Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibdee22db099165a9ed553031a11c24eff2b02ad1
This commit is contained in:
@@ -67,6 +67,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"ხვალ ავტომატურად ჩართვა"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"მარცხენა დინამიკის დაკავშირება"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"დააწყვილეთ სხვა დინამიკი"</string>
|
||||
@@ -120,10 +122,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE-აუდიოს გათიშვა"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Bluetooth LE AUDIO-ს ფუნქცია ითიშება, თუ მოწყობილობას აქვს LE AUDIO-ს აპარატურული გარჩევადობები."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE-აუდიო რეჟიმი"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Bluetooth LE-აუდიო ტრანსლაციის ინტერფეისის გადახედვის ჩართვა"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"რთავს LE-აუდიოს გაზიარების ინტერფეისის გადახედვას, მათ შორის, პერსონალურ აუდიოს გაზიარებასა და პირად ტრანსლაციას"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"LE-აუდიო გადართვის ჩვენება მოწყობილობის დეტალებში"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Bluetooth LE-აუდიოს დაშვებულთა სიისთვის გვერდის ავლა"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"გამოიყენეთ LE-აუდიო ნაგულისხმევი სახით, თუნდაც LE-აუდიო პერიფერიული მოწყობილობა არ შეესაბამებოდეს დაშვებულთა სიის კრიტერიუმს."</string>
|
||||
@@ -555,6 +555,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება შეუძლებელია"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს."</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"გამორთული ეკრანის ანაბეჭდით განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"გამოიყენეთ ანაბეჭდით განბლოკვა მაშინაც კი, როდესაც ეკრანი გამორთულია"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"გამორთული ეკრანი, განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"სამსახურის პროფილის დაბლოკვა, დაშიფვრა და სხვა"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა"</string>
|
||||
@@ -1963,27 +1966,19 @@
|
||||
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"კლავიშების ფიქსაცია"</string>
|
||||
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"მალსახმობებისთვის დააჭირეთ კლავიშებს ცალ-ცალკე და არა ერთდროულად"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"მაუსის კლავიშები"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"მაუსის კლავიშების გამოყენება"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"თქვენი კლავიატურის გამოყენება კურსორის სამართავად"</string>
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"მაუსით უკუგადაადგილება"</string>
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"ზემოთ გადაადგილება გვერდის ჩამოსაწევად"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"მარცხენა და მარჯვენა ღილაკების ფუნქციის გაცვლა"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"გამოიყენეთ მაუსის მარცხენა ღილაკი მარჯვენის ფუნქციით"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>-ის მაუსის კლავიშები"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"გამოიყენეთ <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> კლავიშები მაუსის კურსორის გადასაადგილებლად"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"გამოიყენეთ <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> კლავიში მაუსის ძირითად ღილაკზე დასაწკაპუნებლად"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> კლავიშის გამოყენება მაუსის ძირითად ღილაკზე ხანგრძლივად დასაჭერად"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> კლავიშის გამოყენება მაუსის ძირითადი ღილაკის ასაშვებად"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> კლავიშის გამოყენება გადაადგილების რეჟიმის გადასართავად. ეს საშუალებას მისცემს <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> კლავიშებს გადააადგილოს ხედი ზემოთ, ქვემოთ, მარცხნივ ან მარჯვნივ"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> კლავიშის გამოყენება მაუსის მეორეულ ღიკალზე დასაწკაპუნებლად"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"კლავიატურის მალსახმობები"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"მალსახმობების სიის ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"სამსახურის პროფილის კლავიატურა და ხელსაწყოები"</string>
|
||||
@@ -3429,8 +3424,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"„09:00 —17:00, კვირის დღეები“"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"კალენდრის მოვლენები"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} აქტიურია}=2{{mode_1} და {mode_2} აქტიურია}=3{{mode_1}, {mode_2} და {mode_3} აქტიურია}other{{mode_1}, {mode_2} და # სხვა აქტიურია}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{არ შემაწუხოთ}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}other{{mode_1}, {mode_2} და {mode_3}}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"ჩართული"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"არ არის დაყენებული"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"გათიშულია"</string>
|
||||
@@ -5478,8 +5472,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"ნაკადის მოსმენა"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"დაასკანირეთ აუდიო ნაკადის QR კოდი<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> მოწყობილობასთან ერთად მოსასმენად"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"გაზიარების დროს შეუძლებელია პაროლის რედაქტირება. პაროლის შესაცვლელად, პირველ რიგში, გამორთეთ აუდიოს გაზიარება."</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"თქვენი პაროლი უნდა შეიცავდეს 4-16 სიმბოლოს და გამოყენებული იყოს მხოლოდ ასოები, ციფრები და სიმბოლოები"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR კოდის სკანერი"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"დახმარება გჭირდებათ?"</annotation></string>
|
||||
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ძიების პარამეტრები"</string>
|
||||
@@ -5491,7 +5484,11 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"ნაგულისხმევი ანგარიშის დაყენებისას წარმოიშვა შეცდომა"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"ნაგულისხმევი ანგარიში დაყენებული არ არის"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"მხოლოდ მოწყობილობა"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"დასაწყებად დაამატეთ ანგარიში"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"ძიება წრის მოხაზვით"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"ეკრანზე არსებული კონტენტის გამოყენებით ძიებისთვის ხანგრძლივად შეეხეთ მთავარი ეკრანის ღილაკს ან ნავიგაციის ზოლს."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user