Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I0491470fdf46e7b84b67fc3b8c10ba02af05b25d
This commit is contained in:
@@ -65,7 +65,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Para vinstra eyra"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Fyrir öll heyrnartæki sem eru í boði"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Stillingar heyrnartækis"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="949566933352398337">"Hljóðúttak, flýtileið, samhæfi við heyrnartæki"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (8115767735418425663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Fyrir þetta tæki"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Hljóðúttak"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Um hljóðúttak"</string>
|
||||
@@ -180,7 +181,8 @@
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Hitastig"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Fyrsti dagur vikunnar"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Kjörstillingar númera"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Nota sjálfgefnar stillingar forrits"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_string_of_regional_preference (3428899072914884203) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Celsíus (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Fahrenheit (°F)"</string>
|
||||
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Sunnudagur"</string>
|
||||
@@ -326,6 +328,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Eyða andlitslíkani?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint (7609582230650860974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv (2627374706274503259) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Notaðu andlitskenni til að taka símann úr lás"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Fingrafar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Fingrafar"</string>
|
||||
@@ -1839,7 +1845,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Frá: Bjarna"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju loftbelgina?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Endurstilla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Skjástærð og textastillingar hafa verði endurstilltar"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Skjástærð og textastillingar hafa verið endurstilltar"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Endurstilla skjástærð og texta?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Endurstilla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Á að gera eitthvað um helgina?"</string>
|
||||
@@ -2953,8 +2959,7 @@
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"minni, skyndiminni, gögn, eyða, hreinsa, laust, pláss"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"tengt, tæki, heyrnartól, höfuðtól, hátalari, þráðlaust, para, heyrnartól, tónlist, efni"</string>
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"bakgrunnur, þema, tafla, sérstilla, sérsníða"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"tákn, áherslulitur, litur, heimaskjár, lásskjár, flýtileið, klukkustærð"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"sjálfgefið, hjálpari"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"greiðsla, sjálfgefin"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"tilkynning berst"</string>
|
||||
@@ -3234,8 +3239,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Sameina tilkynningar í einni línu á fellisvæði"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Ekkert hljóð eða titringur"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Ekkert hljóð eða titringur og birtist neðar í samtalshluta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Gæti hringt eða titrað en það fer eftir stillingum tækisins"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Birta tilkynningar á borða efst á skjánum þegar tækið er opið"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Allar tilkynningar frá „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Allar tilkynningar frá <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4042,8 +4046,7 @@
|
||||
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Þegar þú hefur greitt alla upphæðina:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Hafa allar takmarkanir verið fjarlægðar úr tækinu"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Geturðu fjarlægt forrit lánveitanda"</string>
|
||||
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Upplýsingar um fjármögnuð tæki"</string>
|
||||
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Myndavélarforrit}one{Myndavélarforrit}other{Myndavélarforrit}}"</string>
|
||||
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Dagatalsforrit"</string>
|
||||
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Tengiliðaforrit"</string>
|
||||
@@ -4160,7 +4163,8 @@
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Leyfa þessu forriti að kveikja og slökkva á Wi-Fi, leita að og tengjast við Wi-Fi net, bæta við og fjarlægja net og búa til staðbundinn heitan reit"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Ræsa með NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Leyfa ræsingu við NFC-skönnun"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Leyfa ræsingu þessa forrits þegar NFC-merki er skannað.\nEf kveikt er á þessari heimild verður forritið í boði sem valkostur þegar merki greinist."</string>
|
||||
<!-- no translation found for change_nfc_tag_apps_detail_summary (3338220223868942195) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Spila efni í"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Spila <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> á"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Þessu tæki"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user