Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7fe061ce464e7a09e10a5d928393be725bd8f0e3
This commit is contained in:
@@ -53,8 +53,10 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Омогућава да текст на екрану буде мањи или већи."</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Умањи"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Увећај"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Користи аутоматско ротирање"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никада не чувају нити шаљу Google-у.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Сазнајте више</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3151963020165952847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (2805825602934705299) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Пример текста"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Чаробњак из Оза"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Поглавље 11: Чудесни Смарагдни град Оза"</string>
|
||||
@@ -99,7 +101,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Захтев за упаривање"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Додирните да бисте упарили са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"Примљене датотеке"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Датотеке прим. преко Bluetooth-а"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Датотеке примљене преко Bluetooth-а"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth је искључен"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Додирните да бисте га укључили"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Изаберите Bluetooth уређај"</string>
|
||||
@@ -153,7 +155,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Други уређаји"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Сачувани уређаји"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth ће се укључити ради упаривања"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Повезивања"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Подешавања повезивања"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="605808252622814415">"Претходно повезани уређаји"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Претходно повезани"</string>
|
||||
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth је укључен"</string>
|
||||
@@ -909,7 +911,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="327192310468680072">"Да бисте се упарили са уређајем:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Уверите се да приказује овај приступни кôд:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1068123527866596779">"Са уређаја:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Желите ли да се упарите са тим уређајем?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8672803845151786521">"За упаривање са уређајем:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Унесите на њему:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, а затим притисните Return или Enter."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Дозволите приступ контактима и историји позива"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Дозволи приступ контактима и историји позива"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
|
||||
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Није могуће повезати се са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="3460316252463771851">"Скенирање за уређаје"</string>
|
||||
@@ -935,7 +937,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Напредна подешавања"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Напредни Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="7628457523484942552">"Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини.\n\nРади бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у "<annotation id="link">"подешавањима Bluetooth скенирања"</annotation>"."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (6667723887545056976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Да би побољшале тачност локације, системске апликације и услуге ће и даље препознавати Bluetooth уређаје, чак и када је Bluetooth искључен. Ово можете да промените у <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>подешавањима скенирања<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Повезивање није успело. Покушајте поново."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Детаљи о уређају"</string>
|
||||
@@ -1030,7 +1033,7 @@
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Обавести ме о јавним мрежама"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Обавести ме кад год је доступна јавна мрежа високог квалитета"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Аутоматски укључи Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi ће се поново укључити у близини сачуваних мрежа високог квалитета, као што је кућна мрежа"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"WiFi ће се поново укључити у близини сачуваних мрежа високог квалитета, као што је кућна мрежа"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Није доступно јер је локација искључена. Укључите "<annotation id="link">"локацију"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="1771489741850119751">"Недоступно је јер је искључено Wi‑Fi скенирање"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="3615120120960539780">"Да бисте користили функцију, изаберите добављача оцене мреже"</string>
|
||||
@@ -1075,8 +1078,8 @@
|
||||
<string name="wifi_more" msgid="8742256421693351035">"Још"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_wps" msgid="4303694722593999931">"Аутоматско подешавање (WPS)"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Желите да укључите WiFi скенирање?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Да би се аутоматски укључивао Wi‑Fi, прво треба да укључите Wi‑Fi скенирање."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"WiFi скенирање омогућава апликацијама и услугама да траже Wi‑Fi мреже у било ком тренутку, чак и када је Wi‑Fi искључен. Ово, на пример, може да се користи за побољшање функција и услуга заснованих на локацији."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Да би се аутоматски укључивао WiFi, прво треба да укључите WiFi скенирање."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"WiFi скенирање омогућава апликацијама и услугама да траже WiFi мреже у било ком тренутку, чак и када је WiFi искључен. Ово, на пример, може да се користи за побољшање функција и услуга заснованих на локацији."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Укључи"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi‑Fi скенирање је укључено"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Напредне опције"</string>
|
||||
@@ -1904,7 +1907,7 @@
|
||||
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Привезивање етернета"</string>
|
||||
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Дељење интернет везе телефона преко етернета"</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Користите хотспот и привезивање да бисте обезбедили интернет другим уређајима помоћу везе за мобилне податке. Апликације могу да праве хотспотове и за дељење садржаја са уређајима у близини."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Користите хотспот и привезивање да бисте омогућили интернет на другим уређајима помоћу Wi‑Fi везе или везе за пренос података преко мобилног оператера. Апликације могу и да праве хотспотове за дељење садржаја са уређајима у близини."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Користите хотспот и привезивање да бисте омогућили интернет на другим уређајима помоћу WiFi везе или везе за пренос података преко мобилног оператера. Апликације могу и да праве хотспотове за дељење садржаја са уређајима у близини."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Помоћ"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Мобилна мрежа"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Тарифни пакет за мобилни уређај"</string>
|
||||
@@ -1941,7 +1944,7 @@
|
||||
<string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Велика потрошња батерије"</string>
|
||||
<string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Мала потрошња батерије"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi‑Fi скенирање"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Дозволите апликацијама и услугама да траже Wi‑Fi мреже у било ком тренутку, чак и када је Wi‑Fi искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Дозволите апликацијама и услугама да траже WiFi мреже у било ком тренутку, чак и када је WiFi искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth скенирање"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Дозволите апликацијама и услугама да траже уређаје у близини у сваком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији."</string>
|
||||
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Услуге локације"</string>
|
||||
@@ -2061,7 +2064,7 @@
|
||||
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Притисните „Мени“ да бисте добили помоћ."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Подигните прст када завршите"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Повежите најмање <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тачке. Пробајте поново."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Шаблон је снимљен"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Шаблон је запамћен"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Поново нацртајте шаблон да бисте потврдили"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Нови шаблон за откључавање"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Потврди"</string>
|
||||
@@ -2285,7 +2288,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Помоћ за тастатуру"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Физичка тастатура"</string>
|
||||
