Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib310d2df9ad9db0645aeea62d9ee37c758ebe03c
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-29 00:55:43 -07:00
parent 1df5ad89ee
commit 2bcb8c25fd
85 changed files with 2378 additions and 1277 deletions

View File

@@ -376,7 +376,7 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Naidagdag ang mukha at <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Naidagdag ang mukha, fingerprint, at <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Naidagdag ang mukha, mga fingerprint, at <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Pag-unlock Gamit ang Mukha &amp; Fingerprint"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Pag-unlock Gamit ang Mukha at Fingerprint"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Pag-unlock Gamit ang Mukha at Fingerprint para sa trabaho"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Kinakailangan ang pag-set up"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Nagdagdag ng mukha at mga fingerprint"</string>
@@ -460,16 +460,30 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Tapos na"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Naku, hindi iyan ang sensor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Pindutin ang sensor sa likod ng iyong telepono. Gamitin ang hintuturo mo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Hindi nakumpleto ang pag-enroll"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Nag-time out ang pag-set up ng fingerprint"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Hindi gumana ang pagpapatala ng fingerprint. Subukang muli o gumamit ng ibang daliri."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
<skip />
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Magdagdag ng isa pa"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Susunod"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Naka-disable ang opsyong lock ng screen. Para matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Magagamit mo pa rin ang iyong fingerprint para pahintulutan ang mga pagbili at access sa app."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Iangat ang daliri, pagkatapos ay pindutin ulit ang sensor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint. Bumisita sa provider ng pag-aayos"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
<skip />
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Higit pang setting ng seguridad"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Lock ng profile sa trabaho, pag-encrypt, at higit pa"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Pag-encrypt, mga kredensyal, at higit pa"</string>
@@ -1742,8 +1756,8 @@
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Para sa lahat ng wika"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Higit pang mga wika..."</string>
<string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Pagsubok"</string>
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"On-screen na keyboard, Speech, Mga Tool"</string>
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"On-screen na keyboard, Pisikal na keyboard, Speech, Mga Tool"</string>
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"On-screen na keyboard, mga tool"</string>
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"On-screen na keyboard, pisikal na keyboard, mga tool"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Pisikal na keyboard"</string>
<string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Layout"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Pumili ng gadget"</string>
@@ -2808,7 +2822,7 @@
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Palaging gamitin ito para sa mga tawag"</string>
<string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Pumili ng SIM para sa mobile data"</string>
<string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Pumili ng SIM para sa SMS"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Lumilipat ng data SIM, puwede itong magtagal nang hanggang isang minuto…"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Lumilipat ng data SIM, puwede itong magtagal nang isang minuto…"</string>
<string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Gamitin ang <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> sa mobile data?"</string>
<string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Kung lilipat ka sa <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, hindi na gagamitin ang <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para sa mobile data."</string>
<string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Gamitin: <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2857,7 +2871,7 @@
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Gumagawa ng clone ng <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Nakagawa ng clone ng <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Mga wika, mga galaw, oras, pag-back up"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Mga wika ng system, mga wika ng app"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Mga wika ng system, mga wika ng app, speech"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, koneksyon sa network, internet, wireless, data, wi fi"</string>
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Notification sa WiFi, notification sa wifi"</string>
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"paggamit ng data"</string>
@@ -4073,7 +4087,7 @@
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"data, passkey, password"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"auto, fill, autofill, data, passkey, password"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Tiyaking pinagkakatiwalaan mo ang app na ito&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ginagamit ng &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ang nasa iyong screen para matukoy kung ano ang pwedeng i-autofill."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Gamitin ang &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ginagamit kung ano ang nasa screen mo para matukoy kung ano ang puwedeng i-autofill. Mula ngayon, mase-save na rito ang mga bagong password, passkey, at iba pang impormasyon."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Gamitin ang &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ginagamit ng &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; kung ano ang nasa screen mo para matukoy kung ano ang puwedeng i-autofill. Mula ngayon, mase-save na rito ang mga bagong password, passkey, at iba pang impormasyon."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Mga password, passkey, at serbisyo sa data"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"I-off ang %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;I-off ang serbisyong ito?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Hindi pupunan ang mga naka-save na impormasyon tulad ng mga password, passkey, paraan ng pagbabayad, at iba pang impormasyon kapag nag-sign in ka. Para magamit ang iyong naka-save na impormasyon, pumili ng serbisyo ng password, passkey, o data."</string>