Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
23f7ff9a12
@@ -1324,8 +1324,7 @@
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Asl hajmida"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (6772341522952795647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Asl hajmda koʻproq batareya quvvati sarflanadi. Tiniqlik almashtirilsa, ayrim ilovalar qayta ishga tushadi."</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Ranglar"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Tabiiy"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Yorqin"</string>
|
||||
@@ -2347,8 +2346,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Ekran hajmi va matn sozlamalari tiklandi."</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Ekran hajmi va matn sozlamalari tiklansinmi?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="517090197003540264">"Ekran hajmi va matn parametrlari telefondagi asl sozlamalarga qaytariladi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (1291629915534156671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="1291629915534156671">"Ekran hajmi va matn parametrlari planshetdagi asl sozlamalarga qaytariladi"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Tiklash"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Dam olish kunlari rejalar bormi?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Sohilga boramiz. Birga borasizmi?"</string>
|
||||
@@ -4887,8 +4885,6 @@
|
||||
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Quvvat tejash maqsadida vaqtinchalik faolsizlantirilgan"</string>
|
||||
<string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Quvvat tejash rejimidan chiqish"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Quvvat tejash rejimi sababli vaqtinchalik yoqilgan"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Qoʻllab-quvvatlanadigan ilovalar ham tungi mavzuga almashtiriladi"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"OK"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Tungi mavzuni sinang"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Batareya quvvatini tejaydi"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Tezkor sozlamalarning dasturchi tugmalari"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user