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Користи тастатуру на екрану"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Задржи је на екрану док је физичка тастатура активна"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Задржава се на екрану док је физичка тастатура активна"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Тастерске пречице"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Приказ доступних пречица"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Тастатуре и алатке за пословни профил"</string>
|
||||
@@ -2793,9 +2796,9 @@
|
||||
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Када менаџер батерије открије да апликације празне батерију, имате опцију да ограничите те апликације. Ограничене апликације можда неће радити како треба и обавештења могу да касне."</string>
|
||||
<string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Ограничене апликације"</string>
|
||||
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
|
||||
<item quantity="one">Ограничите потрошњу батерије за %1$d апликацију</item>
|
||||
<item quantity="few">Ограничите потрошњу батерије за %1$d апликације</item>
|
||||
<item quantity="other">Ограничите потрошњу батерије за %1$d апликација</item>
|
||||
<item quantity="one">Ограничена је потрошња батерије за %1$d апликацију</item>
|
||||
<item quantity="few">Ограничена је потрошња батерије за %1$d апликације</item>
|
||||
<item quantity="other">Ограничена је потрошња батерије за %1$d апликација</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Ограничена <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Тим апликацијама је ограничена потрошња батерије у позадини. Можда неће радити како треба и обавештења могу да касне."</string>
|
||||
@@ -3074,7 +3077,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Сигнал за хитне позиве"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Подешавање понашања када се успоставља хитан позив"</string>
|
||||
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Резервне копије"</string>
|
||||
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Резервна копија"</string>
|
||||
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Укључено"</string>
|
||||
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Искључено"</string>
|
||||
<string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Резервна копија и ресетовање"</string>
|
||||
@@ -3100,10 +3103,10 @@
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Апликације за администратора"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Нема доступних апликација за администратора уређаја"</string>
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Нема доступних поузданих агената"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Активираћете апл. за администраторе?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Активирај ову апликацију за администраторе уређаја"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Активираћете апл. за администратора?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Активирај ову апликацију за администратора уређаја"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Администратор уређаја"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Активирањем ове апликације за администраторе се апликацији <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> омогућава да обавља следеће операције:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Активирањем ове апликације за администратора се апликацији <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> омогућава да обавља следеће операције:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ће управљати овим уређајем и штитити га."</string>
|
||||
<string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Ова апликација за администратора је активна и омогућава апликацији <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да обави следеће операције:"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Активирати Менаџера профила?"</string>
|
||||
@@ -3837,6 +3840,10 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Конверзација"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Недавно послато"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Погледајте све из последњих 7 дана"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (8753065680483788531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field (3858667320444612716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Опште"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Пословна обавештења"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Прилагодљива обавештења"</string>
|
||||
@@ -4728,7 +4735,7 @@
|
||||
<string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Потрошња мобил. података"</string>
|
||||
<string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Коришћење података апликације"</string>
|
||||
<string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Потрошња WiFi података"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Потрошња података који не припадају мобилном оператеру"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Пренос података мимо мобилног оператера"</string>
|
||||
<string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Потрошња података на етернету"</string>
|
||||
<string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"WiFi"</string>
|
||||
<string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Етернет"</string>
|
||||
@@ -4755,7 +4762,7 @@
|
||||
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Упозорење за потрошњу података и ограничење потрошње података активира мерење уређаја. То може да се разликује од мерења мобилног оператера."</string>
|
||||
<string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Подеси ограничење за податке"</string>
|
||||
<string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Ограничење за потрошњу података"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Искористили сте <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> у периоду <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> искориштено <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Конфигуришите"</string>
|
||||
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Друге апликације које су трошиле податке"</string>
|
||||
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
|
||||
@@ -4809,7 +4816,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Ако је уређај закључан, спречи унос одговора или другог текста у обавештења"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Подразумевана провера правописа"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Изаберите проверу правописа"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Користите проверу правописа"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Користи проверу правописа"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Није изабрано"</string>
|
||||
<string name="notification_log_no_title" msgid="2343315128609978203">"(ниједно)"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
|
||||
@@ -4870,6 +4877,8 @@
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Тамна тема"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Привремено је онемогућено због уштеде батерије"</string>
|
||||
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Привремено је онемогућено због уштеде батерије"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_camera_battery_saver_off (689825730569761613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Привремено укључено због Уштеде батерије"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Подржане апликације ће такође прећи на тамну тему"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Важи"</string>
|
||||
@@ -4932,6 +4941,12 @@
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигација кроз систем, навигација помоћу 2 дугмета, навигација помоћу 3 дугмета, навигација помоћу покрета, превлачење"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Не подржава подразумевана апликација почетне странице, <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Промени подраз. апликацију поч. странице"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assistant_gesture_category_title (2478251256585807920) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_title (1895061522687002106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_summary (557878830400236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Информације"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Ниска"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Висока"</string>
|
||||
@@ -5559,6 +5574,8 @@
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Повежите се са јавним мрежама"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"мрежна веза, интернет, бежично, подаци, wifi, wi-fi, wi fi, мобилни телефон, мобилни, мобилни оператер, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Укључи WiFi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_off_wifi (8861028501067400694) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Желите ли да ресетујете интернет?"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Овим завршавате телефонски позив"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Овим завршавате телефонски позив"</string>
|
||||
@@ -5566,7 +5583,8 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Реши проблем са повезивањем"</string>
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Мреже су доступне"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Да бисте променили мрежу, прекините етернет везу"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"WiFi је укључен"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_off (8308136482502734453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"Додирните мрежу да бисте се повезали"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ везе"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Дозволите да Google Fi користи W+ мреже за побољшање брзине и покривености"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user