Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibdee22db099165a9ed553031a11c24eff2b02ad1
This commit is contained in:
@@ -67,6 +67,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"جفت کردن دستگاه جدید"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"فردا بهطور خودکار روشن شود"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"جفت کردن گوش راست"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"جفت کردن گوش چپ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"جفت کردن گوش دیگر"</string>
|
||||
@@ -120,10 +122,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"غیرفعال کردن «صدای بلوتوث کممصرف»"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"اگر دستگاه از ویژگیهای سختافزار «صدای کممصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کممصرف» را غیرفعال میکند."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"حالت «صدای بلوتوث کممصرف»"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"فعال کردن پیشنمایش واسط کاربر «همهفرستی صدای بلوتوث کممصرف»"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"پیشنمایش واسط کاربر «اشتراک صدای کممصرف» را فعال میکند، ازجمله اشتراک صدای شخصی و همهفرستی خصوصی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"نمایش تنظیم «صدای کممصرف» در جزئیات دستگاه"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"کنار گذاشتن فهرست «صدای بلوتوث کممصرف» مجاز"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"استفاده از «صدای کممصرف» بهطور پیشفرض حتی درصورتیکه دستگاه جانبی مجهز به «صدای کممصرف» ازلحاظ مطابقت با معیارهای «فهرست مجازها» تأیید نشده باشد"</string>
|
||||
@@ -555,6 +555,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"به ارائهدهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"«قفلگشایی با اثر انگشت» در صفحهنمایش خاموش"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"از «قفلگشایی با اثر انگشت» حتی وقتی صفحهنمایش خاموش است استفاده کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"صفحهنمایش خاموش، باز کردن قفل"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"تنظیمات ایمنی بیشتر"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره"</string>
|
||||
@@ -2375,10 +2378,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"درباره وارونگی رنگ بیشتر بدانید"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"نشان دادن زیرنویس ناشنوایان"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"فقط برای برنامه پشتیبانیشده"</string>
|
||||
<string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"اندازه و سبک زیرنویس"</string>
|
||||
<string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"اندازه و زیرنویس ناشنوایان"</string>
|
||||
<string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"اندازه نوشتار <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"گزینههای دیگر"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"اندازه و سبک زیرنویس ناشنوایان را سفارشی کنید تا خواندن نوشتار آسانتر شود"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"اندازه و زیرنویس ناشنوایان ناشنوایان را سفارشی کنید تا خواندن نوشتار آسانتر شود"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"همه برنامههای رسانه از این اولویتهای زیرنویس ناشنوایان پشتیبانی نمیکنند"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"دکمه دسترسپذیری"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"با ۲ انگشت تند بهبالا بکشید"</string>
|
||||
@@ -2453,7 +2456,7 @@
|
||||
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"گزینههای استاندارد"</string>
|
||||
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"زبان"</string>
|
||||
<string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"اندازه زیرنویس ناشنوایان"</string>
|
||||
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"سبک زیرنویس"</string>
|
||||
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"سبک زیرنویس ناشنوایان"</string>
|
||||
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"گزینههای سفارشی"</string>
|
||||
<string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"رنگ پسزمینه"</string>
|
||||
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"ماتی پسزمینه"</string>
|
||||
@@ -2464,7 +2467,7 @@
|
||||
<string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"رنگ لبه"</string>
|
||||
<string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"نوع لبه"</string>
|
||||
<string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"گروه قلم"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"زیرنویسها شبیه به این هستند"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"زیرنویس ناشنوایان به این شکل خواهد بود"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
|
||||
<string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"رنگی"</string>
|
||||
@@ -2580,7 +2583,7 @@
