Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7fe061ce464e7a09e10a5d928393be725bd8f0e3
This commit is contained in:
@@ -52,8 +52,10 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଛୋଟ କିମ୍ୱା ବଡ଼ କରନ୍ତୁ।"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"ବହୁତ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ \"ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ\" ସାମ୍ନା କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ କିମ୍ବା Googleକୁ ପଠାଯାଏ ନାହିଁ।<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3151963020165952847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (2805825602934705299) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ନମୁନା ଟେକ୍ସଟ୍"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"ଦ ୱାଣ୍ଡରଫୁଲ୍ ଉଇଜାର୍ଡ୍ ଅଫ୍ ଓଜ୍"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ଭାଗ 11: ଓଜର ମରକତ ମଣିର ଅଦ୍ଭୁତ ସହର"</string>
|
||||
@@ -488,35 +490,26 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"ସେନ୍ସର୍କୁ ଛୁଁଅନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title (8077484429913330179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କିପରି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବେ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ର ପଛରେ ଅଛି। ନିଜ ପ୍ରଥମ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message (8383106460819519961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button (3172268783620336357) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_a11y (1899453114050362235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଅଛି। ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବେ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"ଆରମ୍ଭ କର"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"ସେନ୍ସର୍ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ। ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"ଡିଭାଇସ୍ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ସେନସର୍ ଲୋକେସନ୍ ଚିତ୍ରଣ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"ନାମ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ଠିକ୍ ଅଛି"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"ସେନ୍ସର୍କୁ ଛୁଅଁନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (7534383192863798967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title (6665610134560896895) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ ନ କରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ଛୁଅଁନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ଆଉ ଥରେ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବିଭିନ୍ନ ଅଂଶ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠି ଉଠାଉଥାନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (8982595794258965437) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message (7869449488918552551) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍ ମୁଭ୍ ହେଲେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଟିପଚିହ୍ନ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଟିପଚିହ୍ନ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଗଲା"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
@@ -927,7 +920,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"ଉନ୍ନତ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"ଉନ୍ନତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"ଆପଣଙ୍କ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବ।"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="7628457523484942552">"ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବାବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବ। \n\nଡିଭାଇସ୍ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ୍-ଆଧାରିତ ଫିଚର୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ "<annotation id="link">"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସ"</annotation>"ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (6667723887545056976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"ଲୋକେସନ୍ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିପାରିବେ। ଆପଣ ଏହାକୁ <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ଖୋଜିବା ସେଟିଙ୍ଗରେ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"ସଂଯୋଗ କରିପାରୁନାହିଁ। ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ଡିଭାଇସ୍ର ବିବରଣୀ"</string>
|
||||
@@ -3801,6 +3795,10 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"ବର୍ତ୍ତମାନ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇଥିବା ଆପ୍"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"ବିଗତ 7 ଦିନର ସବୁକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (8753065680483788531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field (3858667320444612716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"ସାଧାରଣ"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"କାର୍ଯ୍ୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
|
||||
@@ -3912,8 +3910,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକରେ ଆପଣ କରିଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_convos_removed (2122932798895714203) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ ବବଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାନ୍ତୁ। ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବବଲ୍ ଭାବେ ମଧ୍ୟ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡକୁ ବାଧା ଦେଇପାରିବେ।"</string>
|
||||
@@ -4805,6 +4802,8 @@
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ଗାଢ଼ା ଥିମ୍"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
|
||||
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_camera_battery_saver_off (689825730569761613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀରୂପେ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"ସମର୍ଥିତ ଆପ୍ସରେ ମଧ୍ୟ ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର ହେବ"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"ବୁଝିଗଲି"</string>
|
||||
@@ -4864,6 +4863,12 @@
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 2 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 3 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ସ୍ୱାଇପ୍"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ୍ ଆପ୍ <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ୍ ଆପ୍ରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assistant_gesture_category_title (2478251256585807920) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_title (1895061522687002106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_summary (557878830400236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"ସୂଚନା"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"କମ୍"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"ଅଧିକ"</string>
|
||||
@@ -5480,6 +5485,8 @@
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ନେଟୱାର୍କ ସଂଯୋଗ, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟାରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ୱାଇ ଫାଇ, ସେଲ୍ୟୁଲାର୍, ମୋବାଇଲ, ସେଲ୍ କ୍ୟାରିଅର୍, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"ୱାଇ-ଫାଇ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_off_wifi (8861028501067400694) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"ଆପଣଙ୍କ ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ରିସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ କଲକୁ ସମାପ୍ତ କରିବ।"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ କଲକୁ ସମାପ୍ତ କରିବ।"</string>
|
||||
@@ -5487,7 +5494,8 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"ସଂଯୋଗ ଠିକ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ନେଟୱାର୍କ ସୁଇଚ୍ କରିବାକୁ, ଇଥରନେଟ୍ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"ୱାଇ-ଫାଇ ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_off (8308136482502734453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏକ ନେଟୱାର୍କରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକ"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"ସ୍ପିଡ୍ ଏବଂ କଭରେଜରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବାକୁ W+ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ Google Fiକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user