>
|
||||
@@ -993,7 +978,8 @@
|
||||
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Administrer apper, angi snarveier for hurtigstart"</string>
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Innstillinger for app"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukjente kilder"</string>
|
||||
<string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Tillat installasjon av apper som ikke er fra Android Market"</string>
|
||||
<!-- no translation found for install_unknown_applications (176855644862942064) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Nettbrettet og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep fra apper fra ukjente kilder. Du godtar at du alene er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå fra bruk av disse appene."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonen og personopplysninger er mer sårbare for angrep av apper fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som kan skje ved å bruke disse appene."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avanserte innstillinger"</string>
|
||||
@@ -1086,10 +1072,8 @@
|
||||
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye apper"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktivere innebygd app?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Hvis du deaktiverer en innebygd app, kan andre apper oppføre seg på en uventet måte."</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vil du deaktivere varsler?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Hvis du deaktiverer varsler for denne appen, kan du gå glipp av viktige beskjeder og oppdateringer."</string>
|
||||
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Bruk av lagringsplass"</string>
|
||||
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Vis lagring som brukes av apper"</string>
|
||||
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kjørende tjenester"</string>
|
||||
@@ -1142,25 +1126,19 @@
|
||||
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
|
||||
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Denne inndatametoden har tilgang til all tekst du skriver, blant annet personlige opplysninger som for eksempel passord og kredittkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruke denne inndatametoden?"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Denne stavekontrollen kan være i stand til å samle all tekst du skriver, herunder personlige opplysninger som passord og kredittkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruke denne stavekontrollen?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Innstillinger"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Språk"</string>
|
||||
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Kunne ikke åpne innstillingene for <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/styreflate"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Pekerhastighet"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spillkontroller"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Bruk vibrering"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Viderefør vibrering til spillkontrolleren hvis den er koblet til."</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Velg et tastaturoppsett"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Konfigurer tastaturoppsett"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Bytt ved å trykke på Ctrl+Mellomromstasten"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Standard"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tastaturoppsett"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Ordliste"</string>
|
||||
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Personlig ordbok"</string>
|
||||
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Personlige ordbøker"</string>
|
||||
@@ -1484,10 +1462,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktivert"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synkronisering deaktivert"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkroniseringsfeil."</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synkroniseringen mislyktes"</string>
|
||||
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synkroniserer"</string>
|
||||
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Synkroniseringsinnstillinger"</string>
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Legg til konto"</string>
|
||||
@@ -1589,8 +1565,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-bruk"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis Wi-Fi-bruk"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-bruk"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Wi-Fi-soner for mobiler"</string>
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Endre syklus …"</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ingen apper brukte data i denne perioden."</string>
|
||||
@@ -1614,12 +1589,10 @@
|
||||
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Vis innstillinger for app"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Begrensning av bakgrunnsdata"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Slå av bakgrunnsdata på mobilnettverk. Wi-Fi brukes hvis tilgj."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Hvis du ønsker å begrense bakgrunnsdata for denne appen, må du først angi en grense for bruk av mobildata."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Denne funksjonen kan gjøre at apper som er avhengig av bakgrunnsdata slutter å fungere når bare mobilnettverk er tilgjengelige."\n\n"Du finner bedre egnede alternativer for databruk i appens innstillinger."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Du kan begrense bakgrunnsdata, men bare hvis du har angitt en grense for bruk av mobildata."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato for hver måned:"</string>
|
||||
@@ -1638,14 +1611,11 @@
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av nettbrettet. Operatørens måling kan avvike."</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av telefonen. Operatørens måling kan avvike."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Wi-Fi-soner for mobiler"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Velg et Wi-Fi-nettverk som er en Wi-Fi-sone for mobiler. Apper kan forhindres i å bruke disse nettverkene når de kjører i bakgrunnen. Du kan også motta en advarsel før apper bruker disse nettverkene for store nedlastninger."</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnettverk"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi-nettverk"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Slå på Wi-Fi for å velge Wi-Fi-soner for mobiler."</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødanrop"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbake til anrop"</string>
|
||||
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Navn"</string>
|
||||
@@ -1711,7 +1681,6 @@
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Rakkerunge"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Vil du slette brukeren?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Er du sikker på at du vil slette brukeren og alle tilhørende data fra enheten?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Vis varsler"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Hjelp"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user