Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibdee22db099165a9ed553031a11c24eff2b02ad1
This commit is contained in:
@@ -67,6 +67,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Susieti naują įrenginį"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Automatiškai įjungti rytoj"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Susieti dešinę ausį"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Susieti kairę ausį"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Susiekite kitą ausį"</string>
|
||||
@@ -120,10 +122,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"„Bluetooth LE Audio“ išjungimas"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Jei įrenginys palaiko „LE Audio“ aparatinės įrangos galimybes, išjungiama funkcija „Bluetooth LE Audio“."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"„Bluetooth LE Audio“ režimas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"„Bluetooth LE Audio“ transliacijos NS peržiūros įgalinimas"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Įgalinama „LE Audio“ bendrinimo NS peržiūra, įskaitant asmeninių garso įrašų bendrinimą ir privatų transliavimą"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Rodyti „LE Audio“ jungiklį įrenginio informacijoje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"„Bluetooth LE Audio“ leidžiamųjų sąrašo išskyrimas"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Naudoti „LE Audio“ pagal numatytuosius nustatymus, net jei „LE Audio“ išorinis įrenginys nebuvo patvirtintas kaip atitinkantis leidžiamųjų sąrašo kriterijus."</string>
|
||||
@@ -555,6 +555,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Negalima naudoti piršto atspaudo jutiklio"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją."</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Ekranas išjungtas, atrakinimas piršto atspaudu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Naudoti atrakinimą piršto atspaudu, net kai ekranas išjungtas"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Ekranas išjungtas, atrakinti"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Daugiau saugos nustatymų"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt."</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt."</string>
|
||||
@@ -1963,27 +1966,19 @@
|
||||
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Atmenieji klavišai"</string>
|
||||
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Norėdami naudoti spartųjį klavišą, vienu metu paspauskite vieną klavišą, užuot laikę nuspaudę kelis klavišus"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Pelės klavišai"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Naudoti pelės klavišus"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Naudodami klaviatūrą valdykite žymeklį"</string>
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Atvirkštinis slinkimas pele"</string>
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Slinkite aukštyn, kad pereitumėte puslapiu žemyn"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Sukeisti kairįjį ir dešinįjį mygtukus"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Naudokite kairįjį pelės mygtuką kaip dešinįjį"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Pelės klavišai, skirti klaviatūrai „<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Perkelkite pelės žymeklį naudodami šiuos klavišus: <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Spustelėkite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Paspauskite ir palaikykite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Atleiskite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Perjunkite slinkimo režimą naudodami klavišą „<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>“. Tai atlikus bus galima slinkti vaizdu aukštyn, žemyn, kairėn arba dešinėn naudojant šiuos klavišus: <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Spustelėkite antrinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Spartieji klavišai"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Rodyti sparčiųjų klavišų sąrašą"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Darbo profilio klaviatūros ir įrankiai"</string>
|
||||
@@ -3429,8 +3424,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"„9.00–17.00 darbo dienomis“"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Kalendoriaus įvykiai"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{Aktyvus režimas „{mode_1}“}=2{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“}=3{Aktyvūs režimai „{mode_1}“, „{mode_2}“ ir „{mode_3}“}one{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}few{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}many{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}other{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Netrukdymo režimas}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}one{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}few{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}many{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"ĮJUNGTA"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Nenustatyta"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Išjungta"</string>
|
||||
@@ -5480,8 +5474,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Klausyti srauto"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Nuskaitykite garso srauto QR kodą, kad galėtumėte klausyti naudodami „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Bendrinant negalima redaguoti slaptažodžio. Jei norite pakeisti slaptažodį, pirmiausia išjunkite garso įrašų bendrinimą."</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Slaptažodį turi sudaryti 4–16 simbolių ir tai gali būti tik raidės, skaičiai bei simboliai"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR kodų skaitytuvas"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Reikia pagalbos?"</annotation></string>
|
||||
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Nustatymų paieška"</string>
|
||||
@@ -5493,7 +5486,11 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Nustatant numatytąją paskyrą įvyko klaida"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Numatytoji paskyra nenustatyta"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Tik įrenginys"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Jei norite pradėti, pridėkite paskyrą"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Paieška apibrėžiant"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Jei norite ieškoti naudodami turinį ekrane, palieskite ir palaikykite pagrindinio puslapio mygtuką arba naršymo rankenėlę."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user