Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib310d2df9ad9db0645aeea62d9ee37c758ebe03c
This commit is contained in:
@@ -98,15 +98,15 @@
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Za povezavo z drugimi napravami vklopite Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Vaše naprave"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Seznanitev nove naprave"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Onemogoči prelaganje s strojne opreme za A2DP za Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Onemogoči prelaganje na strojno opremo za Bluetooth LE Audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Onemogoči prelaganje s strojne opreme za Bluetooth A2DP"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Onemogoči prelaganje s strojne opreme za Bluetooth LE zvok"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Vnovični zagon?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Če želite spremeniti to nastavitev, znova zaženite napravo."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Zaženi znova"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok, če naprava podpira strojne zmogljivosti za zvok z majhno porabo energije."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Pokaži preklopnik za LE zvok v nastavitvah naprave"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok, če naprava podpira strojno opremo za LE zvok."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Pokaži preklopnik za LE zvok v podrobnostih o napravi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Omogoči seznam dovoljenih za Bluetooth LE zvok"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Omogoči funkcijo seznama dovoljenih za Bluetooth LE zvok."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Predstavnostne naprave"</string>
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Pri uporabi odklepanja s prstnim odtisom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Prstni odtis za službo"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Dodajte prstni odtis"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Prstni odtis je dodan.}one{# prstni odtis je dodan.}two{# prstna odtisa sta dodana.}few{# prstni odtisi so dodani.}other{# prstnih odtisov je dodanih.}}"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Prstni odtis je dodan.}one{Dodan je # prstni odtis.}two{Dodana sta # prstna odtisa.}few{Dodani so # prstni odtisi.}other{Dodanih je # prstnih odtisov.}}"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Potrebna je nastavitev"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Nastavitev prstnega odtisa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Omogočanje odklepanja s prstnim odtisom"</string>
|
||||
@@ -460,16 +460,30 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Končano"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, to ni tipalo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"S kazalcem se dotaknite tipala na hrbtni strani telefona."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Registracija ni bila dokončana."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Registracija prstnega odtisa ni uspela. Poskusite znova ali uporabite drug prst."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Dodaj še enega"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Naprej"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ta možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"S prstnim odtisom lahko še vedno odobrite nakupe in dostop do aplikacij."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Dvignite prst in se znova dotaknite tipala."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti. Obiščite ponudnika popravil."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Več varnostnih nastavitev"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Zaklepanje delovnega profila, šifriranje in drugo"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifriranje, poverilnice in drugo"</string>
|
||||
@@ -627,8 +641,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Želite seznaniti z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Dodajanje novega člana v obstoječi komplet naprav"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Koda Bluetooth za seznanitev"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Vnesite kodo za seznanjanje in nato pritisnite Return ali Enter"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN vsebuje črke ali simbole"</string>
|
||||
@@ -1743,8 +1756,8 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Za vse jezike"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Več jezikov ..."</string>
|
||||
<string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Preizkušanje"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Zaslonska tipkovnica, govor, orodja"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Zaslonska tipkovnica, fizična tipkovnica, govor, orodja"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Zaslonska tipkovnica, orodja"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Zaslonska tipkovnica, fizična tipkovnica, orodja"</string>
|
||||
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fizična tipkovnica"</string>
|
||||
<string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Postavitev"</string>
|
||||
<string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Izberi pripomoček"</string>
|
||||
@@ -2083,7 +2096,7 @@
|
||||
<string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Cijan"</string>
|
||||
<string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Rumena"</string>
|
||||
<string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Magenta"</string>
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Ali storitvi »<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>« dovolite popoln nadzor nad svojo napravo?"</string>
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Ali storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dovolite popoln nadzor nad svojo napravo?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mora:"</string>
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zahteva popoln nadzor nad to napravo. Storitev lahko prebere zaslon in deluje v imenu uporabnikov s posebnimi potrebami. Ta raven nadzora za večino aplikacij ni primerna."</string>
|
||||
@@ -2091,7 +2104,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Ogledovanje in upravljanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Bere lahko vso vsebino na zaslonu ter prikaže vsebino prek drugih aplikacij."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"Ogledovanje in izvajanje dejanj"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Spremlja lahko vaše interakcije z aplikacijo ali senzorjem strojne opreme ter komunicira z aplikacijami v vašem imenu."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Spremlja lahko vaše interakcije z aplikacijo ali tipalom strojne opreme ter komunicira z aplikacijami v vašem imenu."</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Dovoli"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Zavrni"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"Ustavi"</string>
|
||||
@@ -2858,7 +2871,7 @@
|
||||
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Ustvarjanje klona aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Ustvarjen klon aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Jeziki, poteze, ura, varnostno kopiranje"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Sistemski jeziki, jeziki aplikacij"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Sistemski jeziki, jeziki aplikacij, govor"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wi fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Obvestilo za Wi‑Fi, obvestilo za wifi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"prenesena količina podatkov"</string>
|
||||
@@ -3176,7 +3189,7 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Občutljiva obvestila za delovni profil"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Prikaži občutljivo vsebino delovnega profila na zaklenjenem zaslonu."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Prikaži vso vsebino obvestil"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Prikaži občutljivo vsebino samo na odklenjenem zaslonu."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Prikaži občutljivo vsebino samo na odklenjenem zaslonu"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Sploh ne prikazuj obvestil"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Kaj naj bo prikazano na zaklenjenem zaslonu?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Zaklenjen zaslon"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user