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"شامل بسته ها"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"برنامهها عادی اجرا میشوند"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"تعویض باتری توصیه میشود"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"ظرفیت باتری و عملکرد شارژ کاهش یافته است و توصیه میشود باتری تعویض شود."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"ظرفیت باتری و عملکرد شارژ کاهش یافته است، توصیه میشود باتری را تعویض کنید."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"میزان شارژ باتری کم است"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"برای افزایش عمر باتری، «بهینهسازی باتری» را روشن کنید"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"بهبود عمر باتری"</string>
|
||||
@@ -3432,7 +3435,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"حالت پیدا نشد"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"محدود کردن وقفهها"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"وقفهها و حواسپرتیها را مسدود کنید"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"راهاندازی <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"راهاندازی «<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>»"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"صداهای رسانه و هشدارها میتوانند وقفه ایجاد کنند"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"زمانبندیها"</string>
|
||||
@@ -3446,8 +3449,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"زمانبندی"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"زمان روشن شدن خودکار"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"زمانبندی کردن رویداد"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"روشن شدن درطول رویدادهای"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"مکان پاسخ به دعوت"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"روشن شدن درطول رویدادها برای"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"بسته به پاسخ به دعوت"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"برنامه زمانی"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"زمانبندی"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعت، <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقیقه"</string>
|
||||
@@ -3504,7 +3507,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"نمادهای نوار وضعیت در بالای صفحه پنهان شود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"نقطههای اعلان در نمادهای برنامه پنهان شود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"با دریافت اعلان بیدار نشود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"در کشوی اعلانهای پایینبر مخفی شود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"از کشو کرکرهای پنهان شود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"هرگز"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"وقتی صفحهنمایش روشن است"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"وقتی صفحهنمایش روشن است"</string>
|
||||
@@ -3538,7 +3541,7 @@
|
||||
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"برنامهها"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"هشدارها و دیگر وقفهها"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"زمانبندیها"</string>
|
||||
<string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"مدتزمان «تنظیمات فوری»"</string>
|
||||
<string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"مدت برای «تنظیمات فوری»"</string>
|
||||
<string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"کلی"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"وقتی «مزاحم نشوید» روشن باشد، بهغیراز مواردی که در بالا مجاز میکنید، صدا و لرزش صامت میشوند."</string>
|
||||
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"تنظیمات سفارشی"</string>
|
||||
@@ -3660,8 +3663,8 @@
|
||||
<string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"مکالمه حذف شد"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"پاک کردن"</string>
|
||||
<string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"پاک کردن <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"مکالمههای اولویتدار و اصلاحشده در اینجا نشان داده میشوند"</string>
|
||||
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"وقتی مکالمهای را بهعنوان اولویتدار علامتگذاری کنید یا تغییرات دیگری در مکالمهها ایجاد کنید، در اینجا نشان داده میشوند. \n\nبرای تغییر تنظیمات مکالمه: \nاز بالای صفحه به پایین بکشید تا کشوی پایینپر باز شود و سپس مکالمه را لمس کنید و نگه دارید."</string>
|
||||
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"مکالمههای اولویتدار و اصلاحشده در اینجا نشان داده خواهند شد"</string>
|
||||
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"وقتی مکالمهای را بهعنوان اولویتدار علامتگذاری کنید یا تغییرات دیگری در مکالمهها ایجاد کنید، در اینجا نشان داده خواهند شد. \n\nبرای تغییر تنظیمات مکالمه: \nاز بالای صفحه به پایین بکشید تا کشو کرکرهای باز شود و سپس مکالمه را لمس کنید و نگه دارید."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"کوچک کردن"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"صفحه بازشو"</string>
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"بیصدا"</string>
|
||||
@@ -3671,7 +3674,7 @@
