Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib310d2df9ad9db0645aeea62d9ee37c758ebe03c
This commit is contained in:
@@ -460,16 +460,30 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"完了"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"これはセンサーではありません"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"登録を完了できませんでした"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"指紋の設定がタイムアウトしました"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"後から [設定] で指紋を設定できます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"指紋を登録できませんでした。もう一度試すか、別の指を使用してください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"別の指紋を登録"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"次へ"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"指紋認証センサーを使用できません。修理業者に調整を依頼してください"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"セキュリティの詳細設定"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"仕事用プロファイルのロック、暗号化など"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"暗号化、認証情報など"</string>
|
||||
@@ -1486,7 +1500,7 @@
|
||||
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"仕事用プロファイルのセキュリティ"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"仕事用プロファイルの画面ロック"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"統一ロックを使用"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"ON にすると、デバイスのロック解除だけで仕事用プロファイルにもアクセスできます"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"デバイスのロック解除だけで仕事用プロファイルにもアクセス可能"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"統一ロックの使用"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"このデバイスでは仕事用プロファイルの画面ロックを使用します。どちらのロックにも仕事用のポリシーが適用されます。"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"仕事用プロファイルのロックが組織のセキュリティ要件を満たしていません。デバイス画面と仕事用プロファイルに同じロックを使用できますが、ロックに関する仕事用のポリシーがすべて適用されます。"</string>
|
||||
@@ -1742,8 +1756,8 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"すべての言語用"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"その他の言語..."</string>
|
||||
<string name="testing" msgid="6294172343766732037">"テスト中"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"画面キーボード、読み上げ、ツール"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"画面キーボード、物理キーボード、読み上げ、ツール"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"画面キーボード、ツール"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"画面キーボード、物理キーボード、ツール"</string>
|
||||
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"物理キーボード"</string>
|
||||
<string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"レイアウト"</string>
|
||||
<string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"ガジェットを選択"</string>
|
||||
@@ -2857,7 +2871,7 @@
|
||||
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> のクローンを作成しています"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> のクローンを作成しました"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"言語、ジェスチャー、時間、バックアップ"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"システムの言語、アプリの言語"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"システムの言語、アプリの言語、音声"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi 通知, wifi 通知"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"データ使用量"</string>
|
||||
@@ -4287,7 +4301,7 @@
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を OFF にする"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"SIM を OFF にしてもサービスが解約されることはありません"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"ネットワークに接続しています…"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"通話とメッセージ用に <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えています…"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"通話とメッセージの SIM を <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えています…"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"携帯通信会社の切り替えエラー"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"エラーが発生したため、携帯通信会社を切り替えることができません。"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を OFF にしますか?"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user