Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I0491470fdf46e7b84b67fc3b8c10ba02af05b25d
This commit is contained in:
@@ -65,7 +65,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Susieti kairę ausį"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Visuose pasiekiamuose klausos įrenginiuose"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Klausos įrenginio nustatymai"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="949566933352398337">"Garso išvestis, spartusis klavišas, klausos aparato suderinamumas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (8115767735418425663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Šiame įrenginyje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Garso išvestis"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Apie garso išvestį"</string>
|
||||
@@ -180,7 +181,8 @@
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatūra"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Pirma savaitės diena"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Skaičių nuostatos"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Naudoti numatytąją programą"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_string_of_regional_preference (3428899072914884203) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Celsijaus laipsnis (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Farenheito laipsnis (°F)"</string>
|
||||
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Sekmadienis"</string>
|
||||
@@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Ištrinti veido modelį?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės kontrolinio kodo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės piršto atspaudo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Piršto antspaudas"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Kontr. kodo jutiklis"</string>
|
||||
@@ -2953,8 +2957,7 @@
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"atmintis, talpykla, duomenys, ištrinti, išvalyti, atlaisvinti, vieta"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"prijungtas, įrenginys, ausinės, virtualiosios realybės įrenginys, garsiakalbis, belaidis, susieti, ausinukas, muzika, medija"</string>
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"fonas, tema, tinklelis, tinkinti, suasmeninti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"piktograma, paryškinimas, spalva, pagrindinis ekranas, užrakinimo ekranas, spartusis klavišas, laikrodžio dydis"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"numatytasis, padėjėjas"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"mokėjimas, numatytoji"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"gaunamas pranešimas"</string>
|
||||
@@ -3234,8 +3237,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Išskleidžiamajame skydelyje sutraukti pranešimus į vieną eilutę"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Neskamba ir nevibruoja"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Neskamba, nevibruoja ir rodoma apatinėje pokalbių skilties dalyje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į įrenginio nustatymus"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kai įrenginys atrakintas, pranešimai rodomi kaip reklamjuostė ekrano viršuje"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Visi „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimai"</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Visi „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimai"</string>
|
||||
@@ -4042,8 +4044,7 @@
|
||||
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Sumokėję visą sumą, galėsite atlikti nurodytus veiksmus."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Visi apribojimai pašalinami iš įrenginio"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Galite pašalinti kreditoriaus programą"</string>
|
||||
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Finansuojamo įrenginio informacija"</string>
|
||||
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Fotoaparato programa}one{Fotoaparato programos}few{Fotoaparato programos}many{Fotoaparato programos}other{Fotoaparato programos}}"</string>
|
||||
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Kalendoriaus programa"</string>
|
||||
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Kontaktų programa"</string>
|
||||
@@ -4160,7 +4161,7 @@
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Leiskite šiai programai įjungti arba išjungti „Wi-Fi“, nuskaityti „Wi-Fi“ tinklus ir prisijungti prie jų, pridėti ar pašalinti tinklus arba paleisti tik vietinį viešosios interneto prieigos tašką"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Paleisti per NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Leisti paleisti nuskaitant NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Leisti paleisti šią programą, kai nuskaitoma NFC žyma.\nJei šis leidimas įjungtas, programa bus pasiekiama kaip parinktis, kai žyma bus aptikta."</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Leisti paleisti šią programą, kai nuskaitoma NFC žyma.\nJei šis leidimas įjungtas, programa bus pasiekiama kaip parinktis, kai žyma bus aptikta."</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Leisti mediją į"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Paleisti: <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Šis įrenginys"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user