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"اولویت"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"در بالای بخش مکالمه بهصورت حبابک شناور نشان داده میشود و عکس نمایه را در صفحه قفل نمایش میدهد"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> از اکثر ویژگیهای مکالمه پشتیبانی نمیکند. نمیتوانید مکالمهای را بهعنوان اولویتدار تنظیم کنید و مکالمهها بهصورت حبابک شناور نشان داده نمیشوند."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"در اعلانهای پایینپر تیره و کوچک در یک سطر"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"در کشو کرکرهای، اعلانها در یک سطر نشان داده شوند"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"بدون صدا یا لرزش"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"بدون صدا و لرزش در پایین بخش مکالمه نشان داده میشود"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"بسته به تنظیمات دستگاه ممکن است زنگ بزند یا بلرزد"</string>
|
||||
@@ -3692,10 +3695,10 @@
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"در Android نسخه ۱۲، اعلانهای بهبودیافته جایگزین «اعلانهای تطبیقی» شده است. این ویژگی پاسخها و کنشهای پیشنهادی را نمایش میدهد و اعلانهایتان را سازماندهی میکند. \n\nاعلانهای بهبودیافته میتواند به محتوای اعلان، ازجمله اطلاعات شخصی مثل نامها و پیامهای مخاطبین دسترسی داشته باشد. این ویژگی همچنین میتواند اعلانها را رد کند یا به آنها پاسخ دهد؛ مثلاً پاسخ به تماسهای تلفنی و کنترل کردن «مزاحم نشوید»."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"به دسترسی به اعلان برای <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید؟"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"برنامه <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند همه اعلانها را بخواند؛ ازجمله اطلاعات شخصی مثل نام مخاطبین، عکسها، و متن پیامهایی که دریافت میکنید. همچنین این برنامه میتواند اعلانها را بهتعویق بیندازد یا رد کند یا براساس دکمههای موجود در اعلانها اقداماتی انجام دهد (ازجمله پاسخ دادن به تماسهای تلفنی). \n\nهمچنین به این برنامه امکان میدهد «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."</string>
|
||||
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"برنامه <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند:"</string>
|
||||
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"برنامه <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند کارهای زیر را انجام دهد:"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"خواندن اعلانها"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"میتواند اعلانهای شما را بخواند، ازجمله اطلاعات شخصی مثل مخاطبین، پیامها، و عکسها."</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"پاسخ به پیام"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"پاسخ دادن به پیامها"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"میتواند به پیامها پاسخ دهد و روی دکمههای موجود در اعلانها اقدام کند، ازجمله بهتعویق انداختن یا رد کردن اعلانها و پاسخ به تماس."</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"تغییر تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"میتواند «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."</string>
|
||||
@@ -3939,10 +3942,10 @@
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"تنظیمات برنامه"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"اطلاعات و تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"تحتمدیریت <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> غیرفعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> غیرفعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"این حالت هنگام غیرفعال بودن هرگز روشن نمیشود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"غیرفعال کردن"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> فعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> فعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"این حالت ممکن است بسته به تنظیمات آن بهطور خودکار روشن شود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"فعال کردن"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"حالتی را تنظیم کنید که زمانبندی منظمی را دنبال میکند"</string>
|
||||
@@ -5469,8 +5472,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"گوش دادن به جاریسازی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"برای گوش دادن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>، رمزینه پاسخسریع جاریسازی صوتی را اسکن کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"نمیتوان گذرواژه را درحین همرسانی ویرایش کرد. برای تغییر دادن گذرواژه، ابتدا «اشتراک صدا» را خاموش کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"گذرواژه باید ۴ تا ۱۶ نویسه داشته باشد و فقط از حرف، عدد، و نماد استفاده کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"کدخوان پاسخسریع"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"به راهنمایی نیاز دارید؟"</annotation></string>
|
||||
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"جستجو در «تنظیمات»"</string>
|
||||
@@ -5482,7 +5484,11 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"خطا هنگام تنظیم حساب پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"حساب پیشفرضی تنظیم نشده است"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"فقط دستگاه"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"برای شروع، حسابی اضافه کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"حلقه جستجو"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"برای جستجو بااستفاده از محتوای روی صفحه، دکمه «صفحه اصلی» یا دستگیره پیمایش را لمس کنید و نگه دارید."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user