Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibdee22db099165a9ed553031a11c24eff2b02ad1
This commit is contained in:
@@ -67,6 +67,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Маргааш автоматаар асаах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Баруун чих хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Зүүн чих хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Нөгөө чихээ хослуулах"</string>
|
||||
@@ -120,10 +122,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE аудиог идэвхгүй болгох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхгүй болгоно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE Аудио горим"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Bluetooth LE Аудио аппын нэвтрүүлэх UI-г урьдчилан үзэхийг идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Хувийн аудио хуваалцах, хувийн байдлаар нэвтрүүлэх зэрэг LE Аудио аппын хуваалцах UI-г урьдчилан үзэхийг идэвхжүүлнэ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүйд LE аудионы асаах/унтраахыг харуул"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Bluetooth LE Аудиогийн зөвшөөрсөн жагсаалтыг алгасах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE Аудиогийн нэмэлт хэрэгслийг Зөвшөөрсөн жагсаалтын шалгуурт нийцэж байгаа эсэхийг баталгаажуулаагүй байсан ч өгөгдмөлөөр LE Аудиог ашиглана уу."</string>
|
||||
@@ -555,6 +555,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Дэлгэц унтраалттай, Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Дэлгэц унтраалттай байсан ч Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Дэлгэц унтраалттай, түгжээг тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад"</string>
|
||||
@@ -2579,10 +2582,8 @@
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Цэнэг ашиглалтыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Агуулагдсан багцууд"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Апп хэвийн ажиллаж байна"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_title (3932335880485957919) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_summary (7892640031317153349) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"Батарейг солихыг зөвлөж байна"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"Батарейн багтаамж, цэнэглэх гүйцэтгэл буурсан ба батарейг солихыг зөвлөж байна."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Батарейн түвшин бага байна"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгчийг асаана уу"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Батарейн ажиллах хугацааг сайжруулах"</string>
|
||||
@@ -3449,7 +3450,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"Хэзээ автоматаар асаах вэ?"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"Үйл явдлын хуваарь"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"Дараахын үйл явдлын үеэр асаах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"Урилгын хариу байгаа газар"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"Урилга дараахаар хариулагдсан үед"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"Цагийн хуваарь"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Хуваарь"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
|
||||
@@ -5471,8 +5472,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Дамжуулалтыг сонсох"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-р сонсохын тулд аудио дамжуулалтын QR кодыг скан хийнэ үү"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Хуваалцаж байхад нууц үгийг засах боломжгүй. Нууц үгийг өөрчлөхийн тулд эхлээд аудио хуваалцахыг унтраана уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Таны нууц үг 4-16 тэмдэгттэй байх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг, тоо, тэмдэг ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR код сканнер"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Тусламж хэрэгтэй юү?"</annotation></string>
|
||||
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Хайлтын тохиргоо"</string>
|
||||
@@ -5484,7 +5484,11 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Үндсэн бүртгэлийг тохируулахад алдаа гарлаа"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Үндсэн бүртгэл тохируулаагүй"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Эхлүүлэхийн тулд бүртгэл нэмнэ үү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Тойруулж зураад хай"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Дэлгэц дээрээ байгаа контентыг ашиглан хайхын тулд Нүүр хуудасны товч, навигацын бариулд хүрээд удаан дарна уу."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user