Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7fe061ce464e7a09e10a5d928393be725bd8f0e3
This commit is contained in:
@@ -54,8 +54,10 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Pomanjšava ali povečava besedila na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Pomanjšanje"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Povečanje"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Uporabi samodejni zasuk"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"Zaznavanje obraza uporablja sprednji fotoaparat za izboljšanje natančnosti samodejnega zasuka. Slike se nikoli ne shranijo in ne pošiljajo Googlu.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Več o tem</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3151963020165952847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (2805825602934705299) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Vzorčno besedilo"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Čudoviti čarovnik iz Oza"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11. poglavje: Čudovito Smaragdno mesto"</string>
|
||||
@@ -137,7 +139,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="2647611490952377156">"%1$s želi dostopati do vaših sporočil. Želite omogočiti dostop za %2$s?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="473439406287008397">"Zahteva za dostop do kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="2849083276356078655">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi dostopati do vaše kartice SIM. Z omogočanjem dostopa do kartice SIM bodo v napravi za čas trajanja povezave onemogočene podatkovne povezave. Omogočite dostop za <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Drugim napravam vidno kot »<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>«"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Drugim napravam vidno kot »<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>«."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Za povezavo z drugimi napravami vklopite Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Vaše naprave"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Seznanitev nove naprave"</string>
|
||||
@@ -687,7 +689,7 @@
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="1040265358906410746"></string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="1040265358906410746"></string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Izberite zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Izbira zaklepanja zaslona"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Izberite zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Izbira novega zaklepanja zaslona"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Izbira zaklepanja za delovne aplikacije"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Izbira novega zaklepanja za službo"</string>
|
||||
@@ -953,8 +955,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="934657460643490773">"Možnosti …"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Dodatno"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Dodatne nast. za Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="7628457523484942552">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini.\n\nZa izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v "<annotation id="link">"nastavitvah iskanja naprav Bluetooth"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Kadar je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (6667723887545056976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Zaradi večje natančnosti ugotavljanja lokacije lahko sistemske aplikacije in storitve še vedno zaznajo naprave Bluetooth. To lahko spremenite v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti. Poskusite znova."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Podrobnosti o napravi"</string>
|
||||
@@ -1140,10 +1143,10 @@
|
||||
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Naključno izbran MAC"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Dodajte napravo"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Kodo QR spodaj nastavite na sredino, če želite napravo dodati v omrežje »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Branje kode QR"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Optično preberite kodo QR"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Kodo QR spodaj nastavite na sredino, da vzpostavite povezavo z omrežjem »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Če se želite pridružiti omrežju Wi‑Fi, preberite kodo QR."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Deljenje omrežja Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Delite omrežje Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Če se želite pridružiti omrežju »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«, kodo QR preberite z drugo napravo."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Če želite vzpostaviti povezavo z omrežjem »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«, preberite to kodo QR"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Poskusite znova. Če se težava ponavlja, se obrnite na proizvajalca naprave."</string>
|
||||
@@ -1165,7 +1168,7 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Najdena je bila naprava"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Skupna raba povezave Wi‑Fi s to napravo …"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Povezovanje …"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Deljenje dostopne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Delite dostopno točko"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Potrdite, da ste res vi"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Geslo za Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Geslo za dostopno točko: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1244,7 +1247,7 @@
|
||||
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Naključno izbran naslov MAC"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Naključen naslov MAC (nazadnje uporabljen)"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"Naslov IP"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"O omrežju"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Podatki o omrežju"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Maska podomrežja"</string>
|
||||
<string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Vrsta"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
|
||||
@@ -1916,16 +1919,16 @@
|
||||
