Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib310d2df9ad9db0645aeea62d9ee37c758ebe03c
This commit is contained in:
@@ -328,7 +328,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Kontr. kodo jutiklis"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Naudojant atrakinimą piršto atspaudu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Kontrol. kodas darbui"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Pridėti piršto antspaudą"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Pridėti piršto atspaudą"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Pridėtas piršto atspaudas}one{Pridėtas # piršto atspaudas}few{Pridėti # piršto atspaudai}many{Pridėta # piršto atspaudo}other{Pridėta # piršto atspaudų}}"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Reikia nustatyti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Kontrolinio kodo nustatymas"</string>
|
||||
@@ -460,16 +460,30 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Atlikta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oi, tai ne jutiklis"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Smiliumi palieskite jutiklį tel. užp. dalyje."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Registracija neužbaigta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Baigėsi piršto atspaudo sąrankos skirtasis laikas"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Nepavyko užregistruoti piršto antspaudo. Bandykite dar kartą arba atlikite tai kitu pirštu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Pridėti kitą"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Kitas"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi."</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkimo operacijoms įgalioti ir programoms pasiekti."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Negalima naudoti kontrolinio kodo jutiklio. Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Daugiau saugos nustatymų"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt."</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt."</string>
|
||||
@@ -627,8 +641,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Pridėkite naują narį prie esamo suderinto rinkinio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"„Bluetooth“ susiejimo kodas"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
|
||||
@@ -1743,8 +1756,8 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Visos kalbos"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Daugiau kalbų..."</string>
|
||||
<string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Bandymas"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Ekrano klaviatūra, kalba, įrankiai"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Ekrano klaviatūra, fizinė klaviatūra, kalba, įrankiai"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Ekrano klaviatūra, įrankiai"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Ekrano klaviatūra, fizinė klaviatūra, įrankiai"</string>
|
||||
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fizinė klaviatūra"</string>
|
||||
<string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Išdėstymas"</string>
|
||||
<string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Pasirinkti programėlę"</string>
|
||||
@@ -2812,7 +2825,7 @@
|
||||
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Perjungiama duomenų SIM kortelė. Tai gali užtrukti iki minutės…"</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“ mobiliojo ryšio duomenims?"</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Jei perjungsite į „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims."</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Naudoti <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Skambinkite naudodami…"</string>
|
||||
<string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Įveskite SIM kortelės pavadinimą"</string>
|
||||
<string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"SIM lizdas %1$d"</string>
|
||||
@@ -2858,7 +2871,7 @@
|
||||
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Kuriamas „<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>“ klonas"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Sukurtas „<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>“ klonas"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Kalbos, gestai, laikas, atsarginė kopija"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Sistemos kalbos, programos kalbos"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Sistemos kalbos, programos kalbos, kalba"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, wi fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"„Wi‑Fi“ pranešimas, „Wi‑Fi“ pranešimas"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"duomenų naudojimas"</string>
|
||||
@@ -4076,7 +4089,7 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"duomenys, „passkey“, slaptažodis"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, duomenys, prieigos raktas, slaptažodis"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Įsitikinkite, kad pasitikite šia programa</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Google“ automatinis pildymas>%1$s</xliff:g> naudodamas informaciją ekrane nustato, ką gali užpildyti automatiškai."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> naudoja ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti. Nuo šiol čia išsaugomi nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Naudoti „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“?</b> <br/> <br/> „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“ naudoja ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti. Nuo šiol čia išsaugomi nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija."</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Slaptažodžiai, prieigos raktai ir duomenų paslaugos"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Išjungti „%1$s“?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Išjungti šį įrenginį?</b> <br/> <br/> Išsaugota informacija, pvz., slaptažodžiai, prieigos raktai, mokėjimo metodai ir kita informacija, nebus užpildyta prisijungiant. Jei norite naudoti išsaugotą informaciją, pasirinkite slaptažodį, prieigos raktą arba duomenų paslaugą."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user