Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I374017b14f84a2e6ab4c1fc54157c161c5a14231
This commit is contained in:
@@ -275,7 +275,8 @@
|
||||
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Nastavitev datuma in ure"</string>
|
||||
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Nastavi datum, uro, časovni pas in oblike"</string>
|
||||
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Samodejna nastavitev ure"</string>
|
||||
<string name="zone_auto_title" msgid="3993580453604839924">"Samodejno nastavi časovni pas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zone_auto_title (5141692422373097957) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Uporabi privzete območne nastavitve"</string>
|
||||
<string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24-urna oblika"</string>
|
||||
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Uporabi 24-urni zapis časa"</string>
|
||||
@@ -749,7 +750,7 @@
|
||||
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> priporoča močno kodo PIN ali geslo, sicer morda ne bo delovala, kot je pričakovano"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> priporoča novo kodo PIN ali geslo, sicer morda ne bo delovala, kot je pričakovano"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> priporoča nov vzorec, kodo PIN ali geslo, sicer morda ne bo delovala, kot je pričakovano"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> priporoča novo zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> priporoča novo zaklepanje zaslona."</string>
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Poskusite znova. Poskus <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Vaši podatki bodo izbrisani"</string>
|
||||
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Če pri naslednjem poskusu vnesete napačen vzorec, bodo podatki v napravi izbrisani."</string>
|
||||
@@ -1934,7 +1935,8 @@
|
||||
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Lokacijske storitve"</string>
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Lokacijske storitve"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Lokacijske storitve za službo"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Uporabi lokacijo za nastavitev časovnega pasu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6478751613645015287) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Potrebno je dovoljenje za lokacijo naprave"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Če želite nastaviti časovni pas na podlagi lokacije, vklopite lokacijo in nato posodobite nastavitve časovnega pasu."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Nastavitve lokacije"</string>
|
||||
@@ -1943,6 +1945,8 @@
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu je onemogočeno"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu ni podprta"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Spremembe uporabe lokacije za zaznavanje časovnega pasu niso dovoljene"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_on (8797434659844659323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Lokacija Wi-Fi-ja in mob. omr."</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Aplikacijam omogočite hitrejše določanje lokacije z Googlovo storitvijo za določanje lokacije. Anonimni podatki o lokaciji bodo zbrani in poslani Googlu."</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Določanje lokacije z Wi‑Fi-jem"</string>
|
||||
@@ -3090,6 +3094,12 @@
|
||||
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Polna uporaba sprožilnih besed in govora"</string>
|
||||
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Pretvorba preprostega govora v besedilo"</string>
|
||||
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Storitev glasovnega vnosa bo lahko izvajala stalno vklopljeno nadziranje glasu in v vašem imenu upravljala aplikacije, ki omogočajo glasovno upravljanje. Storitev izvira iz aplikacije <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Želite omogočiti njeno uporabo?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for on_device_recognition_settings (6503160369314598069) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for on_device_recognition_settings_title (7137599722039096545) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for on_device_recognition_settings_summary (3292736423223499348) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Prednostni mehanizem"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Nastavitve mehanizma"</string>
|
||||
<string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Hitrost in višina tona govora"</string>
|
||||
@@ -3777,8 +3787,7 @@
|
||||
<string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, napredno klicanje, klicanje 5g"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"dodajanje jezika, dodajte jezik"</string>
|
||||
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"velikost besedila, velika pisava, velike črke, veliko besedilo, slabovidnost, povečaj besedilo, povečevalnik pisave, povečanje pisave"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_always_show_time_info (645658129239452778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="645658129239452778">"stalno vklopljen zaslon"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Privzeti zvok"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Glasnost zvonjenja in obvestil na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user