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"Deljenje internetne povezave samo prek USB-ja, Bluetootha in etherneta"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Internet prek USB-ja"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Deljenje internetne povezave telefona prek USB-ja"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Deljenje internetne povezave telefona prek USB-ja."</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1749659335004856576">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek USB-ja"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Internet prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2023654677593885805">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Deljenje internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Deljenje internetne povezave telefona prek Bluetootha."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"Deljenje internetne povezave naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Internetna povezava ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> naprav."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
|
||||
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Internet prek etherneta"</string>
|
||||
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta"</string>
|
||||
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek Wi-Fi-ja ali mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoč"</string>
|
||||
@@ -2020,11 +2023,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="2218587051061093358">"Informacije o varnosti"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="6571695168138207587">"Nimate podatkovne povezave. Če si želite te informacije ogledati zdaj, obiščite %s v katerem koli računalniku z vzpostavljeno internetno povezavo."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Nalaganje …"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Nastavitev gesla"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Nastavite geslo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Nastavitev gesla za službo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Nastavitev kode PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Nastavite kodo PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Nastavitev kode PIN za službo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Nastavitev vzorca"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Nastavite vzorec"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Nastavitev vzorca za službo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Nastavite geslo za prstni odtis"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Nastavite vzorec za prstni odtis"</string>
|
||||
@@ -2081,12 +2084,12 @@
|
||||
<string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Varnost naprave"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Narišite vzorec za odklepanje."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Če želite pomoč, pritisnite meni."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Ko končate, dvignite prst"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Povežite vsaj toliko pik: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Poskusite znova."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Vzorec je shranjen"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Vzorec je shranjen."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Novi vzorec za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Potrdi"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Ponovno nariši"</string>
|
||||
@@ -2095,7 +2098,7 @@
|
||||
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Vzorec za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Zahtevaj vzorec"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Za odklepanje zaslona je treba narisati vzorec"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Vzorec je viden"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Vzorec naj bo viden"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Vzorec za profil naj bo viden"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Vibriranje ob dotiku"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Zaklepanje z vklopnim gumbom"</string>
|
||||
@@ -2328,7 +2331,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Razporeditve tipkovnice"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Osebni slovar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Osebni slovar za službo"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Dodajanje besed, ki bodo uporabljene v aplikacijah, kot je Preverjanje črkovanja."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Dodajte besede, ki naj bodo uporabljene v aplikacijah, kot je Preverjanje črkovanja."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Dodaj"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Dodaj v slovar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Besedna zveza"</string>
|
||||
@@ -3164,7 +3167,7 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> obvestil</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Ton zvonjenja in vibriranje"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"O omrežju"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Podatki o omrežju"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Sinhronizacija omogočena"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Sinhronizacija onemogočena"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Sinhronizacija poteka"</string>
|
||||
@@ -3884,6 +3887,10 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Pogovor"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Nedavno poslano"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Prikaz vseh za zadnjih 7 dni"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (8753065680483788531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field (3858667320444612716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Splošno"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Obvestila za delovni profil"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Prilagodljiva obvestila"</string>
|
||||
@@ -4458,7 +4465,7 @@
|
||||
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Ni zahtevanih dovoljenj"</string>
|
||||
<string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Nadzorujte dostop aplikacij do podatkov."</string>
|
||||
<string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Nadzorna plošča za zasebnost"</string>
|
||||
<string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Prikaz aplikacij, ki so pred kratkim uporabile dovoljenja"</string>
|
||||
<string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Prikaz aplikacij, ki so pred kratkim uporabile dovoljenja."</string>
|
||||
<string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Neuporabljene aplikacije"</string>
|
||||
<plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="3827583582750975783">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> neuporabljena aplikacija</item>
|
||||
@@ -4749,7 +4756,7 @@
|
||||
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Prikaz"</string>
|
||||
<string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Skrivanje"</string>
|
||||
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Dostopna točka je aktivna"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Način za letalo je vklopljen"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Vklopljen je način za letalo"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Omrežja niso na voljo"</string>
