Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7fe061ce464e7a09e10a5d928393be725bd8f0e3
This commit is contained in:
@@ -52,8 +52,10 @@
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Намаляване или уголемяване на текста на екрана."</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намаляване на размера"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Увеличаване на размера"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Използване на автоматичното завъртане"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията не се съхраняват, нито се изпращат на Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Научете повече</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3151963020165952847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (2805825602934705299) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Примерен текст"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Вълшебникът от Оз"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз"</string>
|
||||
@@ -280,7 +282,7 @@
|
||||
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Избиране по отместване от UTC"</string>
|
||||
<string name="date_picker_title" msgid="646573308567782578">"Дата"</string>
|
||||
<string name="time_picker_title" msgid="1784236407401743393">"Час"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заключване на екрана след времето за изчакване"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заключване след времето за изчакване"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване"</string>
|
||||
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Веднага след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -920,7 +922,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Разширени"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Разширени настр. за Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в района."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="7628457523484942552">"Когато включите Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост.\n\nС цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от "<annotation id="link">"настройките за сканиране през Bluetooth"</annotation>"."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (6667723887545056976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"С цел подобряване на точността на местоположението системните приложения и услуги пак ще могат да откриват устройства с Bluetooth. Можете да промените това от <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройките за сканиране<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Не можа да се установи връзка. Опитайте отново."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Подробности за устройството"</string>
|
||||
@@ -3794,6 +3797,10 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Разговор"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Наскоро изпратили известия"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Преглед на всички от последните 7 дни"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (8753065680483788531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field (3858667320444612716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Общи"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Служебни известия"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Адаптивни известия"</string>
|
||||
@@ -4587,7 +4594,7 @@
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Време за изчакване на екрана, размер на шрифта"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Преминаване в спящ режим след 10-минутна неактивност"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Използвана памет: Средно <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Влезли сте като <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Влезли сте като: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="payment_summary" msgid="5513009140568552693">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е стандартното приложение"</string>
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"Функцията за резервно копие е деактивирана"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Извършена е актуализация до Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4797,6 +4804,8 @@
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Тъмна тема"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Временно деактивирано с цел режим за запазване на батерията"</string>
|
||||
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Временно деактивирано с цел режим за запазване на батерията"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_camera_battery_saver_off (689825730569761613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Временно включено с цел режим за запазване на батерията"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Поддържаните приложения също ще превключат към тъмна тема"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Разбрах"</string>
|
||||
@@ -4856,6 +4865,12 @@
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигиране в системата, навигиране с 2 бутона, навигиране с 3 бутона, навигиране с жестове, прекарване на пръст"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Не се поддържа от основното ви приложение за начален екран (<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Превкл. на основн. прилож. за нач. екран"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assistant_gesture_category_title (2478251256585807920) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_title (1895061522687002106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assistant_corner_gesture_summary (557878830400236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Информация"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Ниска"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Висока"</string>
|
||||
@@ -5472,6 +5487,8 @@
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Свързване с обществени мрежи"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"връзка с мрежата, интернет, безжична мрежа, данни, Wi-Fi, мобилни данни, мобилна мрежа, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
|
||||
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Включване на Wi‑Fi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_off_wifi (8861028501067400694) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Да се нулира ли мрежата ви за интернет?"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Това ще прекрати телефонното ви обаждане"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Това ще прекрати телефонното ви обаждане"</string>
|
||||
@@ -5479,7 +5496,8 @@
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Отстраняване на проблеми с връзката"</string>
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Налице са мрежи"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"За да превключите мрежите, прекъснете връзката с Ethernet"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Функцията за Wi-Fi е включена"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_off (8308136482502734453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"Докоснете мрежа, за да се свържете"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ връзки"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Разрешете на Google Fi да използва W+ мрежи с цел подобряване на скоростта и обхвата"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user