Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7fe061ce464e7a09e10a5d928393be725bd8f0e3
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-05-26 23:36:20 +00:00
parent 1e747a593f
commit 2f6b96bbf0
85 changed files with 3032 additions and 2169 deletions

View File

@@ -52,8 +52,10 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Дэлгэц дээрх текстийг томруулах, жижигрүүлэх."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Жижигрүүлэх"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Томруулах"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Автоматаар эргүүлэхийг ашиглах"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"Царай илрүүлэх нь Автоматаар эргүүлэх онцлогийн оновчлолыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг хэзээ ч хадгалдаггүй эсвэл Google рүү илгээдэггүй.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Нэмэлт мэдээлэл авах&lt;/a&gt;"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3151963020165952847) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (2805825602934705299) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Жишээ текст"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Озын Гайхамшигт шидтэн"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот"</string>
@@ -918,7 +920,8 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Дэлгэрэнгүй"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Bluetooth дэлгэрэнгүй"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetooth-г идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="7628457523484942552">"Bluetooth-г асаасан үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийн туршлагыг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь хүссэн үед буюу Bluetooth-г унтраалттай байсан ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд суурилсан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг "<annotation id="link">"Bluetooth-н скан хийх тохиргоонд"</annotation>" өөрчлөх боломжтой."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (6667723887545056976) -->
<skip />
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд системийн апп болон үйлчилгээ нь Bluetooth төхөөрөмжийг илрүүлэх боломжтой. Ta үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Хайлт хийх тохиргоо<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> дотроос өөрчилж болно."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Холбогдож чадсангүй. Дахин оролдоно уу."</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй"</string>
@@ -3792,6 +3795,10 @@
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Харилцан яриа"</string>
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Саяхан илгээсэн"</string>
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Сүүлийн 7 хоногийн бүх aппыг харах"</string>
<!-- no translation found for general_notification_header (8753065680483788531) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notification_field (3858667320444612716) -->
<skip />
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Ерөнхий"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Ажлын мэдэгдэл"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд"</string>
@@ -3957,7 +3964,7 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Суулгасан апп-аас мэдэгдлийн хандалт хүссэн апп байхгүй байна."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Мэдэгдэлд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Сайжруулсан мэдэгдэл нь Android 12 дахь Android-н Орчинтой тохирсон мэдэгдлийг орлосон. Энэ онцлог нь санал болгосон үйлдлүүд болон хариунуудыг харуулж, таны мэдэгдлийг цэгцэлнэ. \n\nСайжруулсан мэдэгдэл нь харилцагчийн нэр, мессеж зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийн контентод хандах боломжтой. Энэ онцлог мөн утасны дуудлагад хариулах болон Бүү саад бол горимыг хянах зэргээр мэдэгдлийг хаах эсвэл түүнд хариулах боломжтой."</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Сайжруулсан мэдэгдэл нь Android 12-н Орчинтой тохирсон мэдэгдлийг орлоно. Энэ онцлог нь санал болгосон үйлдэл, хариунуудыг харуулж, таны мэдэгдлийг цэгцэлнэ. \n\nСайжруулсан мэдэгдэл нь харилцагчийн нэр, мессеж зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийн контентод хандах боломжтой. Энэ онцлог мөн утасны дуудлагад хариулах болон Бүү саад бол горимыг хянах зэргээр мэдэгдлийг хаах эсвэл түүнд хариулах боломжтой."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь харилцагчийн нэр, таны хүлээн авах мессежийн текст зэрэг таны хувийн мэдээллийг агуулах бүх мэдэгдлийг унших боломжтой болно. Мөн түүнчлэн, энэ апп нь мэдэгдлүүдийг хаах эсвэл утасны дуудлагад хариулах зэргээр мэдэгдэл доторх товчлууруудын үйлдлийг хийх боломжтой болно. \n\nЭнэ нь аппад Бүү саад бол горимыг асаах эсвэл унтраах, түүнтэй холбоотой тохиргоог өөрчлөхийг мөн зөвшөөрнө."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Хэрэв та <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Бүү саад бол хандалт мөн адил унтрах болно."</string>
@@ -4795,6 +4802,8 @@
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Бараан загвар"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Батарей хэмнэгчийн улмаас түр зуур идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Батарей хэмнэгчийн улмаас түр зуур идэвхгүй болгосон"</string>
<!-- no translation found for ambient_camera_battery_saver_off (689825730569761613) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Батарей хэмнэгчийн улмаас түр хугацаанд асаасан"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Дэмжигдсэн аппууд мөн бараан загвар луу сэлгэнэ"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Ойлголоо"</string>
@@ -4854,6 +4863,12 @@
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"системийн навигац, 2 товчлуурт навигац, 3 товчлуурт навигац, зангааны навигац, шудрах"</string>
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Таны өгөгдмөл үндсэн апп болох<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>-с дэмжээгүй байна"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Өгөгдмөл үндсэн аппыг сэлгэх"</string>
<!-- no translation found for assistant_gesture_category_title (2478251256585807920) -->
<skip />
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_title (1895061522687002106) -->
<skip />
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_summary (557878830400236167) -->
<skip />
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Мэдээлэл"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Бага"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Өндөр"</string>
@@ -5470,6 +5485,8 @@
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Олон нийтийн Wi-Fi сүлжээнд холбогдох"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй интернэт, дата, wifi, wi-fi, wi fi, үүрэн холбоо, мобайл, үүрэн холбооны оператор, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"WiFi асаах"</string>
<!-- no translation found for turn_off_wifi (8861028501067400694) -->
<skip />
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернэтээ шинэчлэх үү?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Энэ нь таны утасны дуудлагыг дуусгана"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Энэ нь таны утасны дуудлагыг дуусгана"</string>
@@ -5477,9 +5494,9 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Холболтыг засах"</string>
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Сүлжээ боломжтой"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Сүлжээг сэлгэхийн тулд этернэтийг салгана уу"</string>
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi-г асаасан"</string>
<!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
<!-- no translation found for wifi_is_off (8308136482502734453) -->
<skip />
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"Холбогдохын тулд сүлжээг товшино уу"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ холболтууд"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Хурд болон хамрах хүрээг сайжруулахын тулд Google Fi-д W+ сүлжээг ашиглахыг зөвшөөрнө үү"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ сүлжээ"</string>