|
||||
<string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Način »Ne moti« je vklopljen"</string>
|
||||
<string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Zvok telefona je izklopljen"</string>
|
||||
@@ -4947,6 +4954,8 @@
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Temna tema"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Začasno onemogočeno zaradi varčevanja z energijo baterije"</string>
|
||||
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Začasno onemogočeno zaradi varčevanja z energijo baterije."</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_camera_battery_saver_off (689825730569761613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Začasno vklopljeno zaradi varčevanja z energijo baterije"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Podprte aplikacije bodo prav tako preklopile v temno temo"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"V redu"</string>
|
||||
@@ -5012,6 +5021,12 @@
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"krmarjenje po sistemu, krmarjenje z dvema gumboma, krmarjenje s tremi gumbi, krmarjenje s potezami, vlečenje"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Privzeta aplikacija začetnega zaslona <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> ne podpira te funkcije"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Zamenjaj privzeto apl. začetnega zaslona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assistant_gesture_category_title (2478251256585807920) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_title (1895061522687002106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_summary (557878830400236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Informacije"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Nizka"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Visoka"</string>
|
||||
@@ -5310,7 +5325,7 @@
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"Ne naredi ničesar"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibriranje"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Izklop zvoka"</string>
|
||||
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"O omrežju"</string>
|
||||
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Podatki o omrežju"</string>
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Ime naprave je vidno aplikacijam v telefonu. Ko vzpostavite povezavo z napravami Bluetooth ali omrežjem Wi-Fi ali nastavite dostopno točko Wi-Fi, ga bodo morda videle tudi druge osebe."</string>
|
||||
<string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Naprave"</string>
|
||||
<string name="homepage_all_settings" msgid="1877827279189801035">"Vse nastavitve"</string>
|
||||
@@ -5632,7 +5647,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"Kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Poiščite omrežja Wi-Fi in vzpostavite povezavo z njimi."</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Poišči omrežja Wi-Fi in vzpostavi povezavo z njimi."</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"letalo, varno za uporabo v letalu"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Klici in sporočila SMS"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Klicanje prek Wi‑Fi-ja"</string>
|
||||
@@ -5647,9 +5662,11 @@
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Začasno ni na voljo"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Ni kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Omrežne nastavitve"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Poveži se z javnimi omrežji"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Poveži se z javnimi omrežji."</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wifi, wi-fi, wi fi, mobilno omrežje, mobilno, mobilni operater, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Vklop Wi-Fi-ja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_off_wifi (8861028501067400694) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Želite ponastaviti internetno povezavo?"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"S tem boste končali telefonski klic."</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"S tem boste končali telefonski klic."</string>
|
||||
@@ -5657,7 +5674,8 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Odpravljanje težav s povezavo"</string>
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Omrežja so na voljo."</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Če želite preklopiti omrežje, prekinite ethernetno povezavo."</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi je vklopljen."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_off (8308136482502734453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"Za vzpostavitev povezave se dotaknite omrežja."</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Povezave W+"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Storitvi Google Fi omogoči uporabo omrežij W+ za večjo hitrost in pokritost."</string>
|
||||
@@ -5685,10 +5703,10 @@
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Drugo"</string>
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Splošno"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Uporabi temno temo"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Uporaba Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Uporabi Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Uporabi preprečevanje zvonjenja"</string>
|
||||
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Uporabi dostopno točko Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Uporaba pripenjanja aplikacije"</string>
|
||||
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Uporabi pripenjanje aplikacije"</string>
|
||||
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Uporabi možnosti za razvijalce"</string>
|
||||
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="5906994446393902832">"Uporabi privzeto storitev tiskanja"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Uporabi več uporabnikov"</string>
|
||||
@@ -5698,7 +5716,7 @@
|
||||
<string name="do_not_disturb_main_switch_title_on" msgid="6965566556539821313">"Izklopi zdaj"</string>
|
||||
<string name="do_not_disturb_main_switch_title_off" msgid="7088088515823752545">"Vklopi zdaj"</string>
|
||||
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Uporabi način Nočna svetloba"</string>
|
||||
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Uporabi tehnologijo NFC"</string>
|
||||
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Uporabi NFC"</string>
|
||||
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Uporaba prilagod. varčevanja z energijo baterije"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Uporabi prilagodljivo svetlost"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Uporaba klicanja prek Wi‑Fi-ja"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user